Search results- Japanese - English

窪む

Hiragana
くぼむ
Verb
archaic obsolete possibly
Japanese Meaning
へこんでくぼみができる。表面が低くなる。 / 物の表面や地面などが一部落ち込んで、周囲よりも低くなる。
Easy Japanese Meaning
ものの ひょうめんが へこんで くぼみが できること。むかしは ひびが できる いみも ある。
Chinese (Simplified)
变形 / 开裂
What is this buttons?

Old armor can easily become deformed over the years, and its shape ended up distorted.

Chinese (Simplified) Translation

古老的盔甲随着岁月容易凹陷,形状已经变形。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

指紋

Hiragana
しもん
Noun
Japanese Meaning
人間の指先の皮膚にある細かい筋の模様。個人ごとに異なり、身元確認などに利用される。
Easy Japanese Meaning
ゆびのさきにあるこまかいもよう。ひとによってちがい、ひとをみわけるのにつかう。
Chinese (Simplified)
手指皮肤上的纹线 / 用于身份识别的独特纹线
What is this buttons?

His fingerprint was left at the crime scene.

Chinese (Simplified) Translation

他的指纹留在了犯罪现场。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

諮問

Hiragana
しもん
Verb
Japanese Meaning
意見や助言を求めること。専門家・有識者などに対して、ある案件についての考えや判断を求める行為。 / 公的機関や権限を持つ者が、諮問機関・審議会などに対し、公式に意見を求めること。
Easy Japanese Meaning
えらいひとやくわしいひとたちに、たいせつなことのいけんをたずねる
Chinese (Simplified)
咨询 / 征询意见 / 请教
What is this buttons?

I requested advice from him about business.

Chinese (Simplified) Translation

我向他咨询了有关生意的事。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

滲む

Hiragana
しむ
Kanji
染む
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
他の物に色やにおいが移って付く / 感情や影響などが少しずつ他に広がって及ぶ / 境目がはっきりしなくなる
Easy Japanese Meaning
みずやなみだやいろがすこしずつひろがりはっきりしなくなること
Chinese (Simplified)
被染上颜色 / 沾染;受影响 / 带上某种色彩或气息
What is this buttons?

Ink runs on wet paper, making the characters hard to decipher.

Chinese (Simplified) Translation

纸张潮湿时墨水会渗开,文字就变得难以辨认。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

愛しむ

Hiragana
おしむ
Kanji
惜しむ
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
いとおしく大切に思う。かわいがる。
Easy Japanese Meaning
たいせつなものをなくしたくないとおもうこと。つかうのをためらうこと。
Chinese (Simplified)
惋惜;感到遗憾 / 吝惜;不舍得 / 节省;节约
What is this buttons?

He cherishes his old car.

Chinese (Simplified) Translation

他珍惜他的旧车。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

吝しむ

Hiragana
おしむ
Kanji
惜しむ
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
物惜しみをする。出し惜しみする。 / 金品や労力を出すのをいやがる。けちけちする。 / 好ましくないと考える。いとう。 / 残念に思う。惜しく思う。
Easy Japanese Meaning
おかねやものやじかんをだすのをいやがる。むだにしたくないとおもう。
Chinese (Simplified)
吝惜 / 不舍得 / 惋惜
What is this buttons?

He did not begrudge his time, but taught us his knowledge.

Chinese (Simplified) Translation

他毫不吝惜时间,把他的知识教给了我们。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

新第三紀

Hiragana
しんだいさんき
Proper noun
Japanese Meaning
地質時代区分の一つで、中生代と第四紀の間に位置する新生代の時代区分。「新第三紀」はかつて用いられた区分で、現在の国際層序では主に中新世・鮮新世などに相当する。
Easy Japanese Meaning
地球のなかで きんにくのじだいより あとの あたらしい じだいの なまえ
Chinese (Simplified)
地质年代中的新近纪 / 介于古近纪与第四纪之间的地质时期 / 约距今2300万年至258万年的时期
What is this buttons?

The Neogene period is a part of the geological era, which lasted from about 23 million years ago to about 2.6 million years ago.

Chinese (Simplified) Translation

新第三纪是地质时代的一部分,约自2300万年前延续至约260万年前。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

シミュレート

Hiragana
しみゅれえと / しみゅれいと
Verb
Japanese Meaning
人工的に条件を設定して、実際の現象や状態を模擬的に再現すること。また、そのようにして試験・検証・訓練などを行うこと。 / 他のものや状況を真似して、それに近い状態をつくり出すこと。
Easy Japanese Meaning
ほんとうのことのようにまねしておこなう。じっさいにやらずに、ためしてみる。
Chinese (Simplified)
模拟 / 仿真
What is this buttons?

We are using software to simulate a new business model.

Chinese (Simplified) Translation

我们正在使用软件模拟新的商业模式。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

シミュレート

Hiragana
しみゅれいと
Noun
Japanese Meaning
ある事象や過程を、モデルやコンピュータなどを用いて人工的に再現すること。 / 現実の状況や条件を仮想的に置き換えて、その結果や影響を試すこと。
Easy Japanese Meaning
あることがらやようすを まねして ためしに やってみること
Chinese (Simplified)
模拟 / 仿真
What is this buttons?

We simulated the new software.

Chinese (Simplified) Translation

我们对新软件进行了模拟。

What is this buttons?
Related Words

romanization

箱信者

Hiragana
はこしんじゃ
Noun
derogatory slang
Japanese Meaning
箱信者(はこしんじゃ)は、主にゲーム業界のスラングで、マイクロソフトのゲーム機「Xbox」(俗に「箱」と呼ばれる)の熱狂的・盲目的なファンを指す、やや侮蔑的な表現。 / 自分の好きなゲーム機(Xbox)を過剰に擁護したり、他機種やそのユーザーを見下したりする傾向のあるファンを揶揄して言う言葉。 / インターネット上の議論や対立(コンシューマーゲーム機の“ハード戦争”など)で、Xbox寄りの極端な発言をするユーザーを指して用いられることが多い俗語。
Easy Japanese Meaning
ゲームきかいエックスボックスがとくに大すきで、ひいきしておうえんする人
Chinese (Simplified)
Xbox狂热粉(贬) / Xbox死忠粉、拥趸(贬) / 对Xbox粉丝的贬称
What is this buttons?

He is a box believer, so he buys a new game as soon as it comes out.

Chinese (Simplified) Translation

他是个Xbox的铁粉,所以新游戏一出就马上买。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★