Search results- Japanese - English

浮揚

Hiragana
ふよう
Verb
Japanese Meaning
水面や空中などに浮かび上がること・浮き上がらせること。 / 価格や相場などが上昇すること。 / 組織などの地位・評価が高まること。
Easy Japanese Meaning
なにかをしたからだやものがうかびあがること
Chinese (Simplified) Meaning
使…浮起;托起 / 使上扬;抬升 / 提振(如景气、价格)
Chinese (Traditional) Meaning
使…浮起、上升 / 使景氣等回升、提振
Korean Meaning
들어올리다 / 떠오르게 하다 / 띄우다
Vietnamese Meaning
nâng lên, nhấc lên / làm nổi lên, lơ lửng / vực dậy, kích thích (nền kinh tế)
What is this buttons?

He has the power to lift up stones.

Chinese (Simplified) Translation

他有让石头悬浮的能力。

Chinese (Traditional) Translation

他有讓石頭漂浮的能力。

Korean Translation

그는 돌을 공중에 띄우는 힘을 가지고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy có khả năng khiến đá bay lơ lửng.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

不要

Hiragana
ふよう
Adjective
Japanese Meaning
必要でないこと。役に立たないこと。いらないこと。 / 使われずに残っていること。余っていること。
Easy Japanese Meaning
ひつようでない。つかわないので、いらない。
Chinese (Simplified) Meaning
不必要的 / 无用的 / 未使用的
Chinese (Traditional) Meaning
不必要 / 無用 / 多餘
Korean Meaning
불필요한 / 필요 없는 / 쓸모없는
Vietnamese Meaning
không cần thiết / vô dụng / không sử dụng
Tagalog Meaning
hindi kailangan / walang silbi / hindi nagagamit
What is this buttons?

That information is unnecessary.

Chinese (Simplified) Translation

不需要那条信息。

Chinese (Traditional) Translation

不需要那個資訊。

Korean Translation

그 정보는 필요 없습니다.

Vietnamese Translation

Thông tin đó không cần thiết.

Tagalog Translation

Hindi kailangan ang impormasyong iyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不要

Hiragana
ふよう
Noun
Japanese Meaning
必要でないこと / 役に立たないこと / 用いられないこと・余っていること
Easy Japanese Meaning
いらないこと。つかわないものや、あってもひつようでないこと。
Chinese (Simplified) Meaning
不必要性 / 无用 / 未使用状态
Chinese (Traditional) Meaning
不必要 / 無用 / 未使用
Korean Meaning
불필요함 / 쓸모없음 / 미사용
Vietnamese Meaning
sự không cần thiết / sự vô dụng / sự không sử dụng
Tagalog Meaning
pagiging hindi kailangan / kawalang silbi / di-paggamit
What is this buttons?

That information is unnecessary.

Chinese (Simplified) Translation

不需要那条信息。

Chinese (Traditional) Translation

不需要那個資訊。

Korean Translation

그 정보는 필요 없습니다.

Vietnamese Translation

Thông tin đó không cần thiết.

Tagalog Translation

Hindi ko kailangan ang impormasyong iyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

芙蓉

Hiragana
ふよう
Noun
Japanese Meaning
芙蓉は、アオイ科フヨウ属の落葉低木または多年草で、大きな花を咲かせる観賞用植物。和名は特にフヨウ(Hibiscus mutabilis)を指す。 / 芙蓉の花にちなむ雅なイメージや、美しい女性をたとえていう表現として用いられる語。 / 山の名に冠して用いられる場合があり、特に「芙蓉峰」で富士山を指す雅称となることがある。
Easy Japanese Meaning
ふようはなつからあきにさくきのはなです。ひがたつとしろからももいろにかわります。
Chinese (Simplified) Meaning
木芙蓉;锦葵科植物,花色随日变 / 芙蓉花;木芙蓉的花
Chinese (Traditional) Meaning
木芙蓉;錦葵科木槿屬植物,花色由白轉紅。 / 荷花的雅稱(詩文用語)。
Korean Meaning
히비스쿠스 무타빌리스(부용화) / 무궁화속의 관목으로 꽃색이 변하는 식물
Vietnamese Meaning
cây phù dung (Hibiscus mutabilis) / hoa phù dung
Tagalog Meaning
isang uri ng gumamela (Hibiscus mutabilis) / gumamela na nag-iiba ang kulay ng bulaklak
What is this buttons?

Beautiful hibiscus flowers are blooming in my garden.

Chinese (Simplified) Translation

我的庭院里开着美丽的芙蓉花。

Chinese (Traditional) Translation

我的庭院裡綻放著美麗的芙蓉花。

Korean Translation

제 정원에는 아름다운 부용꽃이 피어 있습니다.

Vietnamese Translation

Trong vườn nhà tôi, những bông hoa phù dung xinh đẹp đang nở.

Tagalog Translation

May mga magagandang bulaklak ng gumamela na namumulaklak sa aking hardin.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

扶養

Hiragana
ふようする
Kanji
扶養する
Verb
Japanese Meaning
生活の面倒を見て養うこと。経済的に支えること。
Easy Japanese Meaning
かぞくのためにおかねなどでくらしをささえること
Chinese (Simplified) Meaning
抚养、供养(家人或被扶养者) / 负担生活费用;维持生计 / 赡养(父母等)
Chinese (Traditional) Meaning
提供經濟支援以維持其生活 / 供養家人或被依賴者 / 承擔撫養與照料之責
Korean Meaning
부양하다 / 생계를 책임지다 / 경제적으로 지원하다
Vietnamese Meaning
Chu cấp, nuôi dưỡng (gia đình/người phụ thuộc) / Cấp dưỡng / Nuôi sống, bảo đảm sinh kế
Tagalog Meaning
magsustento sa pamilya / tustusan ang pangangailangan ng pamilya / magtaguyod ng pamilya
What is this buttons?

I am working hard to support my family.

Chinese (Simplified) Translation

我为了养家而努力工作。

Chinese (Traditional) Translation

我為了扶養家人而努力工作。

Korean Translation

저는 가족을 부양하기 위해 열심히 일하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Tôi làm việc chăm chỉ để nuôi gia đình.

Tagalog Translation

Nagsusumikap akong magtrabaho upang suportahan ang aking pamilya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

横断幕

Hiragana
おうだんまく
Noun
Japanese Meaning
道路や建物の出入り口などに横に張り渡して掲げる幕。標語・宣伝文句・祝辞などが大書される。 / スポーツの応援やデモ行進などで、人が横一列に広げて掲げる長い布製の掲示物。
Easy Japanese Meaning
よこにながいぬのやかみで、ことばをかいて、みちなどにかけるもの
Chinese (Simplified) Meaning
横幅 / 横向悬挂的标语或宣传布条 / 横跨道路等处的大型宣传横幅
Chinese (Traditional) Meaning
橫幅 / 橫向布條 / 跨街布條
Korean Meaning
가로형 현수막 / 가로로 건 플래카드 / 가로 배너
Vietnamese Meaning
băng rôn ngang / biểu ngữ ngang / biểu ngữ treo ngang
Tagalog Meaning
pahalang na banderola / nakahabang banner na may mensahe / tarpaulin na pinalawit nang pahalang
What is this buttons?

A new horizontal banner was hung in front of the school.

Chinese (Simplified) Translation

学校前悬挂了一条新的横幅。

Chinese (Traditional) Translation

學校前掛起了一條新的橫幅。

Korean Translation

학교 앞에 새 현수막이 걸렸습니다.

Vietnamese Translation

Một tấm băng rôn mới đã được treo trước trường.

Tagalog Translation

Isinabit ang bagong banner sa harap ng paaralan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

横断

Hiragana
おうだん
Noun
Japanese Meaning
横断する、横切る、交差する、特に幅方向に(縦方向ではなく) / 東から西または西から東へ移動する / 横方向に切る
Easy Japanese Meaning
よこにわたること。みちやかわを、みぎからひだりへいくこと。
Chinese (Simplified) Meaning
横向穿越 / 横向切割 / 东西向贯穿
Chinese (Traditional) Meaning
橫向穿越 / 東西向行進 / 橫向切割
Korean Meaning
가로질러 건너기 / 동서 방향으로 이동하거나 여행함 / 옆으로 베거나 가로로 절단함
Vietnamese Meaning
sự băng ngang; băng qua theo chiều ngang / hành trình theo trục đông–tây (đi từ đông sang tây hoặc tây sang đông) / sự cắt ngang; xẻ ngang
Tagalog Meaning
pagtawid nang pahalang (sa lapad, hindi pahaba) / pagbibiyahe mula silangan patungong kanluran o pabalik / pagputol nang pahalang
What is this buttons?

Crossing at places without traffic lights is dangerous, so pedestrians should be very careful.

Chinese (Simplified) Translation

没有信号灯的地方过马路很危险,行人请多加注意。

Chinese (Traditional) Translation

在沒有交通號誌的地方穿越馬路很危險,行人請多加注意。

Korean Translation

신호등이 없는 곳에서 건너는 것은 위험하므로 보행자는 각별히 주의해 주십시오.

Vietnamese Translation

Việc băng qua đường ở nơi không có đèn tín hiệu rất nguy hiểm, vì vậy người đi bộ hãy cẩn thận.

Tagalog Translation

Delikado ang tumawid sa mga lugar na walang traffic lights, kaya mag-ingat nang mabuti ang mga naglalakad.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

サウダージ

Hiragana
さうだあじ
Noun
Japanese Meaning
郷愁や切なさ、言葉にしがたい感傷を伴う、失われたもの・届かないものへの思慕の情を指す外来語の名詞。もとはポルトガル語・ブラジル音楽の語で、日本では主に歌の題名などを通じて「せつない思い」「戻らない過去や愛への物悲しい憧れ」といったニュアンスで用いられる。
Easy Japanese Meaning
だれかをなつかしく思い出し、もうもどれないとさびしくなる気持ち
Chinese (Simplified) Meaning
思念某人的惆怅之情 / 淡淡的忧愁与怀旧的感伤 / 对不可再得的人或过去的怅惘
Chinese (Traditional) Meaning
思念之情 / 淡淡的哀愁 / 惆悵的感傷
Korean Meaning
그리움 / 애수 / 향수
Vietnamese Meaning
nỗi nhớ nhung da diết / nỗi buồn man mác vì vắng xa / nỗi hoài niệm khôn nguôi
Tagalog Meaning
malalim na pangungulila / matinding pananabik sa taong hindi kapiling / paninimdim sa alaala na may halong saya at lungkot
What is this buttons?

When she's not around, I feel a deep longing.

Chinese (Simplified) Translation

没有她时,我感到深深的思念。

Chinese (Traditional) Translation

沒有她的時候,我感到深深的思念。

Korean Translation

그녀가 없으면 나는 깊은 그리움을 느낍니다.

Vietnamese Translation

Khi không có cô ấy, tôi cảm thấy nỗi nhớ da diết.

Tagalog Translation

Kapag wala siya, nakakaramdam ako ng malalim na pangungulila.

What is this buttons?
Related Words

romanization

扶養者

Hiragana
ふようしゃ
Noun
Japanese Meaning
家族などを経済的に支える人 / 他者の生活費を負担する人
Easy Japanese Meaning
いっしょにくらす家族の生活のおかねをおもにかせぐ人
Chinese (Simplified) Meaning
养家者 / 家庭经济支柱 / 供养人
Chinese (Traditional) Meaning
家庭主要收入者 / 養家者 / 扶養人
Korean Meaning
가족을 경제적으로 부양하는 사람 / 생계 책임자 / 가장
Vietnamese Meaning
người trụ cột kinh tế gia đình / người chu cấp tài chính / người nuôi dưỡng về tài chính
Tagalog Meaning
pangunahing kumikita para sa pamilya / tagapagtustos ng pamilya / haligi ng tahanan
What is this buttons?

He is working as the breadwinner of the family.

Chinese (Simplified) Translation

他作为家里的供养者工作。

Chinese (Traditional) Translation

他作為家庭的扶養者工作。

Korean Translation

그는 가족의 부양자로 일하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy làm việc để nuôi gia đình.

Tagalog Translation

Nagtatrabaho siya bilang tagapagtustos ng pamilya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

扶養料

Hiragana
ふようりょう
Noun
Japanese Meaning
生活費などを負担して養うために支払う金銭 / 特に、離婚や別居に際して、一方の配偶者が他方または子どもの生活を維持するために支払う金銭
Easy Japanese Meaning
別れた夫婦のかたほうがくらしのためにもうかたほうにわたすお金
Chinese (Simplified) Meaning
赡养费(法院判给前配偶的生活费) / 扶养费(依法定期支付的生活补助)
Chinese (Traditional) Meaning
法院命令的贍養費 / 維持前配偶生活的扶養費
Korean Meaning
법원이 정한 생활비 지원금 / 배우자에게 지급하는 부양비
Vietnamese Meaning
tiền cấp dưỡng (trả cho vợ/chồng cũ) / khoản trợ cấp nuôi dưỡng do tòa án buộc trả
Tagalog Meaning
suportang pinansyal sa asawa na iniutos ng hukuman / sustento sa asawa matapos ang paghihiwalay
What is this buttons?

He has an obligation to pay alimony to his ex-wife.

Chinese (Simplified) Translation

他有义务向前妻支付赡养费。

Chinese (Traditional) Translation

他有義務向前妻支付扶養費。

Korean Translation

그는 전처에게 부양비를 지급할 의무가 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy có nghĩa vụ trả tiền cấp dưỡng cho vợ cũ.

Tagalog Translation

Obligado siyang magbayad ng suporta sa kanyang dating asawa.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★