Search results- Japanese - English

憎まれっ子世に憚る

Hiragana
にくまれっこよにはばかる
Proverb
Japanese Meaning
憎まれっ子世に憚る:周囲から嫌われるような人間ほど、かえって世間で幅を利かせたり、長生きしたりして、のさばりがちであるということ。 / 「悪いやつほどよく目立ち、なかなかいなくならない」という皮肉を込めたことわざ。
Easy Japanese Meaning
きらわれるひとほどよのなかでいばってながくいきのこること
Chinese (Simplified)
比喻令人厌恶的人反而在世上猖獗、得势 / 指坏人常能长久存在、反倒发迹
What is this buttons?

He is the person who perfectly embodies the proverb 'ill weeds grow apace'.

Chinese (Simplified) Translation

他真是与“讨人嫌的人反而能在世上横行”这句谚语再合适不过的人。

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★