Search results- Japanese - English

Onyomi
サク
Kunyomi
None
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
切り落とす
Easy Japanese Meaning
ものをきりおとすことをあらわすむかしのかんじ
Chinese (Simplified)
砍断;斩断 / 截去;割下 / (古)斩首
What is this buttons?

He used an axe to cut off the tree.

Chinese (Simplified) Translation

他用斧子劈木头。

What is this buttons?

Hiragana
そく
Counter
Japanese Meaning
くつ下やくつなど、一対になっている足に身につける物を数えるときに用いる助数詞。『一足(いっそく)、二足(にそく)』のように数える。
Easy Japanese Meaning
くつやくつしたなど、ふたつでひとつになるものをかぞえることば
Chinese (Simplified)
(日语量词)双(用于鞋、袜等成对物品) / 计鞋、袜等成对物品的单位
What is this buttons?

I bought three pairs of new socks.

Chinese (Simplified) Translation

我买了三双新袜子。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Onyomi
Kunyomi
None
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
Easy Japanese Meaning
ひがしがわの いりぐちに つながる かいだんの こと。おうの いすに あがる かいだんも いう。
Chinese (Simplified)
东阶;堂东、东门所设的台阶(阼阶) / 即位(如“即阼”)
What is this buttons?

The king ascended the steps leading to the eastern door and opened it.

Chinese (Simplified) Translation

国王上了台阶,打开了东侧的门。

What is this buttons?

Onyomi
タク
Kunyomi
None
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
不注意なこと / だらしないこと / 放蕩していること
Easy Japanese Meaning
うっかりして、いいかげんで、だらしないようすをあらわすかんじ
Chinese (Simplified)
散漫 / 松懈 / 放荡
What is this buttons?

He is careless and often forgets things.

Chinese (Simplified) Translation

他性格粗心,经常忘记东西。

What is this buttons?

Onyomi
サク
Kunyomi
う / すす
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
吸う。吸い込む。
Easy Japanese Meaning
くちで みずや くうきを すいこむことを あらわす かんじ
Chinese (Simplified)
吮吸 / 吸入 / 吸
What is this buttons?

He sucked the juice using a straw.

Chinese (Simplified) Translation

他用欶吸了果汁。

What is this buttons?

遠足

Hiragana
えんそくする
Kanji
遠足する
Verb
Japanese Meaning
遠足する: 遠足に行く、遊山に出かける。 / 小旅行や郊外への行楽に出かけること。
Easy Japanese Meaning
がっこうで、みんなでひがえりのおでかけをする
Chinese (Simplified)
去远足 / 去郊游 / 去短途旅行
What is this buttons?

We are going on an excursion tomorrow.

Chinese (Simplified) Translation

我们明天去郊游。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

退く

Hiragana
しりぞく / どく / のく
Verb
Japanese Meaning
後ろや元の位置にさがる。遠ざかる。後退する。 / 地位・立場・職などを譲って身を引く。引退する。 / 進行・作業などをやめる。中止する。 / 相手に道を譲るために場所をあける。身をひく。 / 勢いや程度が弱まる。おとろえる。
Easy Japanese Meaning
うしろへ さがる。じゃまな ものや ひとを とおく する。
Chinese (Simplified)
被推开;被疏远 / 推开;使疏远
What is this buttons?

After the scandal came to light, he gradually became distanced from those around him.

Chinese (Simplified) Translation

丑闻曝光后,他逐渐淡出了周围的人群。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

抄速

Hiragana
しょうそく
Noun
Japanese Meaning
紙を抄造するときの速度のこと。抄紙機で紙をつくる際の生産スピード。
Easy Japanese Meaning
かみに する しごとで、かみを つくる はやさの こと
Chinese (Simplified)
造纸过程中抄纸的速度 / 纸机运行速度 / 抄造速度
What is this buttons?

This factory has introduced new machines to increase the speed of paper manufacturing.

Chinese (Simplified) Translation

为了提高抄纸速度,这家工厂引进了新的机器。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

そくほう

Hiragana
そくほうする
Kanji
速報する
Verb
Japanese Meaning
ニュースをいち早く伝えること。速報すること。
Easy Japanese Meaning
できごとやおしらせを、はやくつたえる。
Chinese (Simplified)
发布快讯 / 播报突发新闻 / 发布最新消息
What is this buttons?

I flashed the news about the earthquake.

Chinese (Simplified) Translation

已紧急通报地震信息。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

そくほう

Kanji
速報
Noun
Japanese Meaning
ニュースなどを、手短に、すばやく伝えること。また、その知らせ。 / 新聞社・放送局などが、大きな事件・事故や重要な発表などの概要を、詳細な報道に先立って伝える短いニュース。 / (比喩的に)ある事柄についての、初期段階での簡単な情報や報告。 / 速報という行為、またはその結果としての文書・記事・放送内容。
Easy Japanese Meaning
おきたできごとをすぐにしらせるおしらせのこと
Chinese (Simplified)
快讯 / 速报 / 新闻快报
What is this buttons?

A news flash about an earthquake was broadcasted on TV.

Chinese (Simplified) Translation

电视上播出了地震快讯。

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★