Search results- Japanese - English

直撃

Hiragana
ちょくげき
Noun
Japanese Meaning
物体や現象が、狙いや対象のど真ん中に当たること / 台風・地震・爆弾などの災害・攻撃が、ほとんどずれなくある地点を襲うこと / (比喩的に)発言・質問・批判・影響などが、相手の急所や核心部分にそのまま及ぶこと / (報道などで)事件や本人に直接インタビューすること、またその映像・記事
Easy Japanese Meaning
ものや雨などが、まがらずにそのまま、まともにあたること
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直リンク

Hiragana
ちょくりんく
Noun
Internet
Japanese Meaning
インターネット上で、あるコンテンツ(画像・ファイル・ページなど)そのもののURLに対して張られたリンク。通常の案内ページやトップページを介さずに直接アクセスさせるリンク。 / 特に、ウェブサイト運営者がトップページなどを経由して閲覧させることを想定している場合に、その意図に反してコンテンツの実体ファイルへ直接張られたリンク。マナー違反とされることもある。
Easy Japanese Meaning
ホームページのあるぺーじへ すぐつながる とくべつな つなぎかた
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

直音

Hiragana
ちょくおん
Noun
Japanese
Japanese Meaning
日本語の音節構造において、母音のみ、または子音と母音の組み合わせからなり、1文字の大きな仮名で表記される拍(モーラ)を指す語。例として「あ」「き」「ぶ」などがある。
Easy Japanese Meaning
ひとつのかなだけであらわすおとで あ き ぶ などのように ちいさいかなをつかわないおと
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直訳

Hiragana
ちょくやく
Noun
Japanese Meaning
原文の語句や構造をできるだけそのまま別の言語に置き換えて訳すこと。逐語訳。 / 比喩や慣用表現などを意訳せず、文字どおりの意味に忠実に訳した文章やその訳文。
Easy Japanese Meaning
もとのことばを一つずつそのまま、ほかのことばにうつすこと
Chinese (Simplified)
按字面逐字翻译 / 不进行意译的翻译 / 字面意义的翻译
What is this buttons?

If you translate this sentence literally, it doesn't make sense.

Chinese (Simplified) Translation

这句话直译的话意思就不通。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

直訳

Hiragana
ちょくやくする
Kanji
直訳する
Verb
Japanese Meaning
文字どおりに翻訳すること。各語を対応させて訳し、全体の意訳や意図の補足をあまり行わない訳し方。 / (比喩や慣用句などを)文脈や比喩性を考慮せず、そのままの言葉として他言語に移し替えること。
Easy Japanese Meaning
もとのことばの形やならびをかえずに、ほかのことばにする
Chinese (Simplified)
按字面翻译 / 逐字翻译 / 不加意译地翻译
What is this buttons?

What happens if you translate this sentence literally?

Chinese (Simplified) Translation

把这句话直译的话,会怎样?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

宿直

Hiragana
しゅくちょく
Noun
Japanese Meaning
夜間に勤務先や学校などに泊まり込んで、万一に備えたり、見回りや電話番などの当直業務を行うこと。また、その担当者。
Easy Japanese Meaning
よるに しごとばに とまり、なにかあったときに ばんをすること
Chinese (Simplified)
夜间值班 / 值夜(值夜班) / 通宵值勤
What is this buttons?

I will be on night duty at school tonight.

Chinese (Simplified) Translation

我今晚在学校值夜班。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

彳亍

Hiragana
てきちょく
Noun
Japanese Meaning
小刻みに歩くこと、行きつ戻りつしてなかなか前へ進まないさまを表す語。転じて、物事がはかどらず停滞している状態のたとえにも用いられる。
Easy Japanese Meaning
ゆっくりあるいて、たびたびとまりながらすすむようす。また、うごかずじっとしているようす。
Chinese (Simplified)
断断续续地行走 / 踟蹰不前 / 伫立不动
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

株主総会

Hiragana
かぶぬしそうかい
Noun
Japanese Meaning
株式会社において、株主が集まり会社の重要事項を決議する会議。定時株主総会や臨時株主総会がある。 / 会社の経営方針や役員の選任、決算の承認などを行う、株主の議決機関としての会合。
Easy Japanese Meaning
かいしゃの株をもつひとがあつまってたいせつなことをきめるあつまり
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

死生観

Hiragana
しせいかん
Noun
Japanese Meaning
人の生と死に対する基本的な考え方や価値観、態度。生きることと死ぬことをどう捉えるかについての見解。
Easy Japanese Meaning
人がいのちのことと、しぬことについてどのようにかんがえるかということ
What is this buttons?

His outlook on life and death was one that did not fear the end of life, but rather accepted it as part of nature.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

カタルシス

Hiragana
かたるしす
Noun
Japanese Meaning
感情の浄化、特に芸術作品などを通じて心のわだかまりや抑圧された感情が解放され、精神的な安らぎや解放感を得ること。 / 心理学や精神分析において、抑圧されていた感情や記憶を表出させることで、心的緊張を和らげる治療過程。
Easy Japanese Meaning
よくないきもちやストレスをつよく出して、こころがすっとらくになること
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★