Search results- Japanese - English
Keyword:
なみだまじり
Kanji
涙混じり
Noun
Japanese Meaning
涙まじり(なみだまじり): 涙が混じっているさま。涙ぐんでいるようす。 / 涙を含んだ声や表情のようす。 / 今にも泣き出しそうな状態を含んだ感じ。
Easy Japanese Meaning
なみだがめにたまっているようすや、そのようなかおのようす
Chinese (Simplified)
含泪 / 带着泪水 / 泪眼汪汪
Related Words
まちなみ
Kanji
町並み / 街並み
Noun
Japanese Meaning
街路に沿って連続して並ぶ家々や建物のようす。また、それらが形づくる景観。 / 町の通り沿いに見える建物の配置や雰囲気を含めた景色。 / 都市や町の通りに面した建物群が作り出す風情や雰囲気。
Easy Japanese Meaning
みちぞいにたつ たてものや いえが ならんでいるようす
Chinese (Simplified)
街景 / 街道两旁的建筑排列 / 街区风貌
Related Words
うれしなみだ
Kanji
嬉し涙
Noun
Japanese Meaning
喜びや感動のあまり流す涙
Easy Japanese Meaning
とてもうれしいときに、こころがいっぱいになって、なみだが出ること
Chinese (Simplified)
喜悦的泪水 / 高兴得流下的眼泪 / 因欣喜而落下的泪
Related Words
なみだがち
Kanji
涙がち
Adjective
Japanese Meaning
涙をこぼしがちなさま。すぐに泣いてしまうようす。 / 感情が高ぶって、涙を流しやすい状態にあるさま。
Easy Japanese Meaning
よくなみだをながしてしまうようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
容易落泪 / 常常哭 / 爱哭的
Related Words
( romanization )
( adnominal )
( adverbial )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal past )
( informal past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( formal )
( formal )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal past )
( formal past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional )
( conditional )
( conditional past )
( conditional past )
( volitional )
( volitional )
( adverbial )
( adverbial )
( noun-from-adj )
( noun-from-adj )
ひなみ
Kanji
日南
Proper noun
Japanese Meaning
日南: 日本の苗字の一つ。主に「日(ひ)」「南(みなみ)」という漢字をあてることが多いが、読みとして「ひなみ」とも読まれる固有名詞。
Easy Japanese Meaning
にちなん とよむ みょうじのひとつで、おもに にほんの ひとの なまえに つかわれる ことば
Chinese (Simplified)
日本姓氏,汉字作“日南” / 日本人名
Related Words
のきなみ
Kanji
軒並み
Noun
Japanese Meaning
軒の列; 軒の列 / それぞれの軒
Easy Japanese Meaning
いえのやねが ならんでいる ところ。または いえごとに ある やねの はしの ところ。
Chinese (Simplified)
一排屋檐 / 屋檐的行列 / 各家屋檐
Related Words
のきなみ
Kanji
軒並み
Adverb
figuratively
Japanese Meaning
軒並み
Easy Japanese Meaning
たくさんのものがどれもおなじようにそうなるようす
Chinese (Simplified)
一律地 / 全都同样地 / 普遍地
Related Words
こなみ
Kanji
小波
Noun
Japanese Meaning
こなみ(小波): 小さな波。水面に立つ細かい波。転じて、物事のわずかな変動や揺らぎをたとえて言うこともある。 / こなみ(前妻): 正妻・嫡妻、または前の妻を指す古語・雅語的な表現と解される用法。ただし現代では一般的ではなく、特定の文脈や創作上の固有名・あて字として用いられることが多い。
Easy Japanese Meaning
小さくてひくいなみのこと。水のおもてにできるこまかななみ。
Chinese (Simplified)
嫡妻;正妻 / 前妻 / 小波;涟漪
Related Words
ひとなみ
Kanji
人波
Noun
Japanese Meaning
多くの人が集まって波のようにうねる様子、またその人々の集まり / 周囲の人々と同じ程度・水準であること、またそのさま
Easy Japanese Meaning
ひとがおおぜいで、おしあいながらなみのようにうごくようす。
Chinese (Simplified)
人潮 / 人群浪潮 / 汹涌的人流
Related Words
なみだあめ
Kanji
涙雨
Noun
Japanese Meaning
涙がこぼれ落ちるように静かに降る雨。悲しい出来事や別れなどに寄り添うように降る雨を、感傷的・叙情的に言い表した語。 / 誰かの悲しみや嘆きを天が共に泣いているかのように感じさせる雨。 / 別れや失恋、死別など、哀しみの場面に降るとされる象徴的な雨。物語や詩歌などで、登場人物の涙や感情を暗示・強調する表現として用いられる。
Easy Japanese Meaning
かなしいときにふるよわいあめのこと
Chinese (Simplified)
小雨、细雨 / 悲伤或哀悼时下的雨
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit