Last Updated:2026/01/08
Sentence
Her maiden heart was filled with pure love.
Chinese (Simplified) Translation
她的少女心充满了纯洁的爱。
Chinese (Traditional) Translation
她的少女心充滿了純粹的愛。
Korean Translation
그녀의 소녀 같은 마음은 순수한 사랑으로 가득 차 있었다.
Indonesian Translation
Hati sang gadis dipenuhi cinta yang murni.
Vietnamese Translation
Trái tim thiếu nữ của cô ấy tràn đầy tình yêu thuần khiết.
Tagalog Translation
Ang kanyang dalagang puso ay puno ng dalisay na pag-ibig.
Quizzes for review
See correct answer
Her maiden heart was filled with pure love.
See correct answer
彼女の乙女心は、純粋な愛に満ちていた。
Related words
乙女心
Hiragana
おとめごころ
Noun
Japanese Meaning
若い女性特有の純粋で繊細な感情や恋心、ロマンチックな憧れなどを指す表現。しばしば理想化された少女の心情として用いられる。
Easy Japanese Meaning
わかいおんなのこのやさしくてすなおなこころ。こいにあこがれるきもち。
Chinese (Simplified) Meaning
少女的心思与情感 / 纯洁细腻的少女情怀 / 初恋般的天真柔软之心
Chinese (Traditional) Meaning
少女純真、細膩的心情 / 少女的初戀般情感 / 少女羞澀而純潔的情懷
Korean Meaning
소녀의 마음 / 순수하고 여린 감정 / 풋풋한 사랑의 감성
Indonesian
perasaan gadis muda yang murni dan lembut / hati gadis yang polos dan peka / cinta lugu ala gadis muda
Vietnamese Meaning
tâm hồn thiếu nữ / cảm xúc trong sáng, tinh tế của cô gái trẻ / tình yêu ngây thơ của thiếu nữ
Tagalog Meaning
puso ng dalaga / maselang at busilak na damdamin ng dalaga / inosenteng pag-ibig at damdamin ng batang babae
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
