Search results- Japanese - English

中二病

Hiragana
ちゅうにびょう
Adjective
Japanese Meaning
思春期の中学生頃に見られがちな、自意識過剰で背伸びをした痛々しい言動・価値観、またはそのような言動をしている状態を、やや茶化して言う語。転じて、年齢に関わらず似たような振る舞いをする人や様子にも用いる俗語。
Easy Japanese Meaning
思春期の子どもが、自分をすごい人だと思いこみ、いたい行動をするようす
Chinese (Simplified) Meaning
中二的;有中二病倾向的 / 幼稚做作、沉迷自我幻想的 / 自以为是、夸张装酷的
Chinese (Traditional) Meaning
表現出中二病特徵的 / 幼稚自負、愛裝酷的 / 自我陶醉、誇張做作的
Korean Meaning
사춘기 특유의 과도한 허세와 공상을 드러내는 / 오글거리는 자기연출·허황된 설정이 특징인 / 중2병 기질이 드러나는
Vietnamese Meaning
tỏ ra ngầu, bí ẩn một cách ấu trĩ / ảo tưởng sức mạnh, tự xem mình đặc biệt / có hành vi khoe mẽ kiểu tuổi mới lớn
Tagalog Meaning
paastig at ilusyonadong ugali ng nagbibinatang kabataan / mapagkunwari na parang may natatanging kapangyarihan / mahilig sa pa-drama at pa-impress
What is this buttons?

He is showing behavior characterized by 'chuunibyou'.

Chinese (Simplified) Translation

他表现出中二病式的行为。

Chinese (Traditional) Translation

他表現出中二病般的行為。

Korean Translation

그는 중2병적인 행동을 보이고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang thể hiện hành vi kiểu 'chuunibyou'.

Tagalog Translation

Nagpapakita siya ng pag-uugaling parang chuunibyou.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

中二病

Hiragana
ちゅうにびょう
Noun
Internet slang
Japanese Meaning
思春期の少年少女が、自分を特別・異質だと誇示しようとして、背伸びした言動や痛々しい振る舞いをしてしまう状態、またはそのような人をからかって言う語。 / インターネットスラングとして、年齢に関係なく、気恥ずかしいほど中二的な思考や言動をしてしまう様子。
Easy Japanese Meaning
十代の人が じぶんは すごいと おもって こじらせた いたい 行動を している じょうたい
Chinese (Simplified) Meaning
网络俚语:指青春期自我意识过强、幼稚做作、妄自尊大的言行。 / 过度追求与众不同、故作深沉或装酷的“病态”表现。 / 用于调侃青少年刻意耍帅、装特别的倾向。
Chinese (Traditional) Meaning
網路用語,指青少年自我膨脹、裝酷做作、刻意追求與眾不同的言行。 / 假裝故作深沉、幻想擁有特殊能力或使命的行為傾向。 / 形容過度幼稚、矯情、愛裝特別的「中二」症候。
Korean Meaning
사춘기 청소년에게서 보이는 유치하고 과장된 허세·자기과시를 가리키는 말 / 특별해 보이려는 과도한 공상이나 엣지 있는 척하는 태도를 풍자하는 인터넷 은어
Vietnamese Meaning
hội chứng ảo tưởng tuổi teen: thích làm màu, tỏ ra ngầu và khác người / thói ngông nghênh, sáo rỗng của học sinh cấp hai; cố quá để nổi bật / “bệnh” chuunibyou: hành vi khoe mẽ, tự phụ, thích gây sốc ở tuổi thiếu niên
Tagalog Meaning
ugaling pa-edgy, pretensiyoso, at OA ng kabataan na pilit nagmumukhang espesyal / pa-deep at pa-kakaibang asta para magmukhang cool o kakaiba / internet slang: cringey na parang-bida asal ng kabataan
What is this buttons?

He often behaves strangely because of his 'chuunibyou' (middle-school 2nd year syndrome).

Chinese (Simplified) Translation

他有中二病,经常做出奇怪的行为。

Chinese (Traditional) Translation

他常常因為中二病而做出奇怪的行為。

Korean Translation

그는 중2병이라 이상한 행동을 자주 한다.

Vietnamese Translation

Anh ấy thường mắc chứng "chuunibyou" nên hay có những hành động kỳ quặc.

Tagalog Translation

Madalas siyang kumilos nang kakaiba dahil sa chuunibyou.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

著作権侵害

Hiragana
ちょさくけんしんがい
Noun
Japanese Meaning
著作権者の許可を得ずに、その著作物を無断で複製・配布・公衆送信などを行う行為。法律により禁じられている。 / 一般に、ソフトウェア・音楽・映画・書籍などのコンテンツを違法にコピーしたり、インターネット上で違法配信すること。
Easy Japanese Meaning
ほかの人の本やえいがなどをゆるしなくまねして、おかねもうけなどに使うこと
Chinese (Simplified) Meaning
著作权侵权 / 版权侵权 / 盗版
Chinese (Traditional) Meaning
違反著作權法的行為 / 未經授權使用或散佈他人作品 / 盜版行為
Korean Meaning
저작권 침해 / 불법 복제
Vietnamese Meaning
xâm phạm bản quyền / vi phạm quyền tác giả / sao chép lậu (liên quan đến bản quyền)
Tagalog Meaning
paglabag sa karapatang-sipi / pamimirata / pangongopya nang walang pahintulot
What is this buttons?

Your actions are a clear case of copyright infringement.

Chinese (Simplified) Translation

你的行为明显构成版权侵权。

Chinese (Traditional) Translation

您的行為明顯構成著作權侵害。

Korean Translation

당신의 행위는 명백한 저작권 침해입니다.

Vietnamese Translation

Hành động của bạn rõ ràng là vi phạm bản quyền.

Tagalog Translation

Ang ginawa mo ay malinaw na paglabag sa karapatang-ari.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

チキン

Hiragana
ちきん
Kanji
鶏肉
Noun
Japanese Meaning
鶏肉。また、鶏そのものを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
にわとりのにくのこと。たいていやくかにて、たべものとしてつかわれる。
Chinese (Simplified) Meaning
鸡肉 / 鸡肉菜肴 / 鸡肉制品
Chinese (Traditional) Meaning
雞肉 / 雞肉料理
Korean Meaning
닭고기 / 닭고기 요리
Vietnamese Meaning
thịt gà / món gà
Tagalog Meaning
karne ng manok / manok
What is this buttons?

I love chicken curry.

Chinese (Simplified) Translation

我非常喜欢鸡肉咖喱。

Chinese (Traditional) Translation

我非常喜歡雞肉咖哩。

Korean Translation

저는 치킨 카레를 아주 좋아합니다.

Vietnamese Translation

Tôi rất thích cà ri gà.

Tagalog Translation

Gustung-gusto ko ang chicken curry.

What is this buttons?
Related Words

romanization

チェシャねこ

Hiragana
ちぇしゃねこ
Kanji
チェシャ猫
Proper noun
Japanese Meaning
イギリスの作家ルイス・キャロルの小説『不思議の国のアリス』および続編『鏡の国のアリス』に登場する、ニヤニヤ笑いと神出鬼没ぶりで知られる架空の猫の名前。独特の笑みを残して姿を消す描写が有名。 / 転じて、つかみどころがなく謎めいた人物や、意味深な笑みを浮かべる人をたとえていう表現。 / しばしばファンタジー作品やポップカルチャーにおいて、不思議さ・妖しさ・遊び心を象徴するキャラクター像やモチーフとして用いられる猫のイメージ。
Easy Japanese Meaning
えほんふしぎのくにのアリスにでてくるにやにやわらうねこのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
柴郡猫(《爱丽丝梦游仙境》中的角色) / 以诡笑和隐身著称的猫
Chinese (Traditional) Meaning
柴郡貓(《愛麗絲夢遊仙境》中的角色) / 以神秘微笑聞名的虛構貓 / 常能隱身、只留下笑容的貓
Korean Meaning
이상한 나라의 앨리스에 등장하는 체셔 고양이 / 사라졌다가 나타나는 미소로 유명한 고양이 캐릭터
Vietnamese Meaning
Mèo Cheshire / Mèo hư ảo với nụ cười bí ẩn trong Alice ở xứ sở thần tiên
Tagalog Meaning
Pusang Cheshire / pusa sa Alice in Wonderland na kilala sa ngiti
What is this buttons?

The Cheshire cat is smiling broadly.

Chinese (Simplified) Translation

柴郡猫正咧嘴微笑。

Chinese (Traditional) Translation

柴郡貓正咧嘴笑著。

Korean Translation

체셔 고양이가 활짝 웃고 있다.

Vietnamese Translation

Con mèo Cheshire đang mỉm cười tươi.

Tagalog Translation

Ngumumiti nang malapad ang pusa ni Cheshire.

What is this buttons?
Related Words

romanization

バチスト

Hiragana
ばちすと / ばてぃすと
Noun
Japanese Meaning
薄手の平織り綿・麻・レーヨンなどで作られる柔らかい布地の一種。ハンカチやブラウスなどに用いられる。
Easy Japanese Meaning
うすくてやわらかいぬののなまえで ワンピースやブラウスなどにつかわれる
Chinese (Simplified) Meaning
细薄、柔软的平纹布料,多为棉或麻 / 用于衬衫、内衣、手帕等的轻薄布料
Chinese (Traditional) Meaning
細緻輕薄的平紋薄布(多為棉或麻) / 柔軟、半透明的布料,常用於內衣與手帕
Korean Meaning
아주 얇고 부드러운 고운 평직 직물 / 주로 면이나 리넨으로 짠 고급 얇은 천
Vietnamese Meaning
vải batist: vải mỏng, mịn, dệt trơn / vải nhẹ, mềm (cotton/lanh), dùng may áo sơ mi, khăn tay, đồ lót
Tagalog Meaning
pinong at magaan na tela / manipis na telang koton o lino / telang ginagamit sa blusa at damit-panloob
What is this buttons?

This dress is made of batiste.

Chinese (Simplified) Translation

这件连衣裙由巴蒂斯特面料制成。

Chinese (Traditional) Translation

這件洋裝是用巴蒂斯布製作的。

Korean Translation

이 드레스는 바티스트(천)로 만들어졌습니다.

Vietnamese Translation

Chiếc váy này được làm bằng vải batiste.

Tagalog Translation

Ang bestidang ito ay gawa sa batiste.

What is this buttons?
Related Words

romanization

越中

Hiragana
えっちゅう
Proper noun
Japanese Meaning
日本の旧国名の一つで、現在のおおよそ富山県に相当する地域を指す固有名詞。また、その地域やそこに由来する産物・文化・地名などを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
いまの富山県のあたりにあった、むかしの日本のくにの名前
Chinese (Simplified) Meaning
日本古代的越中国,今富山县一带 / 日本旧国名,属北陆地方
Chinese (Traditional) Meaning
日本古代令制國「越中國」,大致相當於今富山縣 / 日本舊國名,位於本州北部的富山地區
Korean Meaning
일본의 옛 지방 행정 구역인 엣추국 / 현재 도야마현 일대를 가리키는 옛 지명
Vietnamese Meaning
Tên tỉnh cổ của Nhật Bản (Etchū), nay tương ứng với tỉnh Toyama. / Đơn vị hành chính lịch sử của Nhật Bản.
Tagalog Meaning
Etchū, dating lalawigan sa Japan / Lumang lalawigan sa rehiyong Hokuriku, katumbas ng kasalukuyang Toyama
What is this buttons?

Etchū is an ancient place name in Japan, referring to most of the current Toyama Prefecture.

Chinese (Simplified) Translation

越中是日本的古代地名,指现在的富山县的大部分地区。

Chinese (Traditional) Translation

越中是日本古代的地名,指的是現在富山縣的大部分地區。

Korean Translation

越中는 일본의 고대 지명으로, 현재의 도야마현 대부분을 가리킵니다.

