Search results- Japanese - English
Keyword:
牧人
Hiragana
ぼくじん / まきびと
Noun
Japanese Meaning
家畜を飼い、世話をする人 / 特に羊の群れを連れて草地を移動しながら飼育する人 / 比喩的に、人々を導き守る役割を担う指導者
Easy Japanese Meaning
うしやひつじなどの家畜をそだてて、見まもる人
Chinese (Simplified)
牧羊人 / 放牧的人 / 看护牲畜的人
Related Words
恩人
Hiragana
おんじん
Noun
Japanese Meaning
他人に金銭や物品、援助などを与えて助けてくれた人。恩を受けた相手。
Easy Japanese Meaning
むずかしいときにたすけてくれた、とてもたいせつな人のこと
Chinese (Simplified)
施恩者;给予重大帮助的人 / 资助者;捐助者 / 救命恩人
Related Words
穴居人
Hiragana
けっきょじん
Noun
Japanese Meaning
洞穴やほら穴などに住む人 / 文化的・社会的に非常に野蛮で、文明から取り残されたように見なされる人への比喩的表現
Easy Japanese Meaning
ほらあなやじめんのあなにすんでいた、むかしのひとたちのこと
Chinese (Simplified)
洞穴居民;住在洞穴中的人(尤指史前人类) / 与世隔绝或极端落后的人(喻)
Related Words
陣痛
Hiragana
じんつう
Noun
Japanese Meaning
出産時に子宮が収縮することで生じる周期的な痛み。分娩が近づいたことを示す。 / 転じて、物事が生まれ出ようとする前段階の苦しみや、何かを成し遂げる前に伴う苦痛や困難のたとえ。
Easy Japanese Meaning
あかちゃんがうまれるときに、おなかがくりかえしつよくいたくなること
Chinese (Simplified)
分娩时的阵痛 / 子宫收缩引起的疼痛 / 宫缩痛
Related Words
ナフチリジン
Hiragana
なふちりじん
Noun
Japanese Meaning
ナフチリジンは、有機化合物の一種で、二つの窒素原子を含む縮合環構造をもつ複素芳香族化合物。ナフタレン骨格の炭素原子のうち二つが窒素原子で置換された構造を持つ。化学式は C8H6N2。医薬品や機能性材料などの合成中間体として用いられる。
Easy Japanese Meaning
においのあるゆうどうたいのなかまのひとつで、くすりなどのもとになるぶっしつ
Chinese (Simplified)
由两个并联的吡啶环组成的含氮稠合芳杂环化合物 / 二氮萘的总称
Related Words
フタラジン
Hiragana
ふたらじん
Noun
Japanese Meaning
フタラジン: ベンゼン環2つが窒素原子2つを介して縮合した複素芳香族化合物。化学式C8H6N2。医薬品や染料などの合成中間体となる。 / フタラジン: 有機化学で用いられる母核化合物の一つで、イソインドール骨格に窒素原子が2つ導入された構造を持つ。
Easy Japanese Meaning
こうそくなどでつかわれる とくべつな くみあわせの においのある こうぶんしの ひとつ
Chinese (Simplified)
邻苯二嗪;含两个氮原子的稠合芳香杂环化合物 / 2,3-苯并二氮杂环,化学式C8H6N2
Related Words
麗人
Hiragana
れいじん
Noun
Japanese Meaning
うるわしさが感じられる人、美しい人 / 容姿や雰囲気が上品で美しい人 / 主に女性について、見目麗しく気品のある人
Easy Japanese Meaning
とてもきれいで 上品な おんなのひとを ほめていう ことば
Chinese (Simplified)
美女 / 美丽女子 / 漂亮女人
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
見立て殺人
Hiragana
みたてさつじん
Noun
Japanese Meaning
見立て殺人とは、特定の物語や伝承、歌、絵画、儀式などをなぞるように計画・演出された殺人のこと。被害者の配置や殺害の順序・方法などが、あらかじめ参照された作品や観念と対応するように構成されている場合を指す。 / 推理小説・ミステリ作品などで用いられるトリックの一種で、事件全体が何らかの『見立て』(たとえば童話、数え歌、暦、星座、伝統行事など)に従って進行していく殺人事件のこと。
Easy Japanese Meaning
むかしばなしやえほんのやりかたににせておこなうころしのこと
Chinese (Simplified)
以典故、故事、诗歌等为蓝本精心设计的谋杀。 / 通过象征与暗示使案件与特定主题或意象相呼应的杀人。 / 模仿虚构情节或文化元素的对应式杀人。
Related Words
人外
Hiragana
じんがい
Noun
derogatory
Japanese Meaning
人間ではないもの、人間から外れた存在。また、そのような性質やあり方。 / (フィクションにおいて)人間以外のキャラクターや怪物、妖怪、精霊など。 / (比喩的に)常識や倫理観から大きく外れた人。人間味や温かみに欠ける人。 / (やや誤用・ネットスラング的)人間離れした才能や能力を持つ人。
Easy Japanese Meaning
にんげんではないものやひとをさすことばで、とくべつなちからをもつものなどをいう
Chinese (Simplified)
荒无人烟的地方 / 非人类存在(作品中的非人角色) / 贬称:外国出身者
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
人脈
Hiragana
じんみゃく
Noun
Japanese Meaning
人と人とのつながりや関係によって形成される社会的なネットワーク / 仕事やビジネス、情報収集などに役立つ知人・友人・取引先などの関係の集まり / 個人が持つ、影響力や支援を期待できる対人関係の広がり
Easy Japanese Meaning
しごとやたのみごとでたよりにできる、かおなじみやなかまのつながり
Chinese (Simplified)
人际关系网络 / 有助于获得帮助与影响的联系 / 熟人圈与资源
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit