Search results- Japanese - English
Keyword:
心を配る
Hiragana
こころをくばる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
人や物事に対して注意や気配りをすること / 相手の立場や状況を思いやって、細かな点まで気をつけること
Easy Japanese Meaning
ひとやまわりのことにきをつけ、おもいやりをもってふるまうこと。
Chinese (Simplified) Meaning
留心注意 / 关心体贴;照顾 / 用心考虑;周到安排
Chinese (Traditional) Meaning
留心、留意 / 關心照料 / 體貼周到
Korean Meaning
신경을 쓰다 / 주의를 기울이다 / 배려하다
Vietnamese Meaning
chú ý, để ý / quan tâm, chăm lo / để tâm, lưu ý đến người khác
Tagalog Meaning
magbigay-pansin / magmalasakit / maging mapagmatyag
Related Words
乙女心
Hiragana
おとめごころ
Noun
Japanese Meaning
若い女性特有の純粋で繊細な感情や恋心、ロマンチックな憧れなどを指す表現。しばしば理想化された少女の心情として用いられる。
Easy Japanese Meaning
わかいおんなのこのやさしくてすなおなこころ。こいにあこがれるきもち。
Chinese (Simplified) Meaning
少女的心思与情感 / 纯洁细腻的少女情怀 / 初恋般的天真柔软之心
Chinese (Traditional) Meaning
少女純真、細膩的心情 / 少女的初戀般情感 / 少女羞澀而純潔的情懷
Korean Meaning
소녀의 마음 / 순수하고 여린 감정 / 풋풋한 사랑의 감성
Vietnamese Meaning
tâm hồn thiếu nữ / cảm xúc trong sáng, tinh tế của cô gái trẻ / tình yêu ngây thơ của thiếu nữ
Tagalog Meaning
puso ng dalaga / maselang at busilak na damdamin ng dalaga / inosenteng pag-ibig at damdamin ng batang babae
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
平常心
Hiragana
へいじょうしん
Noun
literally
Japanese Meaning
心が落ち着いていて、動揺したり乱れたりしていない状態。普段どおりの平静な心。 / 特別に身構えたり興奮したりせず、あるがままの自分でいられる心の持ち方。
Easy Japanese Meaning
どんなときもあわてず、ふつうの気もちのままでいる心のようす
Chinese (Simplified) Meaning
普通、自然的心态 / 保持镇定、不被扰动的心境 / 不执著的平和心
Chinese (Traditional) Meaning
不受外界干擾的正常心態 / 面對事物時的冷靜、淡定之心 / 自然而無造作的本心
Korean Meaning
평상시와 같은 마음가짐 / 흔들림 없는 평온한 마음 / 자기 본연의 마음
Vietnamese Meaning
tâm bình thường / sự bình tĩnh / bản tâm tự nhiên
Tagalog Meaning
karaniwang isipan / karaniwang kalooban / likas na sarili
Related Words
残心
Hiragana
ざんしん
Noun
Japanese Meaning
物事が終わった後も気持ちを緩めず、注意や気配りを保ち続けること。また、その心構え。 / 武道で、技をかけ終わった後も次の動きや反撃に対して備え、精神と姿勢を整え続けること。
Easy Japanese Meaning
わざのあとも、まわりをよくみて、ゆだんしないこころ。おわっても、こころがのこるきもち。
Chinese (Simplified) Meaning
余悔;惋惜之情 / 余情未了;留恋不舍 / (击剑)收招后仍保持警觉、随时准备反击的状态
Chinese (Traditional) Meaning
懊悔或留戀不捨 / (劍道/武術)保持警覺、準備反擊的狀態
Korean Meaning
미련·아쉬움이 남는 마음 / (무술·검도) 공격 후에도 경계를 유지하며 반격에 대비하는 상태
Vietnamese Meaning
sự vương vấn, lưu luyến; tiếc nuối / tinh thần cảnh giác, sẵn sàng phản công (đấu kiếm)
Tagalog Meaning
panghihinayang; nananatiling pagkakapit / patuloy na pagkaalerto / pagiging handa sa kontra-atake (sa pakikipaglaban)
Related Words
公徳心
Hiragana
こうとくしん
Noun
Japanese Meaning
社会や公共全体の利益・秩序・道徳を大切にしようとする心がまえや自覚。公共の場でのマナーやルールを守ろうとする心。
Easy Japanese Meaning
みんなのきまりやマナーを守り、社会のために行動しようとする心
Chinese (Simplified) Meaning
公共道德意识 / 公德意识 / 为公共利益着想的责任感
Chinese (Traditional) Meaning
公共精神 / 為公共利益著想的意識 / 遵守社會規範的自覺
Korean Meaning
공공정신 / 공익심 / 시민정신
Vietnamese Meaning
tinh thần vì lợi ích chung / ý thức trách nhiệm với cộng đồng / đạo đức công cộng
Tagalog Meaning
diwa ng paglilingkod sa publiko / pagpapahalaga sa kabutihang panlahat / kamalayang pampubliko
Related Words
猜疑心
Hiragana
さいぎしん
Noun
Japanese Meaning
他人を信じられず、何か裏があるのではないかと疑う気持ちや心の傾向。
Easy Japanese Meaning
人をあまりしんじられず、なにかうらがあると思ってしまう心のこと
Chinese (Simplified) Meaning
怀疑心 / 多疑 / 对他人不信任
Chinese (Traditional) Meaning
對他人不信任的心態 / 容易猜忌、懷疑他人的心理 / 多疑的心
Korean Meaning
남을 의심하는 마음 / 타인을 믿지 못하는 불신
Vietnamese Meaning
lòng đa nghi / sự ngờ vực, nghi kỵ người khác / tâm lý không tin tưởng người khác
Tagalog Meaning
pagiging mapaghinala / pagdududa sa kapwa / kawalan ng tiwala
Related Words
心皮
Hiragana
しんぴ
Noun
Japanese Meaning
被子植物の雌しべを構成する要素で、胚珠を包む葉状の器官。子房・花柱・柱頭からなる。 / 複数の心皮が合着してできたものを『子房』と呼ぶ。
Easy Japanese Meaning
めしべの中でたねになるもとのつぶをまもるぶぶん
Chinese (Simplified) Meaning
被子植物雌蕊的组成单位 / 由柱头、花柱和子房构成的雌性生殖部分
Chinese (Traditional) Meaning
花中雌性生殖器官的單位;構成雌蕊的基本部分。 / 可形成子房、花柱與柱頭的結構。
Korean Meaning
꽃의 암술을 이루는 잎 모양 구조 / 씨방·암술대·암술머리를 형성하는 식물의 생식 기관
Vietnamese Meaning
Lá noãn (bộ phận cấu thành nhụy hoa) / Đơn vị cấu trúc của nhụy mang noãn
Tagalog Meaning
karpelo / yunit ng pistilo ng bulaklak / babaeng bahagi ng bulaklak
Related Words
心愛
Hiragana
ここあ / みあ
Proper noun
Japanese Meaning
「心愛(ここあ/ここな/しんあ)」は主に女の子に用いられる日本の名前で、「心」と「愛」という漢字から、『心に愛をもつ人』『愛にあふれた心』『思いやり深い人』といったイメージを込めて名付けられることが多い固有名詞です。
Easy Japanese Meaning
おんなのこのなまえでよみはここあです
Chinese (Simplified) Meaning
日本女性名 / 女性名字
Chinese (Traditional) Meaning
日文女性名
Korean Meaning
일본의 여성 이름
Vietnamese Meaning
tên nữ (tiếng Nhật) / tên riêng nữ giới
Tagalog Meaning
pangalan pambabae sa Hapon / pangalan ng babaeng Hapones
Related Words
自制心
Hiragana
じせいしん
Noun
Japanese Meaning
感情や欲望を自分の意思でおさえ、節度を保とうとする心。自分をコントロールしようとする気持ち。
Easy Japanese Meaning
じぶんのきもちやしたいことをおさえてがまんする心
Chinese (Simplified) Meaning
自我控制 / 自我克制 / 自制力
Chinese (Traditional) Meaning
自我控制 / 自我約束 / 節制能力
Korean Meaning
자제력 / 자기 절제 / 자제심
Vietnamese Meaning
sự tự kiềm chế / sự tự chủ / sự tự kiểm soát bản thân
Tagalog Meaning
pagpipigil sa sarili / pagkontrol sa sarili / disiplina sa sarili
Related Words
虚栄心
Hiragana
きょえいしん
Noun
Japanese Meaning
うぬぼれが強く、自分を実際以上に立派だと見せたいと思う心。見栄を張りたいという欲求。 / 他人からよく思われたい、賞賛されたいという気持ち。外見や体裁を過度に気にする心。
Easy Japanese Meaning
じぶんをよく見せたいとつよく思い、人からすごいと言われたがる心
Chinese (Simplified) Meaning
爱慕虚荣的心理 / 过分自负、好夸耀的心态 / 追求表面名声与外在装饰的欲望
Chinese (Traditional) Meaning
愛慕虛榮的心理 / 過度自負並追求他人讚美 / 為了面子而誇示自己的心態
Korean Meaning
허영심 / 과도한 자만심 / 자기 과시욕
Vietnamese Meaning
lòng hư vinh / tính phù hoa / tính tự phụ
Tagalog Meaning
kayabangan / pagmamataas / kapalaluan
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit