Search results- Japanese - English

合意書

Hiragana
ごういしょ
Noun
Japanese Meaning
当事者間で取り決めた内容を書面にした文書。特に、契約内容や合意事項を明文化したもの。 / 法的拘束力を持つことを意図して作成される、合意内容を示す書類。 / 広くは、覚書や確認書など、合意内容を記録した書面を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
話しあって決めた内容を文にして書いた大事な紙や文書のこと
Chinese (Simplified)
协议书 / 书面协议 / 合同文件
What is this buttons?

We created a contract for the new project.

Chinese (Simplified) Translation

我们已为新项目起草了一份协议。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

営業所

Hiragana
えいぎょうしょ
Noun
Japanese Meaning
企業や組織が商品やサービスの販売・提供、顧客対応などの営業活動を行うために設置した拠点や事務所。 / 本社や支社に比較して規模が小さいことが多く、特定の地域やエリアを担当する現地窓口となる施設。
Easy Japanese Meaning
会社の中で、しょうひんやサービスをうりに行うしごとのばしょ
Chinese (Simplified)
销售办事处 / 服务办事处 / 营业网点
What is this buttons?

My father works at a sales office in Tokyo.

Chinese (Simplified) Translation

我的父亲在东京的营业所工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

公文書

Hiragana
こうぶんしょ
Noun
Japanese Meaning
公的機関が作成し、または取得した文書で、公務の遂行に関して作成・保存されるもの。法律・行政上の証拠や記録となる文書。 / 国・地方公共団体などの官公庁が発行・保存する文書や記録の総称。公的な証拠力・公的な記録性を持つ文書。
Easy Japanese Meaning
国や市役所などがしごとで作る、みんなのためのたいせつな書類
Chinese (Simplified)
政府或公共机构出具的正式文件 / 公共记录;公共档案
What is this buttons?

This public document contains important information.

Chinese (Simplified) Translation

这份公文包含重要信息。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ショーテル

Hiragana
しょうてる
Noun
Japanese Meaning
エチオピアなどで用いられた、刃が内側に湾曲した片刃の剣。ショーテル。
Easy Japanese Meaning
先が内がわに強くまがったナイフのようなぶきのなまえ
Chinese (Simplified)
埃塞俄比亚传统的镰形弯剑 / 用于绕过盾牌攻击的双刃曲刀
What is this buttons?

He swung the shotel and defeated the enemy.

Chinese (Simplified) Translation

他挥舞着短弯刀击倒了敌人。

What is this buttons?
Related Words

romanization

文書館

Hiragana
ぶんしょかん / もんじょかん
Noun
Japanese Meaning
文書や記録を体系的に収集・整理・保存し、閲覧に供するための施設・機関。アーカイブ。
Easy Japanese Meaning
国やくにの役所などが、古いぶんしょをあつめてしまっておくところ
Chinese (Simplified)
档案馆 / 公共档案馆 / 档案库
What is this buttons?

He went to the archives to find important information.

Chinese (Simplified) Translation

他为了寻找重要的信息去了档案馆。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

短所

Hiragana
たんしょ
Noun
Japanese Meaning
弱点、失敗、欠点
Easy Japanese Meaning
その人や物がにがてなところや、よくないところのこと
Chinese (Simplified)
缺点 / 短处 / 弱点
What is this buttons?

Her shortcoming is that she demands too much perfection, which sometimes makes her harsh toward others.

Chinese (Simplified) Translation

她的缺点是过于追求完美,有时也会对别人过于苛刻。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

一件書類

Hiragana
いっけんしょるい
Noun
Japanese Meaning
事件や案件に関する書類をまとめたもの / 特定の人物や事柄に関する資料一式 / 一つの案件として扱われる書類のセット
Easy Japanese Meaning
ひとつのできごとやじけんについて、まとめてあつめたぶんしょるい
Chinese (Simplified)
案卷 / 卷宗 / 成套文件
What is this buttons?

Please hand this dossier over to him.

Chinese (Simplified) Translation

请把这份文件交给他。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

初心者マーク

Hiragana
しょしんしゃまあく
Noun
Japanese Meaning
車の運転において初心者であることを示すために車両に掲示する標識 / 転じて、ある分野や物事を始めたばかりの人であることを示す印や記号
Easy Japanese Meaning
くるまをうんてんするときに、そのひとがはじめてでれんしゅう中ですよとしらせるためのマーク
Chinese (Simplified)
初学者标志(🔰) / 新手司机标识(日本) / 学员驾驶标志,类似“L牌”
What is this buttons?

Many people who drive cars with the beginner's mark are cautious.

Chinese (Simplified) Translation

贴有新手标志的车,驾驶的人往往比较谨慎。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

著書

Hiragana
ちょしょ
Noun
Japanese Meaning
書かれた作品
Easy Japanese Meaning
その人がじぶんでかいた本のこと
Chinese (Simplified)
著作 / 书面作品 / 书籍
What is this buttons?

In her latest written work, she presents a meticulous analysis of the transformation of identity and its interaction with technology in contemporary society, offering new perspectives not only to academia but also to general readers.

Chinese (Simplified) Translation

她在最新著作中,对现代社会中身份认同的变迁与科技之间的相互作用进行了细致的分析,不仅为学界,也为普通读者提供了新的视角。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

税務署

Hiragana
ぜいむしょ
Noun
Japanese Meaning
税務署
Easy Japanese Meaning
国におさめるお金についてのしごとをする役所
Chinese (Simplified)
税务局 / 税务机关 / 税务所
What is this buttons?

If your tax return documents are found to contain deficiencies, you should negotiate promptly with the tax office to clarify misunderstandings and take measures to avoid excessive additional tax assessments.

Chinese (Simplified) Translation

如果被指出申报资料存在不完善之处,应尽早与税务机关交涉澄清误解,并采取措施以避免被过度追缴税款。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★