Search results- Japanese - English

成文化

Hiragana
せいぶんか
Noun
Japanese Meaning
成文化(せいぶんか)とは、慣習や口頭で伝えられてきた決まりごと・規則・判例・方針などを、正式な文章・法令・規程などの形にして明文化すること。 / 法律学や政治の文脈では、法体系やルールを条文として整理し、一つの体系だった「法典」や「規程」としてまとめ上げることを指す。 / 組織運営やビジネスの場面では、暗黙の了解や慣行を、就業規則・マニュアル・ガイドラインなどの文書として定めること。
Easy Japanese Meaning
きまりや考えを、みんなにわかるように、文にしてはっきり決めること
Chinese (Simplified) Meaning
法典化 / 将规则或决定以书面形式固定化的行为 / 编纂并制定成文规范的过程
Chinese (Traditional) Meaning
將規範、法律等編纂為成文的過程 / 把決定、規則以文字正式化的行為 / 法典化、編成成文法
Korean Meaning
규칙·결정 등을 글로 만들어 명문화함 / 관습·법 등을 체계적으로 문서화하거나 법전으로 만드는 일 / 법률이나 규범을 조문으로 정리하는 일
Vietnamese Meaning
sự pháp điển hóa / sự văn bản hóa (quy tắc, quyết định) / việc ghi thành văn bản
Tagalog Meaning
kodipikasyon / paglalagay sa nakasulat (ng mga patakaran o desisyon) / pormal na pagsulat ng mga patakaran o desisyon
What is this buttons?

Japanese laws are codified.

Chinese (Simplified) Translation

日本的法律已被成文化。

Chinese (Traditional) Translation

日本的法律已成文化。

Korean Translation

일본의 법률은 성문화되어 있습니다.

Vietnamese Translation

Luật pháp Nhật Bản đã được thành văn.

Tagalog Translation

Ang mga batas ng Hapon ay nakasaad sa mga kodigo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

成文化

Hiragana
せいぶんか
Verb
Japanese Meaning
法律・規則・慣習などを、文章として明文化し、体系立てて整理すること。
Easy Japanese Meaning
きまりやきめごとを、みんながわかるようにぶんしょうにしてのこすこと
Chinese (Simplified) Meaning
使(规则、决定等)成文、固定 / 将惯例或原则写入并编纂为规定 / 使法律规范法典化
Chinese (Traditional) Meaning
使規則或決議成文;以書面固定 / 將法律或規範編纂成法典
Korean Meaning
성문화하다 / 명문화하다 / 규칙·결정을 문서화하다
Vietnamese Meaning
pháp điển hóa / văn bản hóa (quy định, quyết định) / chính thức hóa bằng văn bản
Tagalog Meaning
kodipikahin (lalo na ang mga tuntunin o pasya) / gawing nakasulat na patakaran / isapormal sa nakasulat na anyo
What is this buttons?

He is working hard to codify the law.

Chinese (Simplified) Translation

他正在努力将那项法律成文化。

Chinese (Traditional) Translation

他正在努力將那項法律成文化。

Korean Translation

그는 그 법을 성문화하기 위해 노력하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang nỗ lực để văn bản hóa luật đó.

Tagalog Translation

Nagsusumikap siyang gawing kodigo ang batas na iyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

成文

Hiragana
じょうぶん
Noun
obsolete
Japanese Meaning
公的な文書として正式に書かれた文章。成文法のように、体系的に書き表された法令などを指すことが多い。 / 口伝や慣習ではなく、文字として明文化された決まりごとや記録。
Easy Japanese Meaning
昔の役所で、人がねがった仕事にそのままつくこと、またその人をさすこと
Chinese (Simplified) Meaning
古称,指按申请书所述获任其所求官职的人。 / 平安时代起的称谓,指得遂所愿获授官职者。
Chinese (Traditional) Meaning
(古)平安時代的稱號,指按申請如願獲授所望官職者。 / 在官職申請中如願獲任命者之稱(日本古語)。 / 平安期官制用語,指得以履任所求官職的人。
Korean Meaning
(고어) 희망한 관직으로 임명된 사람을 가리키는 칭호(헤이안 시대 이후) / 지원서에 기재한 원하는 직위로 발령된 자를 일컫는 말
Vietnamese Meaning
(từ cổ, thời Heian) người được bổ nhiệm vào chức vụ công đúng nguyện vọng ghi trong đơn / biệt hiệu chỉ người được phê chuẩn chức quan theo đơn mong muốn / người được giao chức quan như đã xin trong đơn
Tagalog Meaning
lumang katawagan sa taong itinalaga sa ninanais na tungkuling pampubliko ayon sa kaniyang aplikasyon / epiteto para sa aplikanteng naitalaga sa minimithing posisyon sa pamahalaan / tawag noong panahon ng Heian sa taong naitalaga sa hiniling na katungkulan
What is this buttons?

The written laws starting from the Heian period played an important role in Japanese history.

Chinese (Simplified) Translation

始于平安时代的成文在日本历史上发挥了重要作用。

Chinese (Traditional) Translation

始於平安時代的成文在日本歷史上扮演了重要角色。

Korean Translation

헤이안 시대부터 시작된 성문은 일본 역사에서 중요한 역할을 했습니다.

Vietnamese Translation

Các văn bản bắt đầu từ thời Heian đã đóng một vai trò quan trọng trong lịch sử Nhật Bản.

Tagalog Translation

Ang mga nakasulat na dokumentong nagsimula pa noong Panahon ng Heian ay nagkaroon ng mahalagang papel sa kasaysayan ng Hapon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

成文

Hiragana
せいぶん
Noun
Japanese Meaning
書かれた文章・文書。また,文章に表すこと。 / 特に,法律・規則などを文章の形に表したもの。成文法。
Easy Japanese Meaning
きまりや考えなどを、ことばやぶんしょうにして書きあらわしたもの
Chinese (Simplified) Meaning
书面材料 / 文字作品 / 文稿
Chinese (Traditional) Meaning
書面文字;文字材料 / 文章;成稿
Korean Meaning
작성된 글 / 문서화된 자료
Vietnamese Meaning
văn bản đã thành văn / bài viết / tài liệu viết
Tagalog Meaning
nakasulat na materyal / sulatin / nakasulat na akda
What is this buttons?

He is studying old written materials.

Chinese (Simplified) Translation

他正在研究古老的成文。

Chinese (Traditional) Translation

他正在研究古老的成文法。

Korean Translation

그는 오래된 문헌을 연구하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang nghiên cứu các văn bản cổ.

Tagalog Translation

Pinag-aaralan niya ang mga lumang nakasulat na batas.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

化する

Hiragana
かする
Verb
Japanese Meaning
変化する、変身する
Easy Japanese Meaning
ほかのものにかわる。すがたやせいしつがべつのものになる。
Chinese (Simplified) Meaning
变成 / 转化 / 转变
Chinese (Traditional) Meaning
變成 / 轉化 / 使…變成
Korean Meaning
…로 변화하다 / 변형되다 / ~화하다
Vietnamese Meaning
biến thành / biến đổi / chuyển hóa
Tagalog Meaning
magbago ng anyo / maging / mag-anyong ibang bagay
What is this buttons?

With the advancement of globalization, regional cultures are uncritically consumed and, under the logic of commercialism, transformed into mere commodities, which has raised concerns among critics.

Chinese (Simplified) Translation

随着全球化的进展,地方文化被不加批判地消费,并按照商业主义的逻辑被转化为单纯的商品,这引起了评论家们的担忧。

Chinese (Traditional) Translation

隨著全球化的進展,地方文化被無批判地消費,並在商業主義的邏輯下淪為單純的商品,這引起了評論家們的憂慮。

Korean Translation

세계화의 진전과 함께 지역 문화가 무비판적으로 소비되고 상업주의의 논리에 따라 단순한 상품으로 전락하는 것이 비평가들의 우려를 불러일으키고 있다.

Vietnamese Translation

Cùng với sự phát triển của toàn cầu hóa, các nền văn hóa địa phương bị tiêu thụ một cách thiếu phê phán và theo logic thương mại bị biến thành những hàng hóa đơn thuần, điều này khiến các nhà phê bình lo ngại.

Tagalog Translation

Kasabay ng pag-usbong ng globalisasyon, nag-aalala ang mga kritiko na ang mga lokal na kultura ay walang-kritikong kinokonsumo at, dahil sa lohika ng komersyalismo, nagiging simpleng mga produkto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative

imperative

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ささのは

Kanji
笹の葉
Noun
Japanese Meaning
笹の葉。細長い竹の葉。 / イシガイ科の二枚貝、ササノハガイ(Lanceolaria oxyrhyncha)の別名。
Easy Japanese Meaning
たけのなかまのうすくてほそいはっぱのこと。またそのはっぱのようなかたちのもの。
Chinese (Simplified) Meaning
小型竹类的叶子 / 一种淡水蚌(Lanceolaria oxyrhyncha)
Chinese (Traditional) Meaning
小竹的葉子 / 一種淡水蚌(矛蚌屬,Lanceolaria oxyrhyncha)
Korean Meaning
조릿대의 잎 / 홍합의 일종
Vietnamese Meaning
lá trúc (trúc lùn) / một loài trai nước ngọt (Lanceolaria oxyrhyncha)
What is this buttons?

I wrapped the rice ball with bamboo leaves.

Chinese (Simplified) Translation

我用笹叶把饭团包起来了。

Chinese (Traditional) Translation

用竹葉包了飯糰。

Korean Translation

사사잎으로 주먹밥을 쌌습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã gói cơm nắm bằng lá tre.

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

さす

Suffix
alt-of alternative colloquial dialectal morpheme
Japanese Meaning
「さす」は動詞や形容詞などの連用形について、話し手がその動作や状態を他者に行わせる・そういう状態にさせるという「使役」の意味を付け加える接尾辞的な要素です。口語的・方言的な用法として、「食べさす(食べさせる)」「行かさす(行かせる)」などの形で用いられます。 / 標準語の文法用語でいえば、「〜させる」に相当する使役の助動詞「させる」の方言的・口語的な異形であり、「人に〜させる/〜するように仕向ける」といった意味合いを持ちます。
Easy Japanese Meaning
ちいきのことばでつかう、ことばのすえにつけて、ひとになにかをさせるいみ。
Chinese (Simplified) Meaning
日语方言、口语中的使役后缀(“させる”的变体) / 表示“使/让……做”的词缀
Chinese (Traditional) Meaning
使役詞尾;表示「使、讓某人做…」。 / (方言、口語)作為「させる」的替代形式。
Korean Meaning
(주로 방언·구어) 사역을 나타내는 접미사 ‘-させる’의 변형 / 남에게 동작을 시키는 뜻을 더하는 접미사
Vietnamese Meaning
Hậu tố sai khiến, dạng phương ngữ/khẩu ngữ của させる. / Biểu thị “làm cho/bắt ai đó làm” khi gắn sau động từ.
Tagalog Meaning
hulapi na nagpapaganap ng kilos (causative) / kolokyal/diyalektal na alternatibo ng させる
What is this buttons?

He always treats me kindly, he really is as expected.

Chinese (Simplified) Translation

他总是对我很好……真的,真不愧是他啊。

Chinese (Traditional) Translation

他總是對我很溫柔……真不愧是他啊……

Korean Translation

그는 항상 나에게 친절하게 대해 주니까... 정말 대단해.

Vietnamese Translation

Anh ấy luôn đối xử rất nhẹ nhàng với mình... thật sự đúng là anh ấy tuyệt vời.

Tagalog Translation

Palagi niya akong tinatrato nang mabait, talaga nga, ang galing niya.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

-
passive

-
causative

-
potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

さすまた

Kanji
刺股
Noun
Japanese Meaning
江戸時代から用いられてきた、先端がU字形(またはコの字形)になった長い棒状の道具。相手の胴体や手足などを挟みつけて動きを制し、取り押さえるために使う捕物用具。現在も主に警察や警備員、学校などで、不審者・犯罪者への対処用として備えられている。
Easy Japanese Meaning
ながいえをもつUのかたちのどうぐで、人をおさえつかまえるときにつかう
Chinese (Simplified) Meaning
警用制伏器具,长柄U形,用于控制嫌疑人。 / 抓捕嫌疑人的长杆叉状工具,用于推压、固定。 / 古代捕人用叉,今作安防工具。
Chinese (Traditional) Meaning
長柄U形制伏工具,用於制服嫌犯或危險人士 / 警方或保全使用的非致命捕具 / 日本江戶時代警方使用的捕人叉
Korean Meaning
U자형 머리와 긴 자루가 달린, 범인을 제압·억제할 때 쓰는 도구 / 일본에서 경찰·경비가 사용하는 비살상 제압용 봉
Vietnamese Meaning
dụng cụ khống chế tội phạm, đầu chữ U gắn cán dài / vũ khí cán dài có đầu chữ U dùng để bắt giữ
What is this buttons?

The fire department always has a sasumata on hand.

Chinese (Simplified) Translation

消防署常备有长柄叉。

Chinese (Traditional) Translation

消防署常備有長柄叉。

Korean Translation

소방서에는 사스마타가 비치되어 있습니다.

Vietnamese Translation

Tại trạm cứu hỏa luôn có sẵn cây lao hai chạc.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

さしいろ

Kanji
差し色
Noun
Japanese Meaning
色彩やデザインにおいて、全体の中で特に目立たせるために用いる色。アクセントカラー。
Easy Japanese Meaning
いろどりとして すこしだけ つかう めだつ いろ
Chinese (Simplified) Meaning
点缀色 / 强调色 / 装饰色
Chinese (Traditional) Meaning
強調色 / 重點色 / 點綴色
Korean Meaning
강조색 / 포인트 컬러 / 대비를 주는 보조 색
Vietnamese Meaning
màu nhấn / màu điểm nhấn / màu điểm xuyết
What is this buttons?

The accent color of this room is red.

Chinese (Simplified) Translation

这个房间的点缀色是红色。

Chinese (Traditional) Translation

這個房間的點綴色是紅色。

Korean Translation

이 방의 포인트 색은 빨간색입니다.

Vietnamese Translation

Màu điểm nhấn của căn phòng này là màu đỏ.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

さす

Suffix
morpheme
Japanese Meaning
他人に何かをさせる、ある状態に至らせるという意味を持つ補助動詞的な接尾辞 / 相手や主語への尊敬や丁重さを表す敬語的な接尾辞
Easy Japanese Meaning
だれかになにかをさせることをあらわす。ていねいにいうときにつけることもある。
Chinese (Simplified) Meaning
表示使役:使……做…… / 表示尊敬:敬语后缀
Chinese (Traditional) Meaning
表示使役:使、令某人做某事 / 表示尊敬:用於表達尊敬的語氣
Korean Meaning
사역을 나타냄: …하게 하다 / 존경을 나타냄: …하시다
Vietnamese Meaning
Hậu tố chỉ sự sai khiến: khiến/ làm cho … làm … / Hậu tố kính ngữ: thể hiện sự tôn kính.
Tagalog Meaning
hulapi na nagsasaad ng pagpapagawa o pagpapakilos / hulapi na nagsasaad ng paggalang (honoripiko)
What is this buttons?

He makes me laugh.

Chinese (Simplified) Translation

他让我笑。

Chinese (Traditional) Translation

他逗得我笑。

Korean Translation

그는 나를 웃게 만든다.

Vietnamese Translation

Anh ấy khiến tôi cười.

Tagalog Translation

Pinapatawa niya ako.

What is this buttons?
Related Words

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★