Search results- Japanese - English

売る

Hiragana
うる
Verb
Japanese Meaning
商品の所有権を他人に移転し、代金を受け取ること / 代金を得てサービスを提供すること / 品物を代金と引き換えに渡す / 商品などを販売する
Easy Japanese Meaning
ものをひとにわたしてそのかわりにおかねをもらうこと
Chinese (Simplified) Meaning
出售 / 卖出 / 兜售
Chinese (Traditional) Meaning
出售 / 賣出 / 銷售
Korean Meaning
팔다 / 판매하다 / 매각하다
Vietnamese Meaning
bán / chào bán; tiêu thụ
Tagalog Meaning
magbenta / ipagbili / ilako
What is this buttons?

I sell books.

Chinese (Simplified) Translation

我卖书。

Chinese (Traditional) Translation

我賣書。

Korean Translation

나는 책을 판다.

Vietnamese Translation

Tôi bán sách.

Tagalog Translation

Nagtitinda ako ng mga libro.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

売り

Hiragana
うり
Noun
Japanese Meaning
品物やサービスを他人に金銭などと引き換えに渡すこと。また、その行為。販売。 / 商品の売れ行き、売上の程度。売れ高。 / (株式・為替などの相場で)売り注文を出すこと。また、その注文やポジション。売り持ち。 / 他者に対して自慢したり、アピールしたりできる長所やセールスポイント。「〜を売りにする」の形で用いる。 / (俗)けんかや争いをしかけること。「けんかを売る」の形で用いる。
Easy Japanese Meaning
ものをうること。また、そのもののよいところをいう。
Chinese (Simplified) Meaning
销售;卖出 / 卖点 / (股市)卖单;卖出指令
Chinese (Traditional) Meaning
銷售 / 賣點 / 股市賣單
Korean Meaning
판매, 매도 / 장점, 내세울 만한 점 / (증권) 매도 주문
Vietnamese Meaning
sự bán; việc bán / điểm mạnh để bán hàng / lệnh bán (chứng khoán)
Tagalog Meaning
pagbebenta / katangiang pampabenta / (sa stock market) utos na magbenta
What is this buttons?

He is putting a lot of effort into selling furniture.

Chinese (Simplified) Translation

他在大力推销家具。

Chinese (Traditional) Translation

他致力於銷售家具。

Korean Translation

그는 가구 판매에 힘을 쏟고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang tập trung vào việc bán đồ nội thất.

Tagalog Translation

Ipinagtutuunan niya ng pansin ang pagbebenta ng mga muwebles.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

Onyomi
バイ
Kunyomi
る / れる
Character
grade-2-kanji kanji shinjitai
Japanese Meaning
売る
Easy Japanese Meaning
ものをうるといういみのかんじ
Chinese (Simplified) Meaning
卖 / 出售 / 销售
Chinese (Traditional) Meaning
賣 / 出售 / 販賣
Korean Meaning
팔다 / 판매하다 / 매각하다
Vietnamese Meaning
bán / buôn bán / bày bán
Tagalog Meaning
magbenta / ibenta / ipagbili
What is this buttons?

He decided to sell his car.

Chinese (Simplified) Translation

他决定把自己的车卖掉。

Chinese (Traditional) Translation

他決定賣掉自己的車。

Korean Translation

그는 자신의 차를 팔기로 결정했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã quyết định bán chiếc xe của mình.

Tagalog Translation

Nagpasya siyang ibenta ang kanyang kotse.

What is this buttons?
Related Words

kyūjitai

喧嘩を売る

Hiragana
けんかをうる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
争いごとやけんかをしかける態度・行動をとることを表す表現。比喩的に、人をわざと怒らせるような言動をすること。
Easy Japanese Meaning
わざとひとにけんかをしかけること
Chinese (Simplified) Meaning
寻衅滋事 / 挑衅找茬 / 主动挑起争端
Chinese (Traditional) Meaning
挑釁、挑起爭端 / 主動找人打架或吵架
Korean Meaning
시비를 걸다 / 싸움을 걸다 / 싸움을 도발하다
Vietnamese Meaning
kiếm chuyện gây gổ, gây sự / khiêu khích, gây hấn / thách thức, gạ đánh nhau
Tagalog Meaning
manghamon ng away / maghanap ng gulo / mang-udyok ng away
What is this buttons?

He got drunk and started looking for a fight.

Chinese (Simplified) Translation

他喝醉后开始挑衅打架。

Chinese (Traditional) Translation

他喝醉後就會找人吵架。

Korean Translation

그는 술에 취해 시비를 걸기 시작했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy say rượu rồi bắt đầu gây gổ.

Tagalog Translation

Nagsimula siyang lasing at nanghihamon ng away.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

油を売る

Hiragana
あぶらをうる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
無駄に時間を過ごすこと、さぼること
Easy Japanese Meaning
仕事をしないで、しゃべったりして、だらだら時間をむだにすること
Chinese (Simplified) Meaning
磨洋工 / 磨蹭、耽误时间 / 闲聊偷懒
Chinese (Traditional) Meaning
打混摸魚 / 磨蹭拖延 / 浪費時間
Korean Meaning
시간을 낭비하다 / 빈둥거리다 / 한눈을 팔다
Vietnamese Meaning
lãng phí thời gian / la cà tán chuyện / lần khần, chậm chạp
Tagalog Meaning
mag-aksaya ng oras / magpatumpik-tumpik / tumambay
What is this buttons?

He always dawdles in the hallway before meetings, so he nearly missed the start.

Chinese (Simplified) Translation

会议前他总是在走廊里磨洋工,所以差点迟到。

Chinese (Traditional) Translation

會議前他總是在走廊消磨時間,所以差點遲到。

Korean Translation

회의 전에 그는 항상 복도에서 빈둥거려서 시간에 늦을 뻔했다.

Vietnamese Translation

Trước cuộc họp, anh ấy lúc nào cũng lêu lổng ở hành lang nên suýt trễ giờ.

Tagalog Translation

Bago ang pulong, palagi siyang nagpapalipas ng oras sa pasilyo, kaya muntik na siyang mahuli.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

身を売る

Hiragana
みをうる
Verb
Japanese Meaning
自分の体を金銭などと引き換えに提供すること / 名誉や信念などを捨てて、金銭や地位のために人や組織に従属すること
Easy Japanese Meaning
おかねのためにじぶんのからだを人にゆだねて、よくないことをすること
Chinese (Simplified) Meaning
出卖身体;卖淫 / 卖身(被卖作奴仆或被卖入妓院) / (引申)为金钱或利益出卖自己
Chinese (Traditional) Meaning
賣身 / 賣淫 / 出賣身體換取金錢
Korean Meaning
몸을 팔다 / 매춘하다 / 자신의 몸을 대가로 제공하다
Vietnamese Meaning
bán thân / bán dâm / bán thân xác để kiếm tiền
Tagalog Meaning
ibenta ang katawan / magbenta ng aliw / ipagbili ang sarili kapalit ng pera o kapakinabangan
What is this buttons?

She had no choice but to sell her body to earn a living.

Chinese (Simplified) Translation

她为了赚取生活费,只能卖身。

Chinese (Traditional) Translation

她為了賺取生活費只能出賣自己的身體。

Korean Translation

그녀는 생활비를 벌기 위해 몸을 팔 수밖에 없었다.

Vietnamese Translation

Cô ấy không còn cách nào khác ngoài việc bán thân để kiếm tiền sinh hoạt.

Tagalog Translation

Wala na siyang ibang magagawa kundi ibenta ang kanyang katawan para kumita ng pangtustos sa buhay.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

女賢しゅうして牛売り損なう

Hiragana
おんなさかしゅうしてうしうりそこなう / おんなさかしうしてうしうりそこなう
Proverb
Japanese Meaning
女性が利口ぶって理屈や計算に走りすぎると、かえって物事をしくじってしまうという戒めのことわざ。慎重さや知恵も行き過ぎれば実際の成果を損なう、という意味を含む。
Easy Japanese Meaning
女のひとはかしこすぎると、かんがえすぎて、たいせつなことにしっぱいするといういみ
Chinese (Simplified) Meaning
过于精明算计,反而误了生意。 / 聪明反被聪明误。 / 拘泥小利而失大事。
Chinese (Traditional) Meaning
過於自作聰明,反而把事辦砸。 / 因逞巧耍智而壞了買賣。 / 比喻弄巧成拙。
Korean Meaning
지나치게 약삭빠르면 오히려 일을 망친다 / 과도한 흥정이나 계산으로 거래를 놓친다 / 잔꾀를 부리다 핵심을 놓쳐 이익을 잃는다
Vietnamese Meaning
Khôn quá hóa dại; tính toán rối rắm nên hỏng việc. / Quá tinh khôn khiến lỡ mất cơ hội làm ăn đơn giản. / Quá khéo tính lại thất bại trong việc nhỏ.
Tagalog Meaning
Sobrang katuso o pakatalino ay nauuwi sa kapalpakan. / Ang labis na talino sa pakikipagtawaran ay nakakasira sa bentahan. / Sa sobrang pag-iisip, napapalampas ang pagkakataon.
What is this buttons?

She is very smart, but as the proverb goes, 'A clever woman can't sell a cow,' she can't do everything well.

Chinese (Simplified) Translation

她非常聪明,但正如俗话所说“女人太聪明反把牛卖了”,她不可能事事都做得完美。

Chinese (Traditional) Translation

她非常聰明,但正如諺語所說:「女子太精明,反而把牛賣得不好」,她不可能樣樣都做得好。

Korean Translation

그녀는 매우 똑똑하지만, ‘여자가 영리하면 소를 팔지 못한다’는 속담이 있듯이 모든 것을 다 잘해낼 수는 없다.

Vietnamese Translation

Cô ấy rất thông minh, nhưng như câu tục ngữ 'khôn quá mất bò', cô không thể làm mọi việc thật tốt.

Tagalog Translation

Napakatalino niya, ngunit, tulad ng kasabihang "ang babaeng sobrang talino ay napalampas ang pagbebenta ng baka", hindi niya kayang gawin nang maayos ang lahat.

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★