Search results- Japanese - English

尊重

Hiragana
そんちょうする
Kanji
尊重する
Verb
Japanese Meaning
敬意を払うこと / 価値や意見、立場を大切に扱うこと
Easy Japanese Meaning
ひとやかんがえをたいせつにし、むりにかえようとせずにうけいれること
Chinese (Simplified)
敬重;尊敬 / 重视(他人权利、意愿等)
What is this buttons?

We should have respect for all people.

Chinese (Simplified) Translation

我们应该尊重所有人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

鳥獣

Hiragana
ちょうじゅう
Noun
Japanese Meaning
鳥や獣などの野生の動物を総称していう語。
Easy Japanese Meaning
とりやけものなど、しぜんのなかにすむいきもののまとめたいいかた。
Chinese (Simplified)
野生动物 / 鸟兽 / 鸟类与兽类
What is this buttons?

Various wildlife live in this park.

Chinese (Simplified) Translation

这个公园栖息着各种鸟类和野生动物。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

基調

Hiragana
きちょう
Noun
Japanese Meaning
物事全体に一貫して通じている基本的な方向・傾向。 / 音楽や講演などで、全体を通じて流れている根本的な旋律・調子。
Easy Japanese Meaning
ものごとの きほんの ふんいき や ながれ のこと
Chinese (Simplified)
基本基调;主调 / 基本主题;主旨 / 基本趋势(如市场的走向)
What is this buttons?

The basis of this project is cooperation and sharing.

Chinese (Simplified) Translation

这个项目的基调是合作与共享。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

局長

Hiragana
きょくちょう
Noun
Japanese Meaning
行政機関や組織の一つの『局』という部門を統括し、運営の責任を負う最高責任者の役職名。『〜局長』の形で用いられる。
Easy Japanese Meaning
くにや しやくしょの きょくを まとめる いちばん えらい ひと
Chinese (Simplified)
政府机关中“局”的最高负责人 / 机构或部门的主管、负责人
What is this buttons?

The agency head announced a new project at today's meeting.

Chinese (Simplified) Translation

局长在今天的会议上宣布了一个新项目。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

軟調

Hiragana
なんちょう
Noun
Japanese Meaning
需要の低迷などにより、株価・相場などが弱含みで推移している状態。 / 勢いが弱く、活気がないこと。
Easy Japanese Meaning
もののねだんがよわくさがるほうにむかうようす
Chinese (Simplified)
弱势 / 看跌基调
What is this buttons?

His weak attitude is preventing the problem from being solved.

Chinese (Simplified) Translation

他的软弱态度妨碍了解决问题。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

軟調

Hiragana
なんちょう
Adjective
Japanese Meaning
市場や相場などの動きが弱く、価格が下落傾向または伸び悩んでいる様子を表す形容詞的な名詞。 / 全体として勢いがなく、力強さや活発さに欠ける状態を表す。
Easy Japanese Meaning
いきおいがなく、よわくて、さがりぎみのようす
Chinese (Simplified)
疲软的 / 看跌的 / 弱势的
What is this buttons?

I was troubled by his weak attitude.

Chinese (Simplified) Translation

他那软弱的态度让我很困扰。

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

堤頂長

Hiragana
ていちょうちょう
Noun
Japanese Meaning
ダムの堤防(堤体)の最も高い部分に沿った水平距離の長さ。堤頂の一端から他端までの距離。 / 堤防・ダムなどの構造物において、頂部(天端)の全長を表す工学的な寸法。
Easy Japanese Meaning
つつみのいちばんうえのはしからはしまでのながさ
Chinese (Simplified)
堤顶长度 / 坝顶长度 / 大坝顶部的水平长度
What is this buttons?

The length of this dam is 500 meters.

Chinese (Simplified) Translation

该堤顶长度为500米。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

彫刻家

Hiragana
ちょうこくか
Noun
Japanese Meaning
彫刻を制作する人。彫像やレリーフなどを彫って表現する美術家。 / 金属や木・石などの表面に文字や模様を彫り込む職人。彫金師や版木彫り職人などを含む。
Easy Japanese Meaning
木や石などをほって形をつくるしごとをする人
Chinese (Simplified)
雕塑家 / 雕刻师 / 从事雕刻或雕塑创作的艺术家
What is this buttons?

He is a famous sculptor.

Chinese (Simplified) Translation

他是一位著名的雕塑家。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

口八丁手八丁

Hiragana
くちはっちょうてはっちょう
Noun
Japanese Meaning
口先でうまく人を丸め込み、同時に実務や行動力にも優れていること。また、そのような人。 / 話術にも仕事ぶりにも長けていて、弁舌と実行力の両方を兼ね備えているさま。 / 口では何でも言い、さらに手先も器用で実際の作業や行動もそつなくこなすこと。
Easy Japanese Meaning
口でじょうずに話すことも、実際にてを動かしてしごともよくできるようす
Chinese (Simplified)
能说会做的人 / 口才出众、手艺高超的人 / 能言善辩又善于动手的人
What is this buttons?

He is able to both talk and do, and can handle any job.

Chinese (Simplified) Translation

他能言善辩、手脚麻利,什么工作都能胜任。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Onyomi
ユウ
Kunyomi
さそう / いざな
Character
kanji
Japanese Meaning
説得する、誘惑する
Easy Japanese Meaning
さそってなにかをさせようとすること
Chinese (Simplified)
引诱;诱惑 / 诱导 / 劝说;劝诱
What is this buttons?

He persuaded me to join the new project.

Chinese (Simplified) Translation

他邀请我参加新项目。

What is this buttons?
Related Words

common

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★