Search results- Japanese - English

まぐれ

Kanji
紛れ
Noun
Japanese Meaning
まぐれ:偶然にうまくいくこと。実力ではなく、たまたまの幸運によって良い結果が出ること。
Easy Japanese Meaning
じぶんの力ではなく、たまたまうまくいったときのしあわせなこと
Chinese (Simplified) Meaning
侥幸;走运;偶然的成功 / 模糊不清的混杂 / 混同;卷入其中
Chinese (Traditional) Meaning
僥倖;純粹的運氣 / 混雜、不清的混合 / 牽連、捲入
Korean Meaning
요행, 뜻밖의 행운 / 뒤섞임 / 휘말림, 관여
Vietnamese Meaning
sự may mắn bất ngờ (ăn may) / sự lẫn lộn mơ hồ / sự lẫn vào, vướng vào (một việc)
Tagalog Meaning
tsamba / purong swerte / di-malinaw na halo
What is this buttons?

His victory was just pure luck.

Chinese (Simplified) Translation

他的胜利只是侥幸。

Chinese (Traditional) Translation

他的勝利只是僥倖。

Korean Translation

그의 승리는 단지 요행이었다.

Vietnamese Translation

Chiến thắng của anh ấy chỉ là may mắn.

Tagalog Translation

Ang kanyang pagkapanalo ay puro swerte lamang.

What is this buttons?
Related Words

romanization

まぐれ

Kanji
紛れ / 眩れ
Verb
Japanese Meaning
偶然にうまくいった出来事や成功を指す語で、意図せず起こった幸運な結果。 / 実力ではなく、たまたまそうなったこと。
Easy Japanese Meaning
うまくいくはずがないことが、たまたまうまくいってしまうようす
Chinese (Simplified) Meaning
混入、掺杂其中 / 分散注意、借此解脱 / 感到眩晕、眼花
Chinese (Traditional) Meaning
混入、混雜;被掩蓋或混淆 / 轉移注意、消遣解悶 / 目眩、眩惑、眼花
Korean Meaning
섞이다, 다른 것에 묻혀 눈에 띄지 않게 되다 / (감정·고통 등이) 다른 것으로 분산되어 잊히다 / 눈부심에 현혹되어 판단이 흐려지다
Vietnamese Meaning
bị lẫn vào, bị che lấp / xao nhãng, nguôi ngoai (quên đi) / hoa mắt, lóa mắt, chóng mặt
Tagalog Meaning
humalo; mawala sa gitna ng iba / malibang o madistract / masilaw o mahilo sa liwanag
What is this buttons?

His victory was just a fluke.

Chinese (Simplified) Translation

他的胜利只是侥幸。

Chinese (Traditional) Translation

他的勝利只是僥倖。

Korean Translation

그의 승리는 단지 우연에 불과했다.

Vietnamese Translation

Chiến thắng của anh ấy chỉ là may mắn.

Tagalog Translation

Ang kanyang tagumpay ay puro swerte lang.

What is this buttons?
Related Words

romanization

紛れ

Hiragana
まぐれ
Noun
Japanese Meaning
物事の区別がつきにくいこと。入り混じってわからなくなること。 / (多く「紛れもない」の形で)疑う余地がないこと。まぎれもなく。 / 偶然の成り行き。運。めぐりあわせ。
Easy Japanese Meaning
とくに理由がなく、たまたまそうなること。またはそのようなようす。
Chinese (Simplified) Meaning
侥幸 / 碰巧 / 偶然
Chinese (Traditional) Meaning
運氣 / 僥倖 / 偶然的機會
Korean Meaning
요행 / 뜻밖의 행운 / 우연한 기회
Vietnamese Meaning
may mắn thuần túy / sự ăn may / cơ may tình cờ
Tagalog Meaning
tsamba / swerte / pagkakataon
What is this buttons?

This was undoubtedly pure luck.

Chinese (Simplified) Translation

这无疑是纯粹的运气。

Chinese (Traditional) Translation

這無疑是純粹的運氣。

Korean Translation

이것은 틀림없이 순수한 운이었다.

Vietnamese Translation

Đây chắc chắn là vận may thuần túy.

Tagalog Translation

Ito ay walang dudang purong swerte.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

紛れ

Hiragana
まぎれ
Verb
Japanese Meaning
ごちゃごちゃしてはっきりしない状態になること / 他のものに入り混じって区別がつきにくくなること / (気が)まぎれる。別のことに心が向いて、苦痛・不安などがやわらぐこと
Easy Japanese Meaning
はっきりしていたものが、ほかのものとまざって分からなくなること
Chinese (Simplified) Meaning
混入,混在其中 / 被掩盖,被淹没 / 分心,借消遣以缓解烦恼
Chinese (Traditional) Meaning
混入其中、不易分辨;隱沒於其中 / 分散注意、心情暫得紓解 / 被混淆、被掩蓋
Korean Meaning
다른 것들 속에 섞여 드러나지 않게 되다 / 딴 일에 마음이 빼앗겨 근심이 잊히다
Vietnamese Meaning
lẫn vào; hòa lẫn; ẩn mình trong / bị phân tâm; được xoa dịu; tạm quên / bị nhầm lẫn; trở nên lẫn lộn
Tagalog Meaning
humalo / mapagkamalan / malibang
What is this buttons?

He slipped away into the crowd.

Chinese (Simplified) Translation

他混在人群中逃走了。

Chinese (Traditional) Translation

他混在人群中逃走了。

Korean Translation

그는 군중에 섞여 도망쳤다.

Vietnamese Translation

Anh ta lẩn vào đám đông rồi bỏ trốn.

Tagalog Translation

Nagtakbo siya at naglaho sa gitna ng mga tao.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

まぐれあたり

Kanji
紛れ当たり
Noun
Japanese Meaning
偶然に当たること。思いがけず成功すること。特に、実力ではなく運によって良い結果が出ること。
Easy Japanese Meaning
たまたまうまくいっただけで、ほんとうの力ではないあたりやせいこう
Chinese (Simplified) Meaning
侥幸命中 / 意外的成功 / 走运的击中
Chinese (Traditional) Meaning
偶然命中 / 僥倖的成功 / 意外的好運
Korean Meaning
우연한 적중 / 요행 / 뜻밖의 성공
Vietnamese Meaning
cú ăn may / trúng hú họa / phát trúng do may mắn
Tagalog Meaning
tsamba / suwerteng tama / aksidenteng tama
What is this buttons?

It's easy to dismiss his final strike as a chance hit, but that goal was the result of daily hard work.

Chinese (Simplified) Translation

把他的最后一击说成是侥幸很容易,但那个进球是日复一日努力积累的结果。

Chinese (Traditional) Translation

把他的最後一擊當作僥倖一筆帶過很容易,但那個進球是日積月累努力的成果。

Korean Translation

그의 마지막 한 방을 우연한 행운이라고 치부하기는 쉽지만, 그 골은 매일의 노력이 쌓인 결과였다.

Vietnamese Translation

Việc cho rằng cú sút cuối cùng của anh ấy là do may mắn thì dễ, nhưng bàn thắng đó là kết quả của những nỗ lực ngày qua ngày.

Tagalog Translation

Madaling ituring na swerte lang ang kanyang huling tira, ngunit ang gol na iyon ay bunga ng araw-araw na pagsusumikap.

What is this buttons?
Related Words

romanization

紛れ当たり

Hiragana
まぐれあたり
Noun
Japanese Meaning
偶然に当たること。また、そのような当たり。 / ねらっていないのに、たまたまうまくいくこと。まぐれ当たり。
Easy Japanese Meaning
ねらっていないのに、たまたまうまく当たること。思いがけない成功。
Chinese (Simplified) Meaning
侥幸命中 / 偶然的成功 / 歪打正着
Chinese (Traditional) Meaning
偶然命中 / 歪打正著 / 僥倖命中
Korean Meaning
우연한 적중 / 요행 / 뜻밖의 적중
Vietnamese Meaning
cú trúng may / cú trúng tình cờ / thành công ăn may
Tagalog Meaning
tsamba / sapalarang tama / swerteng tama
What is this buttons?

Some people think his success was a chance hit.

Chinese (Simplified) Translation

有人认为他的成功只是侥幸。

Chinese (Traditional) Translation

有些人認為他的成功只是僥倖。

Korean Translation

그의 성공은 단지 우연한 행운이었다고 생각하는 사람도 있다.

Vietnamese Translation

Có người cho rằng thành công của anh ấy chỉ là do may mắn.

Tagalog Translation

May mga taong naniniwala na ang kanyang tagumpay ay puro swerte lang.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★