Search results- Japanese - English
Keyword:
夜雨
Hiragana
よさめ / よう
Noun
Japanese Meaning
夜に降る雨であり、特に静かな夜にしとしとと降る情緒的な雨を指す。 / 夜に降る雨の情景や、そのときに感じられる侘しさ・静けさ・風情などを表す文学的な語。
Easy Japanese Meaning
よるにふるあめのこと
Chinese (Simplified)
夜间降雨 / 夜里下的雨
Related Words
神楽女
Hiragana
かぐらめ
Noun
Japanese Meaning
神楽女(かぐらめ)は、神社において神楽を奉納する役割を担う女性、特に未婚の女性を指す伝統的な語。神前での舞や儀式の補助、参拝者の応対などを務める。
Easy Japanese Meaning
じんじゃでつとめる、けっこんしていないおんなのひと。おまいりのひとをてつだい、かみさまのおいわいでおどりなどをする。
Chinese (Simplified)
在神社服务并表演神乐舞的未婚女性 / 负责接待参拜者、参与祭祀仪式的神社女侍 / 神道祭礼中的舞女
Related Words
牝狐
Hiragana
めぎつね / めすぎつね
Kanji
雌狐
Noun
Japanese Meaning
牝狐は、雌のキツネのこと。また、狡猾で意地悪な女性を侮蔑的にたとえていう語。
Easy Japanese Meaning
めすのきつねのこと また人のわるがしこい女のひとをわるくいうことば
Chinese (Simplified)
母狐狸;雌狐 / 刁蛮泼辣的女人(贬)
Related Words
雌熊
Hiragana
めすぐま
Noun
rare
Japanese Meaning
女性の熊。メスの熊。
Easy Japanese Meaning
めすのくまのこと。子どもをうむことができるおんなのくま。
Chinese (Simplified)
雌性熊 / 母熊
Related Words
神馬
Hiragana
しんめ
Noun
Japanese Meaning
神に奉納・献上される馬。また、神の乗り物とされる馬。転じて、絵に描いて奉納する「絵馬」を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
じんじゃで かみさまに ささげる うまや うまの えを 言うことば
Chinese (Simplified)
神道神社供奉的神马 / 绘马(神道奉纳用木牌)
Related Words
目に余る
Hiragana
めにあまる
Verb
Japanese Meaning
がまんできないほどひどい。見過ごすことができない。
Easy Japanese Meaning
とてもひどくて、見ていられないようす
Chinese (Simplified)
过分到看不下去 / 令人难以忍受 / 令人看不过眼
Related Words
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
柾目
Hiragana
まさめ
Noun
Japanese Meaning
木材の年輪が板の面に対してほぼ直角に現れている木目。また、そのような板材。反りや狂いが少なく、建具や家具などに用いられる。
Easy Japanese Meaning
きの ねんがが まっすぐに ならんでいる ようすの こと
Chinese (Simplified)
木材的直纹理 / 直纹木材
Related Words
芽キャベツ
Hiragana
めきゃべつ
Noun
Japanese Meaning
芽キャベツは、アブラナ科アブラナ属の野菜で、キャベツの一品種。茎にたくさんの小さな球状の芽がついた形をしており、その芽の部分を食用とする。 / ヨーロッパ原産の冬野菜で、苦味と甘味があり、付け合わせやスープ、煮込み料理などに用いられる。 / 英語の“Brussels sprout”に相当する野菜の名称。
Easy Japanese Meaning
ちいさなきゃべつのようなやさいで、まるくてみどりいろのあたまのぶぶん
Chinese (Simplified)
抱子甘蓝 / 球芽甘蓝 / 芽甘蓝
Related Words
リメイク
Hiragana
りめいくする
Verb
Japanese Meaning
作り直すこと。作り替えること。 / 映画やゲーム、衣類など、既存の作品や製品をもとに新しく作り直すこと。 / 旧作を現代風・新仕様にアレンジし直すこと。
Easy Japanese Meaning
もとのものをつくりなおして べつのかたちやようすにすること
Chinese (Simplified)
重新制作 / 翻拍 / 重制
Related Words
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
リメイク
Hiragana
りめいく
Noun
Japanese Meaning
既存の作品を作り直すこと、または作り直された作品。特に映画・ドラマ・ゲームなどで使われる。 / 既存の衣服などを作り変えること。リフォームに近い意味。
Easy Japanese Meaning
もとのさくひんをなおしたりつくりなおしたりしてあたらしくしたもの
Chinese (Simplified)
翻拍 / 重制 / 改编重制
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit