Search results- Japanese - English

ちめい

Kanji
地名 / 知名 / 知命 / 致命
Noun
Japanese Meaning
地名: ある地域や場所につけられた固有の名前。例: 東京、大阪など。 / 知名: よく知られていること、名が通っていること。著名や有名に近い意味。 / 知命: 自分の運命や天命を悟り、年相応の分別をわきまえること。孔子の「五十にして天命を知る」に由来。 / 致命: 命にかかわること。致命的な打撃・欠陥など、死や決定的な損失につながる原因。
Easy Japanese Meaning
まちやむらなど、あるばしょのなまえのこと
Chinese (Simplified)
地名 / 著名;闻名 / 致命;致死
What is this buttons?

I love the place name called Tokyo.

Chinese (Simplified) Translation

我很喜欢“东京”这个地名。

What is this buttons?
Related Words

romanization

致命的

Hiragana
ちめいてき
Adjective
Japanese Meaning
命を奪うような重大な様子 / 結果として取り返しのつかない重大な影響を及ぼすさま
Easy Japanese Meaning
いのちにかかわるほどわるくて、とてもおおきなえいきょうがあるようす
Chinese (Simplified)
能造成死亡的 / 极度危险、足以致死的 / 具有致死性的
What is this buttons?

That disease could potentially have fatal consequences.

Chinese (Simplified) Translation

这种疾病可能会导致致命的后果。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

知名度

Hiragana
ちめいど
Noun
Japanese Meaning
世間でどのくらい広く知られているかという度合い。著名さ。
Easy Japanese Meaning
ひとやもののなまえがどれだけみんなにしられているかのこと
Chinese (Simplified)
名气 / 知名的程度 / 公众认知度
What is this buttons?

The popularity of that band is rapidly increasing.

Chinese (Simplified) Translation

那支乐队的知名度正在迅速上升。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

知名

Hiragana
ちめい
Noun
Japanese Meaning
有名であること。世間に名前が知られていること。 / よく知られている名前。また、その人物・団体など。
Easy Japanese Meaning
ひろくみんなにしられていること。なまえがよくしられていること。
Chinese (Simplified)
名声 / 声望 / 知名度
What is this buttons?

He is well-known in that area.

Chinese (Simplified) Translation

他在该地区知名度很高。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

知名

Hiragana
ちめい
Adjective
Japanese Meaning
よく知られていること / 世間に名が通っていること
Easy Japanese Meaning
おおくのひとにしられているようす
Chinese (Simplified)
著名的 / 有名的 / 众所周知的
What is this buttons?

He is a well-known author.

Chinese (Simplified) Translation

他是知名的作家。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

致命

Hiragana
ちめい
Noun
Japanese Meaning
命を失うこと。また、その結果。 / 死に至るような重大な欠陥や打撃。 / 取り返しがつかないほど重大であること。
Easy Japanese Meaning
いのちをうしなうことや、とりかえしがつかないほどひどいこと
Chinese (Simplified)
生命牺牲 / 丧命(死亡) / 致命事物或因素
What is this buttons?

He made a sacrifice of his life to accomplish the mission.

Chinese (Simplified) Translation

为了完成那项任务,他牺牲了自己的生命。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

せめく

Kanji
責苦
Noun
Japanese Meaning
苦しみ・責め苦などの意味を持つ古語または方言としての名詞の可能性がある。
Easy Japanese Meaning
こころやからだが とてもくるしくて おさえつけられるような つらいきもち
Chinese (Simplified)
压抑的痛苦 / 折磨 / 煎熬
What is this buttons?

He was enduring the oppressive suffering.

Chinese (Simplified) Translation

他忍受着那种折磨。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

からめく

Kanji
唐めく
Verb
intransitive literary rare
Japanese Meaning
中国風である。中国風になる。中国風に装う。 / 唐様である。漢風である。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくふうのようすやふんいきになるようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
带有中国风 / 呈现中国式样 / 显得中国化
What is this buttons?

When the wind rustled the window, the scent of flowers spread throughout the room.

Chinese (Simplified) Translation

风一拂过窗户,花香便弥漫了整个房间。

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

めこ

Kanji
女子
Noun
Classical Japanese
Japanese Meaning
妻と子。妻子。家族。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで おくさんと こどもを いっしょに いったもの
Chinese (Simplified)
妻儿 / 妻子与子女
What is this buttons?

He is working hard for his wife and children.

Chinese (Simplified) Translation

他为了自己的めこ而拼命工作。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

めいど

Kanji
明度 / 冥土
Noun
Japanese Meaning
光の強さや色の明るさの程度を表す概念 / 死後の世界、あの世。特に仏教でいう黄泉の国や冥界
Easy Japanese Meaning
いろのあかるさのこと。また、しんだひとがいくといわれるくにのこと。
Chinese (Simplified)
色彩的明度(亮度) / 冥土,亡者的世界(冥界、阴间)
What is this buttons?

The brightness of the colors in this painting is high, isn't it?

Chinese (Simplified) Translation

这幅画的色彩明度很高呢。

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★