Search results- Japanese - English

更訂

Hiragana
こうてい
Noun
Japanese Meaning
文章や内容を改めて正すこと、訂正すること。 / 以前の版や原稿に対して修正や変更を加えること。
Easy Japanese Meaning
まちがいをなおし、ないようをあたらしくして、よくすること
Chinese (Simplified)
修订 / 改订 / 修订版
What is this buttons?

We are considering a revision of the contract.

Chinese (Simplified) Translation

我们正在考虑修订合同。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

坑道

Hiragana
こうどう
Noun
Japanese Meaning
坑道とは、地下資源の採掘や調査、あるいは通路として利用するために地中に掘られた横穴状の通路を指す。 / 主に鉱山で、鉱石を採掘・運搬・換気・排水などの目的で地中に掘られた通路。 / トンネル状の地下通路一般を指すが、多くの場合、鉱山や地下工事など専門的な場面で用いられる語。
Easy Japanese Meaning
やまのちかにほったみち。せきたんなどをとるしごとでつかう。
Chinese (Simplified)
地下掘进通道 / 采矿或军事工程中的地下通道
What is this buttons?

He is working on digging a tunnel.

Chinese (Simplified) Translation

他从事挖掘坑道的工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

硬直

Hiragana
こうちょく
Noun
Japanese Meaning
からだや筋肉などがかたくこわばること。 / 考え方や態度などが柔軟性を欠き、変化や融通がきかないこと。
Easy Japanese Meaning
からだやものがかたくなり、まがったりうごいたりしにくいようす
Chinese (Simplified)
僵硬 / 强直 / 刚性
What is this buttons?

His opinion is rigid, and it's hard to change.

Chinese (Simplified) Translation

他的意见很僵化,很难改变。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

硬直

Hiragana
こうちょく
Adjective
Japanese Meaning
体や物がかたくこわばって、しなやかさや柔軟性がないこと。また、そのさま。 / 考え方や態度などが一方に偏っていて融通がきかないこと。また、そのさま。 / 経済や組織などが変化や調整に対応できず、動きがにぶくなっている状態。
Easy Japanese Meaning
からだやものがかたくなり、よくうごかないようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
僵硬 / 硬邦邦的 / 死板
What is this buttons?

The plan is too rigid, making it difficult to change.

Chinese (Simplified) Translation

那个计划过于僵化,难以更改。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

硬直

Hiragana
こうちょくする
Kanji
硬直する
Verb
Japanese Meaning
からだや筋肉などがかたくこわばること、またはそのようにすること / 態度・考え方・組織や制度などが融通が利かずかたくなること、またはそのような状態になること
Easy Japanese Meaning
からだやものがかたくなり、うごきにくくなるようす
Chinese (Simplified)
变得僵硬 / 僵直起来 / 僵化(指制度、思想等)
What is this buttons?

His body stiffened with fear.

Chinese (Simplified) Translation

他的身体因为恐惧而僵硬了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

手甲

Hiragana
てっこう / てのこう
Noun
Japanese Meaning
手や手首を保護するための装具や防具。特に、甲冑の一部として手の甲から前腕部を覆うもの。 / 忍者や武士などが用いた、防御や登攀(とうはん)などの用途を持つ手の防具。 / 広く、手の甲を覆う手袋やガントレット状の装具。 / (解剖学)手の甲の部分。手掌(てのひら)の反対側。
Easy Japanese Meaning
てのこうをまもるために つける ぶぐや ふくの ぶぶん
Chinese (Simplified)
保护手背的护具(如手套、臂甲) / 手背(解剖)
What is this buttons?

He put on his gauntlets in preparation for the battle.

Chinese (Simplified) Translation

他戴上手甲,准备战斗。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

alternative

Rōmaji

hiragana

高額

Hiragana
こうがく
Adjective
Japanese Meaning
値段や金額が高いこと。 / 支払う負担が大きいこと。 / 一般的な水準よりかなり高い金額であること。
Easy Japanese Meaning
ねだんがふつうよりかなりたかいようす
Chinese (Simplified)
高价的 / 价格高的 / 昂贵的
What is this buttons?

This high-priced painting is on display at the museum.

Chinese (Simplified) Translation

这幅昂贵的画作在博物馆展出。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

高額

Hiragana
こうがく
Noun
Japanese Meaning
高い金額。また、そのような金額であること。 / 一般的な水準や相場に比べて著しく大きい支払額・料金・報酬など。
Easy Japanese Meaning
ねだんやおかねのりょうが、とてもたかいこと。またはそのおかね。
Chinese (Simplified)
大额款项 / 巨额资金 / 高额金额
What is this buttons?

He saved money to buy that expensive painting.

Chinese (Simplified) Translation

他为了买那幅昂贵的画而存了钱。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

校区

Hiragana
こうく
Noun
Japanese Meaning
一定の小学校・中学校に通学する児童・生徒の居住区域として、教育委員会などが定めた地域区分。通学区域。 / (転じて)ある施設や行政サービスなどの担当区域として定められた地域。
Easy Japanese Meaning
ある小学校に行く子どもたちが住んでいるきまった地域のこと
Chinese (Simplified)
学区(小学等的就学范围) / 学校辖区
What is this buttons?

My house is located in this school district.

Chinese (Simplified) Translation

我的家位于这个学区。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

降臨

Hiragana
こうりん
Noun
Japanese Meaning
神仏などが天上や高いところから人間世界に現れること。 / (比喩的に)待ち望んでいた人物・存在が、ついに姿を現すこと。
Easy Japanese Meaning
かみさまなどがてんからこのよにあらわれることや、えらいひとがくること
Chinese (Simplified)
神的降临;神下凡 / (敬语)莅临;到来
What is this buttons?

A festival celebrating the descent of a god was held in the town.

Chinese (Simplified) Translation

镇上举办了庆祝神降临的祭典。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★