Search results- Japanese - English
Keyword:
みき
Kanji
幹 / 神酒
Noun
Japanese Meaning
樹木の幹や物事の中心となる部分、また神道で神前に供える酒を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
きの まんなかの ぶぶん。かみさまに つかう さけの なまえ。
Related Words
みき
Kanji
三木
Proper noun
Japanese Meaning
みき(美姫・美希・実生・美紀・美貴・実樹・美揮・実記・三木)は、日本語の固有名詞で、主に女性の名前や姓として用いられる。
Easy Japanese Meaning
おんなのなまえとしてよくつかわれる。かんじはいろいろで、みょうじのこともある。
Related Words
みきお
Kanji
幹雄
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。漢字表記には「幹雄」「幹夫」「巳喜男」「美喜男」「三樹男」「己喜男」「実生雄」など複数の当て字があり、用いる漢字によって細かな意味合いが異なる。
Easy Japanese Meaning
おとこのなまえのひとつ。いろいろなかんじでかくことがある。
Related Words
三鬼
Hiragana
みき
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。例:作家『三鬼 清』など。 / 三体の鬼、または三人の鬼を意味する語。仏教・民間伝承などで用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
日本のなまえでつかわれるみょうじのひとつ
Related Words
実記
Hiragana
みき
Proper noun
rare
Japanese Meaning
実際に記された記録。事実をそのまま記した文書や記録物。 / (人名)日本の女性の名。「実」は「真実」「充実」「誠実」などを連想させ、「記」は「記す」「記録」「心に刻む」などを連想させる漢字で、真実を心に刻む人、誠実な記憶を残す人、といったイメージを持つ名前。
Easy Japanese Meaning
めずらしいおんなのこのなまえ。
Related Words
幹
Hiragana
みき
Noun
Japanese Meaning
樹木の中心部分である太い部分 / 組織や物事の中心となる部分、核心 / 列車やバスの主要な路線 / 酒やだし汁などの原液、ベースとなる液体
Easy Japanese Meaning
木や大きな草のからだのまんなかにある、ふとくてかたいところ
Related Words
寛己
Hiragana
ひろき / ひろみ
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前として用いられる固有名詞。「寛」には「ゆったりしている」「心が広い」、「己」には「自分自身」という意味があり、全体として「心の広い自分」「度量の大きい人」というイメージを込めた名前と解釈できる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとの なまえの ひとつ。
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
幹夫
Hiragana
みきお
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。主に「幹」は中心・基幹、「夫」は男性や人を表す漢字で、全体としては『物事の中心となるしっかりした男性』『縁の下で支える人物』といったイメージを持つ名前として用いられる。
Easy Japanese Meaning
「みきお」とよむ、おとこのひとのなまえのひとつ。
Related Words
三木
Hiragana
みき
Proper noun
Japanese Meaning
固有名詞。主に日本における地名や姓として用いられる。
Easy Japanese Meaning
三木は ひょうごけんの みきし などの ちめい。 また、みょうじ。
Related Words
神酒
Hiragana
みき
Noun
Japanese Meaning
酒の一種。神前に供える清浄な酒。神聖な酒。 / (神話・詩的表現で)神々が飲むとされる霊妙な酒・甘美な飲み物。
Easy Japanese Meaning
かみさまにおそなえするおさけのこと。まつりのときにつかう。
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit