Search results- Japanese - English

出動

Hiragana
しゅつどう
Verb
Japanese Meaning
出動する。任務や行動のために現場へ出る。 / (軍隊・警察・消防・救助隊などが)行動を開始すること。
Easy Japanese Meaning
人やくるまなどが,なにかのために,じゅんびして外へ出ていくこと
Chinese (Simplified)
动员并投入行动 / 派遣人员或部队执行任务 / 出发应对事件或紧急状况
What is this buttons?

The police went into action immediately.

Chinese (Simplified) Translation

警察立即出动了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出没

Hiragana
しゅつぼつ
Noun
Japanese Meaning
ある場所に現れたり姿を消したりすること。特に、幽霊・妖怪・野生動物・犯罪者などが現れて人々を驚かせたり困らせたりする場合に用いる。 / (比喩的に)ある問題・現象などが、特定の状況になるとたびたび現れること。
Easy Japanese Meaning
あらわれたり きえたりすること。また とつぜん どこかに あらわれること。
Chinese (Simplified)
出现与消失的现象 / 忽然出现又消失 / 忽隐忽现
What is this buttons?

In this park, wild raccoons appear and disappear at night.

Chinese (Simplified) Translation

在这个公园,到了夜里会有野生的狸出没。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

出没

Hiragana
しゅつぼつ
Verb
Japanese Meaning
出没
Easy Japanese Meaning
人や動物などが、ときどきある場所にあらわれること
Chinese (Simplified)
频繁出现或忽隐忽现 / 在某处来来去去地活动(多指野兽、盗匪等) / 常出现在某地并扰人
What is this buttons?

Recently, wild monkeys have started to appear in this park.

Chinese (Simplified) Translation

最近,这个公园里开始有野生猴子出没。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出塁

Hiragana
しゅつるい
Noun
Japanese Meaning
出塁とは、野球で打者や走者がヒット、四球、死球、失策などにより、一塁以降の塁に出ること、またはその回数を指す。 / 打者がアウトにならずに塁上に到達すること、およびその記録。
Easy Japanese Meaning
やきゅうで、だしゃがアウトにならずにいちるいなどのるいにでること
Chinese (Simplified)
上垒次数(棒球统计) / 上垒(指打者成功到达垒包)
What is this buttons?

He has already been on base over 50 times this season.

Chinese (Simplified) Translation

他本赛季已经上垒超过50次。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

出獄

Hiragana
しゅつごく
Verb
Japanese Meaning
刑務所から出ること。釈放されること。
Easy Japanese Meaning
けいむしょから出て、外のせいかつにもどること
Chinese (Simplified)
出狱 / 被释放出狱 / 离开监狱
What is this buttons?

He was finally released from prison.

Chinese (Simplified) Translation

他终于出狱了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出獄

Hiragana
しゅつごく
Noun
Japanese Meaning
刑務所や拘置所などから釈放されること。出牢。出所。
Easy Japanese Meaning
ろうややけいむしょから人が外に出て、もうそこで生活しなくなること
Chinese (Simplified)
出狱 / 从监狱释放
What is this buttons?

He was finally released from prison.

Chinese (Simplified) Translation

他终于出狱了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

既出

Hiragana
きしゅつ
Noun
Japanese Meaning
すでに出ていること。また、そのもの。 / 前に提示・発表・掲載などが行われたこと。
Easy Japanese Meaning
すでに前に出てきたことがあるものを表すことば
Chinese (Simplified)
已经出现过的内容 / 已经发布过的信息 / 已经提及过的话题
What is this buttons?

That information has already appeared previously.

Chinese (Simplified) Translation

该信息已公布。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

卓出

Hiragana
たくしゅつ
Noun
Japanese Meaning
すぐれて目立っていること。また、そのさま。卓越。
Easy Japanese Meaning
とてもすぐれていて、ほかのものより目だっていること
Chinese (Simplified)
杰出 / 卓越 / 出众
What is this buttons?

His outstanding achievements are recognized all over the world.

Chinese (Simplified) Translation

他的卓越成就得到了全世界的认可。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

卓出

Hiragana
たくしゅつ
Adjective
Japanese Meaning
非常にすぐれて目立つこと
Easy Japanese Meaning
ほかのものより とくにすぐれているようす
Chinese (Simplified)
卓越的 / 杰出的 / 出众的
What is this buttons?

His outstanding achievements are recognized all over the world.

Chinese (Simplified) Translation

他的卓越成就获得了全世界的认可。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

出桜

Hiragana
でざくら / いでざくら
Noun
obsolete
Japanese Meaning
出てくる桜の花。咲きはじめの桜。
Easy Japanese Meaning
むかしつかわれたことばで サクラメントというまちを でていくこと
Chinese (Simplified)
(旧)离开萨克拉门托 / (旧)从萨克拉门托出发
What is this buttons?

He left Sacramento behind and set out on a new journey.

Chinese (Simplified) Translation

他离开出桜后,开始了新的旅程。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★