Search results- Japanese - English

崩落

Hiragana
ほうらく
Verb
Japanese Meaning
くずれおちること。崩れて落ちること。 / 相場・市場などが急激に悪化して値が大きく下がること。
Easy Japanese Meaning
たてものややまのつちがくずれておちることや、ねだんがきゅうにさがること
Chinese (Simplified)
倒塌;坍塌 / (市场)暴跌;崩盘
What is this buttons?

The old building finally collapsed.

Chinese (Simplified) Translation

那座老建筑最终倒塌了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

短絡

Hiragana
たんらくする
Kanji
短絡する
Verb
Japanese Meaning
短絡する: 電気回路などで、抵抗の小さい経路ができて電流が本来の経路を通らずに流れてしまうこと。また、そのような状態を生じさせること。転じて、物事を安易・一足飛びに結びつけて考えること。
Easy Japanese Meaning
でんきの+とをまちがえてつなぎこしょうさせることや、よくかんがえずにすぐにむすびつけてかんがえること
Chinese (Simplified)
使(电路)短路 / 草率地联系(牵强地关联) / 直接相连(绕过中间环节)
What is this buttons?

He accidentally caused a short circuit in the electrical wiring.

Chinese (Simplified) Translation

他不小心把电线短路了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

短絡

Hiragana
たんらく
Noun
Japanese Meaning
電気回路などで、導体同士が直接接続されてしまい、本来想定していない経路に電流が流れる状態。ショート。 / 論理や議論において、中間の過程を飛ばして早計な結論に飛びつくこと。 / (比喩的に)感情や思考が暴走したり、抑制が効かなくなる状態。
Easy Japanese Meaning
電気で線どうしがじかにつながることや、考えがとちゅうをとばしてむりにつながること
Chinese (Simplified)
短路(电学) / 逻辑跳跃 / 草率下结论
What is this buttons?

This electrical circuit is short-circuited.

Chinese (Simplified) Translation

这个电路短路了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

千秋楽

Hiragana
せんしゅうらく
Proper noun
Japanese Meaning
歌舞伎や相撲などの興行で、最終日・最終公演。また、物事の最後の仕上げとなる場面や段階を指す。
Easy Japanese Meaning
のうえんげきやすもうなどでさいごにおこなうひろうえんやしあいのひ
Chinese (Simplified)
唐风格的雅乐曲名,采用盘涉调,不伴舞 / 能乐《高砂》的终场,描绘传统日本婚礼
What is this buttons?

The gagaku at the Senshuuraku enchanted the audience with its beautiful tone.

Chinese (Simplified) Translation

千秋乐的雅乐以其优美的音色迷住了观众。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

歓楽

Hiragana
かんらく
Noun
Japanese Meaning
楽しみ、娯楽、快楽など、人を楽しませる行為や状態。 / 派手で浮かれた遊興や、酒色にふけるような享楽的な遊び。 / 一時的な楽しみや快楽を追い求めること。
Easy Japanese Meaning
心がおどるようにたのしくあそぶこと。またはそのたのしみ。
Chinese (Simplified)
欢乐;欢娱 / 享乐;作乐 / 寻欢作乐
What is this buttons?

He found great pleasure in listening to music.

Chinese (Simplified) Translation

他在听音乐中找到了极大的快乐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

懽楽

Hiragana
かんらく
Kanji
歓楽
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
喜び楽しむこと / 心からの楽しみやおおいに遊び楽しむこと / 酒色・遊興などの快楽を追い求めて楽しむこと
Easy Japanese Meaning
とてもたのしくて、こころがおどるようなきもちや、あそびのようなたのしみ
Chinese (Simplified)
欢乐 / 欢愉 / 享乐
What is this buttons?

He threw himself into the world of pleasure.

Chinese (Simplified) Translation

他投身于欢乐的世界。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

享楽

Hiragana
きょうらく
Noun
Japanese Meaning
快楽や楽しみを求めて味わうこと / ぜいたくな遊びや遊興を楽しむこと
Easy Japanese Meaning
たのしいことをおもいきりあじわい、きもちよくたのしむこと
Chinese (Simplified)
享乐;享受快乐 / 感官享受;乐趣 / 以追求快乐为目的的生活
What is this buttons?

He said that listening to music is his greatest enjoyment.

Chinese (Simplified) Translation

他说听音乐是最大的享受。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

享楽

Hiragana
きょうらくする
Kanji
享楽する
Verb
Japanese Meaning
快楽を受け入れて楽しむこと / ぜいたくや遊びなどを思い切り楽しむこと
Easy Japanese Meaning
たのしいことやきもちよいことを、こころからじっくりあじわってたのしむこと
Chinese (Simplified)
享受 / 纵情享乐 / 沉溺于享乐
What is this buttons?

He likes to enjoy music.

Chinese (Simplified) Translation

他喜欢享受音乐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

kyūjitai

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

千秋楽

Hiragana
せんしゅうらく
Noun
usually broadly
Japanese Meaning
相撲や演劇などの興行で、一定期間の最後の日。転じて、物事の終わり、フィナーレ。
Easy Japanese Meaning
いく日もつづくえんげきやすもうなどで、さいごのひや、さいごのかい
Chinese (Simplified)
(相扑、戏剧等)系列演出的最后一天 / 终场;大结局 / (引申)某事物的尾声或结束
What is this buttons?

Today is the final day of the grand sumo tournament.

Chinese (Simplified) Translation

今天是大相扑的千秋乐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

連絡船

Hiragana
れんらくせん
Noun
Japanese Meaning
港と港の間を定期的に往復し、人や貨物を運ぶ船。フェリー。連絡船。
Easy Japanese Meaning
ふねで人や荷物をのせて、となりのしまやまちを行き来するのに使うふね
Chinese (Simplified)
渡轮 / 摆渡船 / 渡船
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★