Search results- Japanese - English

望郷

Hiragana
ぼうきょう
Noun
Japanese Meaning
遠く離れている生まれ故郷や育った土地を懐かしく思い、恋い慕う気持ち。 / 故郷に帰りたいと切実に願う心情。
Easy Japanese Meaning
生まれた町や国をなつかしく思い出し、そこへ帰りたいとねがう気持ち
Chinese (Simplified)
思乡 / 乡愁 / 对家乡的怀念
What is this buttons?

Overwhelmed by nostalgia, he began to paint pictures of the scenery of his hometown.

Chinese (Simplified) Translation

他怀着浓浓的思乡之情,开始画起了描绘故乡风景的画。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

防カメ

Hiragana
ぼうかめ
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
防犯カメラの略称。防犯のために設置される監視カメラ・セキュリティカメラ。
Easy Japanese Meaning
まちやみせなどで どろぼうやよくないことを みはるための カメラ
Chinese (Simplified)
监控摄像头 / 安防摄像机 / 安全监控摄像头
What is this buttons?

This area is safe because security cameras are installed.

Chinese (Simplified) Translation

该区域已安装监控摄像头,所以很安全。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

公妨

Hiragana
こうぼう
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
公務執行妨害、または公務執行妨害罪の略称
Easy Japanese Meaning
おまわりさんなどのしごとを、むりにじゃましたりとめたりすること
Chinese (Simplified)
妨碍公务执行 / 妨害公务罪
What is this buttons?

He was arrested for the crime of obstruction of justice.

Chinese (Simplified) Translation

他因妨害公务罪被逮捕。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

棒振

Hiragana
ぼうふら
Kanji
孑孒
Noun
Japanese Meaning
棒を振ること。また、その人。 / オーケストラなどで指揮をとる指揮者。
Easy Japanese Meaning
みずたまりなどにいる、やぶかのこどものむしで、ほそくてよくうごくもの
Chinese (Simplified)
孑孓 / 蚊子幼虫 / 蚊幼虫
What is this buttons?

There are many wrigglers in this puddle.

Chinese (Simplified) Translation

这个水洼里有很多“棒振”。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

暴虐

Hiragana
ぼうぎゃく
Adjective
Japanese Meaning
乱暴で残酷なこと。権力などを振るって人々を苦しめること。
Easy Japanese Meaning
とても ひどく あらく ひとを いじめて くるしめる ようす
Chinese (Simplified)
残暴凶狠 / 专横残酷 / 施行暴政、压迫的
What is this buttons?

His actions were criticized as brutal.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为被谴责为暴虐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

暴虐

Hiragana
ぼうぎゃく
Noun
Japanese Meaning
乱暴で残酷な行い。また、そのさま。 / 権力をほしいままにふるい、人々を苦しめるような政治・支配。
Easy Japanese Meaning
とてもひどくあつかいつよいちからでひとをこまらせること
Chinese (Simplified)
残暴;残酷 / 暴政;专制的残虐 / 暴行;虐待
What is this buttons?

His actions were thought to be pure brutality.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为被认为是纯粹的暴虐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

亡命

Hiragana
ぼうめい
Noun
Japanese Meaning
国籍や居住する国を離れて、他国に移り住むこと。特に、政治的な理由や迫害から逃れ、安全を求めて他国に身を寄せること。 / 自国から離れて他国で生活している人の身分や状態を指す語。
Easy Japanese Meaning
あぶないためにじぶんのくにからにげてほかのくにでたすけをもとめること
Chinese (Simplified)
流亡 / 叛逃 / 政治庇护
What is this buttons?

He was forced into exile for political reasons.

Chinese (Simplified) Translation

他因政治原因被迫流亡。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

亡命

Hiragana
ぼうめいする
Kanji
亡命する
Verb
Japanese Meaning
国や政権から逃れて他国へ移り住むこと。政治的・宗教的・思想的な理由などで、自国にいられなくなり、他国に逃れること。
Easy Japanese Meaning
じぶんのくにからにげてほかのくににたすけをもとめていくこと
Chinese (Simplified)
流亡 / 叛逃 / 逃亡
What is this buttons?

He decided to go into exile for political reasons.

Chinese (Simplified) Translation

他决定因政治原因寻求庇护。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

絶望的

Hiragana
ぜつぼうてき
Adjective
Japanese Meaning
望みや期待がほとんど、またはまったく持てないさま / 状況が非常に悪く、改善の見込みがないさま / 必死で救いを求めているような、追い詰められた状態であるさま
Easy Japanese Meaning
のぞみがほとんどなく、どうしてもだめだとおもうようす
Chinese (Simplified)
绝望的 / 无望的 / 毫无希望的
What is this buttons?

He was facing a desperate situation.

Chinese (Simplified) Translation

他正面临着绝望的处境。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

冒頭

Hiragana
ぼうとう
Noun
Japanese Meaning
導入部、見出し、導入部分、テキストの始まり / 始まり(より一般的に)
Easy Japanese Meaning
ぶんしょうやはなしのいちばんはじめのところ。もっとひろく、いろいろなことのはじめ。
Chinese (Simplified)
开头;开端 / 文章、演说等的开头部分
What is this buttons?

The hypothesis presented at the opening served as the foundation for the subsequent discussion and was revisited several times before reaching the final conclusion.

Chinese (Simplified) Translation

在一开始提出的假设成为随后讨论的基础,并在得出最终结论的过程中被多次重新审视。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★