Search results- Japanese - English

年齢順

Hiragana
ねんれいじゅん
Noun
Japanese Meaning
年齢に基づく順序、もしくは年齢を基準にして並べた並び方。 / 集団内の人々を年長者から年少者、またはその逆の順に並べたもの。
Easy Japanese Meaning
としでならべるならびかた
Chinese (Simplified)
按年龄顺序 / 年龄优先 / 以年龄为准的排列
What is this buttons?

We made a line in order of age.

Chinese (Simplified) Translation

我们按年龄顺序排了队。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

先着順

Hiragana
せんちゃくじゅん
Noun
Japanese Meaning
ある条件を満たした人や物のうち、到着した順番に基づいて優先権や権利が与えられる方式。また、その順番。 / 予約や申し込み、配布などで、先に来た人から順に受け付けたり処理したりすること。
Easy Japanese Meaning
さきにきたひとからじゅんばんにきめること
Chinese (Simplified)
先到先得 / 按到达顺序 / 先来先服务
What is this buttons?

This event will accept participants on a first-come, first-served basis.

Chinese (Simplified) Translation

本次活动将按先到先得的方式接受报名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

順風

Hiragana
じゅんぷう
Noun
Japanese Meaning
風向きや風力が航海・航行に都合がよい風。転じて、物事を進めるのに好都合な形勢や状況。
Easy Japanese Meaning
すすむむきにふくかぜ。ものごとがうまくいくようす。
Chinese (Simplified)
顺风(尾风) / 比喻有利的形势
What is this buttons?

We sailed on with a favorable wind.

Chinese (Simplified) Translation

我们借着顺风继续航行。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

順路

Hiragana
じゅんろ
Noun
Japanese Meaning
順序や手順に従った進み方。特に、見学や観光の際に案内される決められた通り道。
Easy Japanese Meaning
そのばしょで、あんないにしたがって、すすむみち
Chinese (Simplified)
参观路线 / 建议路线 / 游览路线
What is this buttons?

This map shows the best suggested route.

Chinese (Simplified) Translation

这张地图显示了最佳路径。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

筆順

Hiragana
ひつじゅん
Noun
Japanese Meaning
漢字などを書くときの、一画一画の線をどの順番で書くかという決まりや手順。筆の運び方の順序。
Easy Japanese Meaning
かんじをかくとき、どのせんからかくかのならび。
Chinese (Simplified)
笔画的书写顺序 / 汉字笔画的先后次序 / 书写汉字时笔画的规范顺序
What is this buttons?

Please be careful not to make mistakes in the stroke order of Kanji.

Chinese (Simplified) Translation

请注意不要写错汉字的笔顺。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

順当

Hiragana
じゅんとう
Noun
Japanese Meaning
物事の成り行きや結果などが、道理や標準から見て適切であること。ふさわしいこと。
Easy Japanese Meaning
むりがなく、あたりまえだといえること
Chinese (Simplified)
合理性 / 正当性 / 妥当性
What is this buttons?

I think his promotion is proper.

Chinese (Simplified) Translation

我认为他的晋升是理所当然的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

順当

Hiragana
じゅんとう
Adjective
Japanese Meaning
物事の成り行きや結果などが、筋道や道理にかなっていて、当然そうであると思えるさま。 / 特に問題や不公平を感じる点がなく、受け入れるのが自然だと思えるさま。 / 順位・評価・選出などが、実力や状況にふさわしく妥当であるさま。
Easy Japanese Meaning
ふつうにかんがえてそうなるのがあたりまえで、むりがないようす。
Chinese (Simplified)
合理的;正当的 / 适当的;恰当的 / 符合常理(预期)的;稳妥的
What is this buttons?

His promotion was proper.

Chinese (Simplified) Translation

他的晋升是理所当然的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

二重標準

Hiragana
にじゅうひょうじゅん
Kanji
二重基準
Noun
Japanese Meaning
他者と自分、あるいは状況によって異なる基準や規範を適用すること、またはそのような不公平な基準。
Easy Japanese Meaning
人や国などが、同じことについて、えらぶつかいやルールを人によってかえること
Chinese (Simplified)
双重标准 / 对不同对象或情形采用不一致的评判标准
What is this buttons?

He was criticized for having a double standard.

Chinese (Simplified) Translation

他被指责有双重标准。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

順不同

Hiragana
じゅんふどう
Noun
Japanese Meaning
特定の順序や優先順位を定めないこと。順番が決まっていない状態。
Easy Japanese Meaning
ならびかたをきめずに、どのたんごや人からでもよいようにすること
Chinese (Simplified)
无特定顺序 / 不分先后 / 不按重要性排列
What is this buttons?

Please write the names in no particular order.

Chinese (Simplified) Translation

请按任意顺序写下名字。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

標準入力

Hiragana
ひょうじゅんにゅうりょく
Noun
Japanese Meaning
コンピューターにおいて、プログラムがデフォルトで読み取る入力元。通常はキーボードが割り当てられるが、リダイレクトなどでファイルや他のプログラムの出力に切り替えることもできる。
Easy Japanese Meaning
コンピュータがキーボードなどからもらう元の文字の入り口のこと
Chinese (Simplified)
计算机程序默认接收数据的输入源 / 标准输入流
What is this buttons?

The program reads data from the standard input.

Chinese (Simplified) Translation

程序从标准输入读取数据。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★