Search results- Japanese - English
Keyword:
歴代
Hiragana
れきだい
Noun
Japanese Meaning
歴代(れきだい)は、代々続いていること。また、歴史上の代々の天皇・将軍・首相・社長など、その地位や役職を継いできた人々の総称。 / ある地位・役職・称号などを、初代から現在またはある時点まで継承してきた人々の一連の流れ。歴代王、歴代会長、歴代チャンピオンなどのように用いる。
Easy Japanese Meaning
同じ立場にあった人が、時代ごとにかわってならんだもの
Chinese (Simplified) Meaning
历代 / 历朝(多指帝王相承) / 历任
Chinese (Traditional) Meaning
歷史上各個世代或朝代 / 歷任者的一系列世代(多指帝王)
Korean Meaning
대대로 이어진 여러 대 / 역대 임금·통치자들
Vietnamese Meaning
các đời liên tiếp (thường nói về vua/hoàng đế) / các thế hệ kế tiếp / các triều đại nối tiếp
Tagalog Meaning
magkakasunod na salinlahi / sunod-sunod na mga pinuno sa kasaysayan / magkakasunod na mga emperador
Related Words
初代
Hiragana
しょだい
Noun
Japanese Meaning
先祖から続く世代のうちで最初の代。家系や流派・店などで最初にその名を称した人。また、その人の時代。 / 同名のものが代々続く場合の、いちばん最初のもの。元祖。
Easy Japanese Meaning
ある家や立場でいちばんはじめにそのやくめをしたひと
Chinese (Simplified) Meaning
第一代;首代(家族或系列中的第一位/第一期) / 首任;第一任(某职位或称号的第一位持有者)
Chinese (Traditional) Meaning
第一代;某家族或名號的首位傳承者 / 首任者;某職位或稱號的第一人 / 在傳承或職務序列中的第一位
Korean Meaning
가문·계보에서 첫 세대. / 직위·직책의 계승에서 첫 번째 자리. / 그 직위를 처음 맡은 사람.
Vietnamese Meaning
đời thứ nhất, thế hệ đầu (của một dòng họ/tước hiệu) / người đầu tiên giữ một chức vụ hoặc danh hiệu / nhiệm kỳ/triều đại đầu tiên trong chuỗi kế vị
Tagalog Meaning
unang henerasyon / una sa hanay ng magkakasunod / unang may hawak ng titulo o posisyon
Related Words
原題
Hiragana
げんだい
Noun
Japanese Meaning
作品が最初に付けられた題名。特に翻訳作品などで、元の言語で付けられている題名。
Easy Japanese Meaning
もとのことばでの本のなまえやえいがのなまえ。ほんやくしてつけたなまえではない。
Chinese (Simplified) Meaning
作品的原始标题(相对于译名) / 原作的标题
Chinese (Traditional) Meaning
原來的標題(作品在原語言中的題名) / 原文題名(相對於譯題) / 未翻譯的作品標題
Korean Meaning
작품의 원래 제목 / 번역본과 구분되는 원작의 제목
Vietnamese Meaning
tựa gốc / tiêu đề nguyên bản / nhan đề gốc
Tagalog Meaning
orihinal na pamagat / pamagat sa orihinal na wika / pamagat ng akda bago isalin
Related Words
代官
Hiragana
だいかん
Noun
Japanese Meaning
江戸時代に、幕府や諸藩から任命されて、一定の地域で年貢の徴収や行政・裁判などを行った役人。 / 一般に、上位の権力者の代理として、一定の範囲の事務や支配を行う役人。
Easy Japanese Meaning
えどじだいに くにやまちを あずかり しゅうぜいや みなからの ねがいごとを うけた やく人
Chinese (Simplified) Meaning
代理官员 / 江户时代幕府委派的地方官
Chinese (Traditional) Meaning
代理官員 / 江戶時代的地方行政官 / 幕府或大名派任的地方管理官
Korean Meaning
일본 에도 시대의 지방 관리 / 대리로 관직 업무를 수행하는 관리
Vietnamese Meaning
quan đại diện (phó quan) của chính quyền / quan địa phương thời Edo / viên chức được ủy nhiệm cai trị và thu thuế
Tagalog Meaning
kinatawang opisyal / lokal na opisyal noong panahong Edo / tagapamahala ng distrito noong panahong Edo
Related Words
断頭台
Hiragana
だんとうだい
Noun
Japanese Meaning
executioner's block
Easy Japanese Meaning
人のくびをはねてしけいをするためのだい。むかしのおおきなほうちょうのきかいにつかわれた。
Chinese (Simplified) Meaning
断头台 / 斩首台 / 行刑用砍头木台
Chinese (Traditional) Meaning
用於斬首的刑具(多指吉洛汀) / 行刑時放置受刑者頭部的臺座
Korean Meaning
목을 베어 처형할 때 쓰는 장치; 기요틴 / 참수를 집행하는 형틀·받침대
Vietnamese Meaning
máy chém / đoạn đầu đài / bệ kê đầu xử trảm
Tagalog Meaning
gilotina / blokeng pangpugot / entablado ng pagpugot
Related Words
出歯雀鯛
Hiragana
でばすずめだい
Noun
Japanese Meaning
出歯雀鯛
Easy Japanese Meaning
あおみどりいろをした小さなさかなで、あたたかいうみをゆっくりおよぐ
Chinese (Simplified) Meaning
蓝绿雀鲷(Chromis viridis),常见海水观赏鱼 / 雀鲷科蓝绿色小型鱼,分布于珊瑚礁海域
Chinese (Traditional) Meaning
綠雀鯛(Chromis viridis) / 體色青綠的雀鯛科小型礁魚
Korean Meaning
녹색자리돔 / 자리돔과의 소형 열대어
Vietnamese Meaning
cá thia xanh (Chromis viridis) / cá chromis xanh / loài cá biển nhỏ màu xanh lam sống ở rạn san hô
Tagalog Meaning
berdeng kromis (isda) / maliit na damselfish na berde-asul / isdang bahura (Chromis viridis)
Related Words
雀鯛
Hiragana
すずめだい
Noun
Japanese Meaning
雀のように小型で、体側に斑点模様があるスズメダイ科の海水魚の一種。主に沿岸の岩礁域に生息する。
Easy Japanese Meaning
うみのあたたかいところにいるちいさいさかなで からだにしろいはんてんがある
Chinese (Simplified) Meaning
珍珠斑光鳞鱼,学名Chromis notata / 雀鲷科的一种海鱼,体侧具珠状斑点
Chinese (Traditional) Meaning
雀鯛科的一種海水魚,學名Chromis notata(珍珠點雀鯛) / 光鰓雀鯛屬的小型礁魚
Korean Meaning
자리돔과의 바닷물고기, 진주점 크로미스(Chromis notata) / 몸에 진주빛 반점이 있는 작은 자리돔류
Vietnamese Meaning
cá thia đốm ngọc (Chromis notata) / loài cá thia biển thuộc chi Chromis
Tagalog Meaning
isdang dagat na tinatawag na pearl-spot chromis / Chromis notata; isang uri ng damselfish / maliit na isda na may batik na parang perlas
Related Words
菩提
Hiragana
ぼだい
Noun
broadly
Japanese Meaning
悟り。特に仏教で、迷いを離れ真理を悟った境地。 / 悟りの境地に至るための因縁や修行。 / 死者が悟りに至ることを願う心。また、その供養。
Easy Japanese Meaning
ぶっきょうで さとりを ひらくこと または その さとった こころの じょうたい
Chinese (Simplified) Meaning
佛教的觉悟、最高智慧 / 证悟并达至涅槃的境界 / (引申)佛教教义、佛理
Chinese (Traditional) Meaning
佛教的覺悟、正覺 / 到達涅槃的境界;究竟解脫 / 佛教教義(菩提之道)
Korean Meaning
궁극의 깨달음, 최고의 지혜 / 열반에 이르는 깨달음 / (확장) 불교의 교의
Vietnamese Meaning
giác ngộ tối thượng / chứng đắc niết-bàn / giáo lý Phật giáo (nghĩa rộng)
Tagalog Meaning
kataas-taasang kaliwanagan o karunungan / pag-abot sa nirbana / doktrinang Budista
Related Words
大陰脣
Hiragana
だいいんしん
Kanji
大陰唇
Noun
form-of
kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 大陰唇
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのからだで、しつのまわりの、やわらかくふくらんだはだのぶぶん
Chinese (Simplified) Meaning
女性外阴的大唇 / 阴唇的外侧部分 / 女性生殖器外侧的皮肤褶皱
Chinese (Traditional) Meaning
外陰部的大唇 / 陰唇中的外側一對
Korean Meaning
대음순 / 여성 외음부의 바깥쪽 큰 입술 / 일본어 ‘大陰唇’의 구자체 표기
Vietnamese Meaning
môi lớn (âm hộ) / âm môi lớn / môi ngoài của âm hộ
Tagalog Meaning
lumang anyo ng 大陰唇 (Kyūjitai) / panlabas na labi ng ari ng babae; labia majora
Related Words
黄金時代
Hiragana
おうごんじだい
Proper noun
Greek
Japanese Meaning
古代ギリシア神話における、人類史上最初で最も理想的な時代。争いや労働、老い、病などがなく、人々が神々とともに平和で豊かに暮らしていたとされる時代。 / 一般的に、ある分野や人物・国家などにとって最も栄えていた時期・全盛期をたとえていう言い方。
Easy Japanese Meaning
むかしのギリシャのでんせつで、人びとがしあわせにくらしたといわれるゆめのようなじだい
Chinese (Simplified) Meaning
希腊神话中的黄金时代 / 人类最初的和平富足的理想时期(神话)
Chinese (Traditional) Meaning
希臘神話中人類最初且最完美的年代,和平富足、無罪惡 / 比喻事物最繁盛、最美好的時期
Korean Meaning
그리스 신화에서 크로노스가 다스리던 평화와 풍요의 이상적 시대 / 인간이 노동과 고통 없이 살았다고 전해지는 신화적 최초의 시대
Vietnamese Meaning
Thời đại Hoàng kim (trong thần thoại Hy Lạp) / Kỷ nguyên Hoàng kim / Thời kỳ hoàng kim
Tagalog Meaning
Gintong Panahon (mitolohiyang Griyego) / panahon ng kasaganaan at kapayapaan / unang perpektong yugto ng sangkatauhan
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit