Search results- Japanese - English

副業

Hiragana
ふくぎょう
Noun
Japanese Meaning
副収入を得るために、本業とは別に行う仕事。サイドビジネス。
Easy Japanese Meaning
ふだんのしごとのほかに、おかねをかせぐためにするべつのしごと。
Chinese (Simplified)
正职之外的工作 / 附带经营的业务 / 兼做的副收入来源
What is this buttons?

He is doing web design as a second job.

Chinese (Simplified) Translation

他兼职做网页设计。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

大福

Hiragana
だいふく
Noun
Japanese Meaning
餅で餡を包んだ和菓子の一種。一般に丸く、小さく作られる。 / 転じて、非常に運が良いことや、幸運そのものを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
にほんのあまいおかし。やわらかいもちのなかにあんこがはいっている。
Chinese (Simplified)
日本和菓子,糯米团包红豆馅 / 糯米糕包馅的日式点心,常为红豆馅
What is this buttons?

Daifuku is my favorite Japanese sweet.

Chinese (Simplified) Translation

大福是我最喜欢的日式点心。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

燕尾服

Hiragana
えんびふく
Noun
Japanese Meaning
tailcoat / tuxedo cat
Easy Japanese Meaning
うしろのすそがながくふたつにわかれたきちんとしたうわぎです。しきなどできます。
Chinese (Simplified)
男式正式礼服上衣,后摆分叉如燕尾 / 指礼服猫,黑白相间、似穿燕尾服的猫
What is this buttons?

He attended the party in a tailcoat.

Chinese (Simplified) Translation

他穿着燕尾服出席了派对。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

祝福

Hiragana
しゅくふくする
Kanji
祝福する
Verb
Japanese Meaning
神仏の恵みや加護を与えること / 幸福や成功を祈り願うこと / 良いこととして喜び称えること
Easy Japanese Meaning
ひとやもののしあわせをいのり、よろこびのことばをいう
Chinese (Simplified)
向某人或事物表达祝愿 / 为某人或事物送上祝福 / 祈求他人安康幸福
What is this buttons?

She blessed the new job.

Chinese (Simplified) Translation

她为新工作送上了祝福。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

祝福

Hiragana
しゅくふく
Noun
Japanese Meaning
神や人から幸福や恩恵がもたらされること / めでたい出来事や人を喜び祝うこと / 祈りや言葉によって幸福や加護を願うこと
Easy Japanese Meaning
しあわせをねがって、ひとのめでたいことをよろこぶきもちやいのり。
Chinese (Simplified)
美好祝愿与祝贺 / 祈求幸福与平安 / 福祉、赐福
What is this buttons?

Her wedding was a true celebration of happiness.

Chinese (Simplified) Translation

她的婚礼是一个真正充满祝福的场合。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

修復

Hiragana
しゅうふく
Verb
Japanese Meaning
こわれたり損なわれたりしたものを、もとの正常な状態に戻すこと。 / 悪くなった関係や状況などを、よい状態に戻すこと。
Easy Japanese Meaning
こわれたものをなおしてもとのようにする
Chinese (Simplified)
修理 / 修补 / 复原
What is this buttons?

He repaired the broken clock.

Chinese (Simplified) Translation

他修复了坏掉的钟表。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

修復

Hiragana
しゅうふく
Noun
Japanese Meaning
物や建造物など、壊れたり傷んだりしたものを直して元の状態、またはそれに近い状態に戻すこと。 / 失われたり損なわれたりした機能・関係・名誉・秩序などを回復すること。 / 美術品・文化財・建築物などを、歴史的価値を保ちながら本来の姿に近い形へと戻す作業。
Easy Japanese Meaning
こわれたものをなおしてもとのようにすること
Chinese (Simplified)
使损坏或退化的事物恢复原状的过程 / 复原、恢复原貌或功能 / 整修与修补的工作
What is this buttons?

The restoration of this old building will take time and money.

Chinese (Simplified) Translation

修复这座老建筑需要时间和费用。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

覆水

Hiragana
ふくすい
Noun
Japanese Meaning
容器に入れた水。また、その水。 / 一度してしまったことは、もとに戻せないたとえ。「覆水盆に返らず」の略。
Easy Japanese Meaning
こぼれたみずのこと。いちどしたことはもとにもどらないたとえ。
Chinese (Simplified)
盛水用的盆 / 水盆 / 洗脸盆
What is this buttons?

He went out into the garden with a basin of water.

Chinese (Simplified) Translation

他拿着覆水走进了庭院。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

副食

Hiragana
ふくしょく
Noun
Japanese Meaning
副食は、主食(ご飯・パン・麺など)に添えて食べるおかず全般を指す語。肉・魚・野菜・豆類などを用いた料理で、栄養や味のバランスを補う役割を持つ。
Easy Japanese Meaning
ごはんなどのしゅしょくといっしょに食べるおかずのこと。
Chinese (Simplified)
配菜 / 非主食
What is this buttons?

What side dish do you like?

Chinese (Simplified) Translation

你喜欢什么副菜?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不心得

Hiragana
ふこころえ
Noun
Japanese Meaning
配慮や慎みを欠いた言動・態度 / 義務や立場をわきまえない不謹慎な振る舞い / 思慮や分別を欠いた軽率さ・不都合な考え方
Easy Japanese Meaning
きまりやれいぎをわかっていない、よくないふるまいのこと
Chinese (Simplified)
不谨慎的行为 / 轻率之举 / 失礼行为
What is this buttons?

His indiscretion greatly damaged his reputation.

Chinese (Simplified) Translation

他不谨慎的行为严重损害了他的声誉。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★