Search results- Japanese - English

硬直

Hiragana
こうちょくする
Kanji
硬直する
Verb
Japanese Meaning
からだや筋肉などがかたくこわばること、またはそのようにすること / 態度・考え方・組織や制度などが融通が利かずかたくなること、またはそのような状態になること
Easy Japanese Meaning
からだやものがかたくなり、うごきにくくなるようす
Chinese (Simplified)
变得僵硬 / 僵直起来 / 僵化(指制度、思想等)
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

直面

Hiragana
ちょくめん
Noun
Japanese Meaning
困難・問題・相手などに真正面から向き合うこと。避けずに受け止めること。 / 問題や課題が目前に現れて、自分がそれに対応しなければならない状況になること。
Easy Japanese Meaning
にがてなことやこわいことなどに、じかにむきあうこと
Chinese (Simplified)
对峙;对抗 / 正面交锋 / 直接面对
What is this buttons?

He is facing a difficulty.

Chinese (Simplified) Translation

他正面临困难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直面

Hiragana
ちょくめんする
Kanji
直面する
Verb
Japanese Meaning
直面する(対処する、対峙する)
Easy Japanese Meaning
こわいことやむずかしいことに、そのまま向きあうこと
Chinese (Simplified)
直接面对 / 正视 / 面对并处理
What is this buttons?

While facing economic uncertainty, we had no choice but to reconsider our long-term strategy.

Chinese (Simplified) Translation

我们在面对经济不确定性的同时,不得不重新审视长期战略。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

直腸

Hiragana
ちょくちょう
Noun
Japanese Meaning
直腸とは、大腸の最後の部分で、S状結腸に続き肛門へとつながる消化管の一部。便を一時的に貯留し、排便時に体外へ送り出す役割を持つ臓器。
Easy Japanese Meaning
だいちょうのさいごのぶぶんで、うんちがそとに出るまえにためるところ
Chinese (Simplified)
大肠的末端,连接乙状结肠与肛门的部分 / 储存并排出粪便的肠段
What is this buttons?

Early detection of rectal cancer is very important.

Chinese (Simplified) Translation

直肠癌的早期发现非常重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

卒直

Hiragana
そっちょく
Kanji
率直
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
他人に対してかくしだてをせず、ありのままを言うこと。また、そのさま。率直。 / 「そっちょく(率直)」の異表記。
Easy Japanese Meaning
かざらず、しょうじきにいうこと。そっちょくとおなじいみ
Chinese (Simplified)
直率 / 坦率 / 直言不讳
What is this buttons?

He always expresses his opinions frankly.

Chinese (Simplified) Translation

他总是直率地表达自己的意见。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直通

Hiragana
ちょくつう
Noun
Japanese Meaning
ある地点から別の地点まで、途中で乗り換えや経由をせずに、そのままつながっていること。 / 電話や通信などで、交換手やオペレーターを介さずに、直接相手先につながること。 / 途中で関係者や部署を介さず、直接担当部署・担当者につながること。
Easy Japanese Meaning
あいだでとめずにそのままつながること。でんわやでんしゃでつかうことば。
Chinese (Simplified)
直达;直接通达 / 直拨;直通电话 / 直通运行(如列车跨线直达)
What is this buttons?

This train goes directly to Tokyo Station.

Chinese (Simplified) Translation

这列电车直通东京站。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

卒直

Hiragana
そっちょく
Kanji
率直
Adjective
alt-of alternative
Japanese Meaning
率直であること。遠慮せずありのままを述べるさま。
Easy Japanese Meaning
かくさずに、かんがえたことをそのままいう。うそがない。
Chinese (Simplified)
直率的 / 坦率的 / 直言不讳的
What is this buttons?

He always expresses his opinion frankly.

Chinese (Simplified) Translation

他总是直率地表达自己的意见。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

垂直

Hiragana
すいちょく
Noun
Japanese Meaning
垂直であることやその状態、または垂直方向のこと。
Easy Japanese Meaning
たてにまっすぐのむきのこと
Chinese (Simplified)
竖直方向 / 垂直线 / 竖向
What is this buttons?

This building is built completely vertical.

Chinese (Simplified) Translation

这座大楼是完全垂直建造的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直列

Hiragana
ちょくれつ
Noun
Japanese Meaning
電気回路などで,複数の要素を一列につないだ接続方式。またはその状態。 / 物事を一つずつ順につなげたり,並べたりすること。またはその並び方。
Easy Japanese Meaning
ひとつの道で つぎつぎに つながる ならびかた
Chinese (Simplified)
串联 / 直线排列 / 直列式结构
What is this buttons?

This electrical circuit is connected in series.

Chinese (Simplified) Translation

这个电路是串联连接的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

勅令

Hiragana
ちょくれい
Noun
Japanese Meaning
天皇が発する公式の命令・布告。近代以前は天皇の意思を直接示す最高の命令文書を指し、近代以降は憲法や法律に基づいて発せられる天皇名の命令を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
てんのうが しごととして だす だいじな おきてや きまりの ぶんしょ
Chinese (Simplified)
天皇颁布的法令或命令 / 皇帝的诏令
What is this buttons?

During the Meiji era, many reforms were carried out by imperial edict.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★