Search results- Japanese - English

まるお

Kanji
丸尾
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。また、主にインターネット上で、タレントの愛猫の名前としても知られる。 / 『丸尾』という姓・名字に由来するカジュアルな呼び方、愛称。
Easy Japanese Meaning
おもににほんじんにみられるみょうじのひとつで、まるおさんとよぶなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏“丸尾” / 日语人名,用作姓氏
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏「丸尾」 / 日本人的姓氏,漢字作「丸尾」
Korean Meaning
일본의 성씨(丸尾)
Vietnamese Meaning
họ Maruo (丸尾) / họ Nhật Bản
What is this buttons?

Maruo is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

まるおさん是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

丸尾先生是我的摯友。

Korean Translation

마루오 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Maruo là bạn thân của tôi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

まるのみ

Kanji
丸呑み
Verb
Japanese Meaning
物を噛まずにそのまま飲み込むこと / 内容や意味をよく理解・検討せずに受け入れること
Easy Japanese Meaning
かまずに そのまま いちどに のみこむこと
Chinese (Simplified) Meaning
整个吞下 / 不加思索地全盘接受
Chinese (Traditional) Meaning
整個吞下 / 不咀嚼直接吞下 / 一口吞下
Korean Meaning
통째로 삼키다 / 무비판적으로 받아들이다
Vietnamese Meaning
nuốt chửng / nuốt trọn (không nhai) / chấp nhận nguyên xi (không suy xét)
Tagalog Meaning
lunukin nang buo / lamunin nang buo / tanggapin nang walang pagsusuri
What is this buttons?

He swallowed the information whole.

Chinese (Simplified) Translation

他全盘接受了那条信息。

Chinese (Traditional) Translation

他照單全收了那個資訊。

Korean Translation

그는 그 정보를 통째로 받아들였다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã tin hết vào thông tin đó.

Tagalog Translation

Tinanggap niya ang impormasyong iyon nang buong-buo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

まるのみ

Kanji
丸鑿 / 丸呑み
Noun
Japanese Meaning
物を噛まずにそのまま飲み込むこと。比喩的に、内容をよく理解せずに受け入れること。 / のみ(鑿)の一種で、刃が湾曲していて、丸い溝や穴を彫るための工具。
Easy Japanese Meaning
かまずにそのままのみこむことや,ことばなどをよく考えずにうけ入れること
Chinese (Simplified) Meaning
圆凿(木工用半圆刃凿子) / 不嚼而吞 / 不加思考地全盘接受
Chinese (Traditional) Meaning
圓鑿(用於挖槽或鑿孔的刀具) / 整個吞下;不加咀嚼吞食
Korean Meaning
홈파기용 둥근 끌 / 통째로 삼킴
Vietnamese Meaning
đục lòng (dụng cụ đục cong) / nuốt chửng; nuốt trọn
Tagalog Meaning
pait na may kurbadong talim para sa pag-ukit/pagbutas / paglunok nang buo (nang hindi nginunguya)
What is this buttons?

He made a sculpture using a round chisel.

Chinese (Simplified) Translation

他用圆凿制作了雕刻。

Chinese (Traditional) Translation

他用圓鑿做了雕刻。

Korean Translation

그는 둥근 끌을 사용하여 조각을 만들었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã dùng đục tròn để tạo ra một tác phẩm điêu khắc.

Tagalog Translation

Gumawa siya ng iskultura gamit ang isang bilog na pang-ukit.

What is this buttons?
Related Words

romanization

もうつじ

Hiragana
もうつうじ
Kanji
毛越寺
Proper noun
Japanese Meaning
毛越寺(もうつうじ/もうつじ):岩手県西磐井郡平泉町にある天台宗の寺院。世界遺産「平泉」の構成資産の一つ。
Easy Japanese Meaning
いわてけん ひらいずみちょう にある おおきな てらの なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日本岩手县平泉的天台宗寺院“毛越寺” / 以净土式庭园闻名的古寺 / 世界文化遗产“平泉”的组成部分
Chinese (Traditional) Meaning
日本岩手縣平泉的佛寺 / 以淨土庭園著名,列入世界遺產
Korean Meaning
일본 이와테현 히라이즈미에 있는 천태종 사찰 / 정원으로 유명한 히라이즈미 세계유산 구성 사찰
Vietnamese Meaning
chùa Mōtsū-ji / ngôi chùa lịch sử ở Hiraizumi (Iwate), Nhật Bản / di tích Phật giáo nổi tiếng với vườn tịnh độ
What is this buttons?

I have been to Motsu-ji.

Chinese (Simplified) Translation

我已经去过辻。

Chinese (Traditional) Translation

我已經去過辻。

Korean Translation

저는 이미 츠지에 가본 적이 있습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã từng đến Tsuji rồi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

うつて

Kanji
打つ手
Noun
Japanese Meaning
うつて:名詞。「打つ手」の仮名書きで、状況に応じて取りうる方法や手段のこと。例:「もう打つ手がない」
Easy Japanese Meaning
こまったときに、とることができる ほうほうや やりかた
Chinese (Simplified) Meaning
对策 / 措施 / 办法
Chinese (Traditional) Meaning
手段、措施 / 對策、應對方式 / 可採取的做法
Korean Meaning
대응책 / 취할 수 있는 조치 / 대처 방안
Vietnamese Meaning
phương án khả dĩ / biện pháp / nước đi
What is this buttons?

His possible course of action was to start a new business.

Chinese (Simplified) Translation

他的梦想是开始一项新的生意。

Chinese (Traditional) Translation

他的打算是開始一項新的事業。

Korean Translation

그의 뜻은 새로운 사업을 시작하는 것이었다.

Vietnamese Translation

Mục tiêu của anh ấy là bắt đầu một doanh nghiệp mới.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ずうっと

Hiragana
ずうっと / ずっと
Adverb
Japanese Meaning
継続的に; 全体にわたって
Easy Japanese Meaning
とぎれずに長いあいだ続くようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
一直 / 持续地 / 贯穿始终
Chinese (Traditional) Meaning
一直 / 持續地 / 自始至終
Korean Meaning
계속해서 / 내내
Vietnamese Meaning
liên tục / suốt (từ đầu đến cuối) / xuyên suốt
What is this buttons?

Preparing for the final exams, she had been studying continuously in the library for weeks, which greatly improved her grades.

Chinese (Simplified) Translation

为了准备期末考试,她连续几周一直在图书馆学习,因此成绩大幅提高。

Chinese (Traditional) Translation

為了準備期末考,她在圖書館連續好幾週都在讀書,因此成績大幅提升。

Korean Translation

기말고사를 준비하기 위해 그녀는 몇 주 동안 도서관에서 계속 공부해서 성적이 크게 향상했다.

Vietnamese Translation

Để chuẩn bị cho kỳ thi cuối kỳ, cô ấy đã học ở thư viện suốt vài tuần nên thành tích của cô ấy đã cải thiện đáng kể.

What is this buttons?

うつお

Hiragana
うつお / うつぼ
Kanji
Noun
Japanese Meaning
矢を入れて携帯するための道具、矢筒。 / (古風な表現として)弓矢・武具を身につけて出陣することの象徴。
Easy Japanese Meaning
やを入れて せおうための ふくろや いれもの
Chinese (Simplified) Meaning
箭袋 / 箭囊 / 箭筒
Chinese (Traditional) Meaning
箭袋 / 箭筒
Korean Meaning
화살통 / 활집 / 화살을 담아 휴대하는 통
Vietnamese Meaning
ống đựng tên / bao tên / túi đựng tên
Tagalog Meaning
sisidlan ng mga palaso / kaluban ng palaso
What is this buttons?

He took an arrow out of the quiver.

Chinese (Simplified) Translation

他从箭袋里取出了一支箭。

Chinese (Traditional) Translation

他從「うつお」裡拿出了一支箭。

Korean Translation

그는 화살을 화살통에서 꺼냈다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã rút mũi tên ra khỏi ống tên.

Tagalog Translation

Kinuha niya ang palaso mula sa aljaba.

What is this buttons?
Related Words

romanization

あんうつ

Kanji
暗鬱
Adjective
Japanese Meaning
心が晴れず、沈んだ気持ちであるさま / 憂うつで気分が重く、明るさが感じられないさま / 希望や活気が乏しく、暗く沈んだ雰囲気を帯びているさま
Easy Japanese Meaning
こころがくらくてたのしくないようすをあらわすこと
Chinese (Simplified) Meaning
阴郁 / 忧郁 / 沉郁
Chinese (Traditional) Meaning
陰鬱 / 憂鬱 / 陰暗壓抑
Korean Meaning
음울한 / 우울한 / 침울한
Vietnamese Meaning
u ám / ảm đạm / u sầu
Tagalog Meaning
mapanglaw / malungkot / nakalulumbay
What is this buttons?

His expression was gloomy, as if there was some problem.

Chinese (Simplified) Translation

他的表情显得阴郁,似乎有什么问题。

Chinese (Traditional) Translation

他的表情陰鬱,似乎有什麼問題。

Korean Translation

그의 표정은 암울해 보였고, 무언가 문제가 있는 것 같았다.

Vietnamese Translation

Khuôn mặt anh ấy trầm uất, trông như có điều gì đó không ổn.

Tagalog Translation

Ang ekspresyon niya ay malungkot, na para bang may problema.

What is this buttons?
Related Words

romanization

あんうつ

Kanji
暗鬱
Noun
Japanese Meaning
心が晴れず、ふさぎ込んだ状態を指す名詞。「暗鬱な気分」のように用いられる。 / 周囲の雰囲気や状況が明るさを欠き、重苦しく沈んだ様子。
Easy Japanese Meaning
こころがくらくておちこんでいるきもち
Chinese (Simplified) Meaning
阴郁 / 忧郁 / 郁闷
Chinese (Traditional) Meaning
陰鬱 / 憂鬱 / 陰沉的氛圍
Korean Meaning
암울함 / 음울함 / 우울함
Vietnamese Meaning
sự u ám / nỗi u sầu / tâm trạng ảm đạm
Tagalog Meaning
panglaw / kalumbayan / malalim na lumbay
What is this buttons?

His complexion was gloomy, as if there was some problem.

Chinese (Simplified) Translation

他的脸色阴郁,似乎有什么问题。

Chinese (Traditional) Translation

他的臉色陰鬱,似乎有什麼問題。

Korean Translation

그의 안색은 음울해서 무언가 문제가 있는 것 같았다.

Vietnamese Translation

Vẻ mặt anh ấy ảm đạm, có vẻ như có vấn đề gì đó.

Tagalog Translation

Mukha siyang malungkot, parang may problema.

What is this buttons?
Related Words

romanization

Onyomi
None
Kunyomi
うつす / うつ
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
移動すること / 位置や状態を変えること
Easy Japanese Meaning
ひとや ものを べつの ばしょへ うごかすこと。 または ようすが かわること。
Chinese (Simplified) Meaning
迁移 / 搬迁 / 转移
Chinese (Traditional) Meaning
移動;搬遷 / 調動(職務或位置) / 遷徙;遷移
Korean Meaning
옮기다 / 이동하다 / 이주하다
Vietnamese Meaning
di chuyển, dời chỗ / chuyển nơi ở, di cư / thuyên chuyển, chuyển công tác
Tagalog Meaning
lumipat / ilipat / paglipat
What is this buttons?

He left his hometown and moved to an unfamiliar land to start a new life.

Chinese (Simplified) Translation

他离开故乡,迁往未知的土地,开始了新的生活。

Chinese (Traditional) Translation

他離開故鄉,遷往未知的土地,開始新的生活。

Korean Translation

그는 고향을 떠나 미지의 땅으로 옮겨 새 삶을 시작했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy rời quê hương, chuyển đến một vùng đất lạ và bắt đầu một cuộc sống mới.

What is this buttons?

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★