Search results- Japanese - English

卒直

Hiragana
そっちょく
Kanji
率直
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
他人に対してかくしだてをせず、ありのままを言うこと。また、そのさま。率直。 / 「そっちょく(率直)」の異表記。
Easy Japanese Meaning
かざらず、しょうじきにいうこと。そっちょくとおなじいみ
Chinese (Simplified)
直率 / 坦率 / 直言不讳
What is this buttons?

He always expresses his opinions frankly.

Chinese (Simplified) Translation

他总是直率地表达自己的意见。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直通

Hiragana
ちょくつう
Noun
Japanese Meaning
ある地点から別の地点まで、途中で乗り換えや経由をせずに、そのままつながっていること。 / 電話や通信などで、交換手やオペレーターを介さずに、直接相手先につながること。 / 途中で関係者や部署を介さず、直接担当部署・担当者につながること。
Easy Japanese Meaning
あいだでとめずにそのままつながること。でんわやでんしゃでつかうことば。
Chinese (Simplified)
直达;直接通达 / 直拨;直通电话 / 直通运行(如列车跨线直达)
What is this buttons?

This train goes directly to Tokyo Station.

Chinese (Simplified) Translation

这列电车直通东京站。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直列

Hiragana
ちょくれつ
Noun
Japanese Meaning
電気回路などで,複数の要素を一列につないだ接続方式。またはその状態。 / 物事を一つずつ順につなげたり,並べたりすること。またはその並び方。
Easy Japanese Meaning
ひとつの道で つぎつぎに つながる ならびかた
Chinese (Simplified)
串联 / 直线排列 / 直列式结构
What is this buttons?

This electrical circuit is connected in series.

Chinese (Simplified) Translation

这个电路是串联连接的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直訳

Hiragana
ちょくやくする
Kanji
直訳する
Verb
Japanese Meaning
文字どおりに翻訳すること。各語を対応させて訳し、全体の意訳や意図の補足をあまり行わない訳し方。 / (比喩や慣用句などを)文脈や比喩性を考慮せず、そのままの言葉として他言語に移し替えること。
Easy Japanese Meaning
もとのことばの形やならびをかえずに、ほかのことばにする
Chinese (Simplified)
按字面翻译 / 逐字翻译 / 不加意译地翻译
What is this buttons?

What happens if you translate this sentence literally?

Chinese (Simplified) Translation

把这句话直译的话,会怎样?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

直訳

Hiragana
ちょくやく
Noun
Japanese Meaning
原文の語句や構造をできるだけそのまま別の言語に置き換えて訳すこと。逐語訳。 / 比喩や慣用表現などを意訳せず、文字どおりの意味に忠実に訳した文章やその訳文。
Easy Japanese Meaning
もとのことばを一つずつそのまま、ほかのことばにうつすこと
Chinese (Simplified)
按字面逐字翻译 / 不进行意译的翻译 / 字面意义的翻译
What is this buttons?

If you translate this sentence literally, it doesn't make sense.

Chinese (Simplified) Translation

这句话直译的话意思就不通。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

直前

Hiragana
ちょくぜん
Noun
Japanese Meaning
ある事柄・時点のすぐ前。少し前。
Easy Japanese Meaning
すぐまえ。じかんやばしょで、なにかのまえのとてもちかいときやところ。
Chinese (Simplified)
正前方;正前面 / 紧接之前;就在之前
What is this buttons?

He stopped directly in front.

Chinese (Simplified) Translation

他在最后一刻停了下来。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

勅令

Hiragana
ちょくれい
Noun
Japanese Meaning
天皇が発する公式の命令・布告。近代以前は天皇の意思を直接示す最高の命令文書を指し、近代以降は憲法や法律に基づいて発せられる天皇名の命令を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
てんのうが しごととして だす だいじな おきてや きまりの ぶんしょ
Chinese (Simplified)
天皇颁布的法令或命令 / 皇帝的诏令
What is this buttons?

During the Meiji era, many reforms were carried out by imperial edict.

Chinese (Simplified) Translation

在明治时代,通过勅令实施了许多改革。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直営

Hiragana
ちょくえいする
Kanji
直営する
Verb
Japanese Meaning
自らの企業・組織が直接運営・経営すること。フランチャイズや委託ではなく、本部が自前で店や施設などを管理・運営する形態。
Easy Japanese Meaning
人にまかせないで、じぶんの会社やお店がじかにおこなって、うんえいすること
Chinese (Simplified)
直接经营 / 自营 / 由企业直接管理经营
What is this buttons?

We are directly managing this store.

Chinese (Simplified) Translation

我们直营这家店。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

直営

Hiragana
ちょくえい
Noun
Japanese Meaning
企業や組織が、代理店やフランチャイズ、外部委託などを介さず、自らの組織・店舗・施設を直接運営・管理すること。また、そのように運営されている店舗・施設。
Easy Japanese Meaning
会社がほかの人にまかせずに、自分で店やサービスを動かしていること
Chinese (Simplified)
直接经营 / 由本公司或组织直接管理的运营 / 非加盟或承包的自营形式
What is this buttons?

This store is a directly managed store of the company.

Chinese (Simplified) Translation

这家店是公司的直营店。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

硬直

Hiragana
こうちょく
Noun
Japanese Meaning
からだや筋肉などがかたくこわばること。 / 考え方や態度などが柔軟性を欠き、変化や融通がきかないこと。
Easy Japanese Meaning
からだやものがかたくなり、まがったりうごいたりしにくいようす
Chinese (Simplified)
僵硬 / 强直 / 刚性
What is this buttons?

His opinion is rigid, and it's hard to change.

Chinese (Simplified) Translation

他的意见很僵化,很难改变。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★