Search results- Japanese - English

うらみぶし

Kanji
恨み節
Noun
Japanese Meaning
恨みを込めた歌や旋律 / 怨念や憎しみの感情を歌い上げた曲
Easy Japanese Meaning
だれかをにくむきもちや ふこうなきもちを かなしいこえで うたう きょく
Chinese (Simplified)
怨歌 / 表达怨恨的歌曲
What is this buttons?

She remembered her past resentments while singing a song of resentment.

Chinese (Simplified) Translation

她一边唱着恨歌,一边想起了过去的怨恨。

What is this buttons?
Related Words

romanization

株式會社

Hiragana
かぶしきがいしゃ
Kanji
株式会社
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 株式会社
Easy Japanese Meaning
むかしのかきかたでのかぶしきがいしゃの字で、いみはかぶしきがいしゃとおなじ
Chinese (Simplified)
“株式会社”的旧字体写法 / 日本的股份有限公司
What is this buttons?

My father works at a corporation.

Chinese (Simplified) Translation

我的父亲在股份有限公司工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

shinjitai

hiragana

七分袖

Hiragana
しちぶそで / ななぶそで
Noun
Japanese Meaning
衣服の袖の長さの一種で、手首までの長さを基準としたとき、その約7割程度の長さの袖。一般的に、肘と手首の中間からやや手首寄りまでの長さの袖を指す。 / 七分袖の袖丈を持つ衣服。七分袖のシャツ、カットソー、ワンピースなど。
Easy Japanese Meaning
ひじとてくびのあいだくらいまでのながさのそで
Chinese (Simplified)
袖长约七成的袖子 / 长度至肘下、前臂中部的袖长
What is this buttons?

This three-quarter sleeve shirt is very cool, perfect for summer.

Chinese (Simplified) Translation

这件七分袖的衬衫看起来很凉爽,非常适合夏天。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

部署

Hiragana
ぶしょ
Noun
Japanese Meaning
会社や役所などの組織の中で、特定の仕事や役割を担当するグループや部門。 / 会社や組織における、各人が担当している地位や持ち場。
Easy Japanese Meaning
会社や役所の中で、しごとの内容ごとに分けたグループのこと
Chinese (Simplified)
部门;科室;局 / 岗位;职位;任职地点
What is this buttons?

My station is marketing.

Chinese (Simplified) Translation

我的部门是市场部。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

野衾

Hiragana
のぶすま
Noun
Japanese
Japanese Meaning
日本の民間伝承に登場する妖怪で、日本のムササビや大型のコウモリに似た姿をしており、木の実や生き物の血、火などを好んで食べるとされる存在。 / 山林や里山に棲み、人々を驚かせたり襲ったりすると伝えられる化け物。 / 夜間に飛び回り、人や家畜に危害を加えると恐れられてきた怪異・妖怪。
Easy Japanese Meaning
よなかにあらわれる おおきな ももんがのような ようかいで けもののちや きのみを すうと いわれる
Chinese (Simplified)
日本民间传说中的妖怪,外形似鼯鼠或大蝙蝠,传说会食树果、活物之血与火焰。
What is this buttons?

Once upon a time, the villagers were afraid of rumors that a monster called Noshita was appearing.

Chinese (Simplified) Translation

很久以前,村民们害怕有关“野衾”出没的传闻。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Hiragana
はやぶさ
Kanji
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
鷹の一種である「隼(はやぶさ)」を表す漢字。主に書き言葉や学術的文脈、雅語的表現として用いられる。 / 猛禽類としての隼を比喩的に用い、すばやさ・鋭さ・俊敏さを象徴的に表す語。
Easy Japanese Meaning
はやぶさというとりをさすことば。隼とおなじ意味。
Chinese (Simplified)
隼 / 游隼 / 猎隼
What is this buttons?

He is good at spotting hawks.

Chinese (Simplified) Translation

他很擅长发现鶻。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Onyomi
ハン
Kunyomi
きずな / ほだす / ほだされる
Character
Hyōgai alt-of alternative kanji uncommon
Japanese Meaning
Alternative form of 絆
Easy Japanese Meaning
絆とおなじ意味でつかう、べつのかたちのもじです。
Chinese (Simplified)
羁绊 / 情感纽带
What is this buttons?

The bond with him made me stronger.

Chinese (Simplified) Translation

与他的分手让我变得坚强。

What is this buttons?

ハヤブサ

Hiragana
はやぶさ
Kanji
Proper noun
Japanese Meaning
ハヤブサは、スズキが製造・販売する大型スポーツバイク(ハイパースポーツ/スポーツツアラー)「隼(Hayabusa)」の名称。 / 一般名詞としてはタカ科の鳥類「ハヤブサ」を指すが、本問ではオートバイの固有名詞として用いられている。
Easy Japanese Meaning
にほんのかいしゃすずきがつくるふたつのしゃりんののりもののなまえ。とてもはやくはしる。
Chinese (Simplified)
铃木隼(Hayabusa)高性能运动型摩托车 / 日本摩托车型号“隼”,又称Hayabusa
What is this buttons?

My new bike is a Hayabusa.

Chinese (Simplified) Translation

我的新摩托车是隼。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ハヤブサ

Hiragana
はやぶさ
Kanji
Noun
Japanese Meaning
タカ目ハヤブサ科に属する猛禽類の一種で、特にハヤブサ属の代表種である『ハヤブサ(Peregrine falcon)』を指す。 / 一般に、小型から中型の高速度で飛翔する猛禽類の総称として用いられることがある。 / 日本では鳥類の名としてだけでなく、高速・俊敏さのイメージから、乗り物(列車・自動車・宇宙探査機など)の名称としても使われる固有名。
Easy Japanese Meaning
たかくはやくとぶとりのなまえ。するどいつめでえものをとってくらす。
Chinese (Simplified)
游隼 / 隼 / 鹘
What is this buttons?

The Hayabusa is a very fast bird.

Chinese (Simplified) Translation

隼是一种非常快的鸟。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

株式

Hiragana
かぶしき
Noun
Japanese Meaning
株式(会社の)
Easy Japanese Meaning
かいしゃのもちものをこまかくわけたもの。もつひとはもうけをもらえることがある。
Chinese (Simplified)
股票 / 股份 / 股权
What is this buttons?

Expecting the company's long-term growth, he significantly increased his holdings of company stock, but was compelled to reassess his portfolio as market volatility rose.

Chinese (Simplified) Translation

他看好公司的长期增长,因而大量增持了股票,但随着市场波动性加剧,他被迫重新评估投资组合。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★