Vietnamese Translation

越中 là tên địa danh cổ của Nhật Bản, chỉ phần lớn tỉnh Toyama ngày nay.

Tagalog Translation

Ang Etchū ay isang sinaunang pangalan ng lugar sa Hapon, na tumutukoy sa karamihan ng kasalukuyang Lalawigan ng Toyama.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

越前

Hiragana
えちぜん
Proper noun
Japanese Meaning
福井県に存在する市の一つ。「越前市」。 / かつての日本の令制国の一つ。「越前国」。現在の福井県北部から中部にかけての地域。 / 「越前国」やその周辺地域の略称・通称。 / 日本人の姓の一つ。 / 地名や施設名などに用いられる固有名。例:越前海岸、越前松島など。
Easy Japanese Meaning
ふくいけんにあるしやまやうみがあるまちのなまえで、むかしのくにのなまえでもある
Chinese (Simplified) Meaning
日本福井县的越前市 / 越前国,日本古代的旧国名
Chinese (Traditional) Meaning
日本福井縣的城市,越前市 / 日本古代的國名,越前國
Korean Meaning
일본 후쿠이현의 도시 / 일본의 옛 지방명 에치젠국
Vietnamese Meaning
Thành phố Echizen ở tỉnh Fukui, Nhật Bản / Tỉnh Echizen: một tỉnh cũ của Nhật Bản
Tagalog Meaning
lungsod sa Prepektura ng Fukui, Japan / lumang lalawigan sa Japan
What is this buttons?

I was born and raised in Echizen city.

Chinese (Simplified) Translation

我在越前市出生并长大。

Chinese (Traditional) Translation

我在越前市出生並長大。

Korean Translation

저는 에치젠시에서 태어나고 자랐습니다.

Vietnamese Translation

Tôi sinh ra và lớn lên ở thành phố Echizen.

Tagalog Translation

Ipinanganak at lumaki ako sa Lungsod ng Echizen.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

中華街

Hiragana
ちゅうかがい
Noun
Japanese Meaning
外国の都市において、中国系住民が多く住み、中国料理店や中国物産店などが集まっている地域。チャイナタウン。 / 中国風の雰囲気や文化が色濃く表れた街なみや商店街。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくのりょうりやざっかのみせがたくさんあるまちのへん
Chinese (Simplified) Meaning
唐人街 / 中国城 / 海外城市中的华人聚居区
Chinese (Traditional) Meaning
城市中的華人街區 / 外國城市的唐人街 / 華人餐館與商店集中的地區
Korean Meaning
차이나타운 / 중국계 주민과 상점이 밀집한 거리·지구 / 중국 문화와 음식점이 집중된 상업 지역
Vietnamese Meaning
khu phố người Hoa / khu vực người Hoa ở ngoài Trung Quốc / phố người Hoa
Tagalog Meaning
distrito ng pamayanang Tsino sa labas ng Tsina / pook na maraming tindahan at kainan na Tsino
What is this buttons?

We had a meal in Chinatown over the weekend.

Chinese (Simplified) Translation

我们周末在唐人街吃了饭。

Chinese (Traditional) Translation

我們週末在中華街用餐。

Korean Translation

우리는 주말에 차이나타운에서 식사를 했습니다.

Vietnamese Translation

Cuối tuần, chúng tôi đã ăn ở khu phố Tàu.

Tagalog Translation

Kumain kami sa Chinatown noong katapusan ng linggo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

朝三暮四

Hiragana
ちょうさんぼし
Noun
Japanese Meaning
物事の表面だけを見て、本質的には同じであることに気づかないこと / 言葉巧みに人をだますことや、そのたとえ
Easy Japanese Meaning
ことばやかずをごまかして、ほんとうはおなじなのにちがうようにみせてだますこと
Chinese (Simplified) Meaning
拘泥于表面差异而忽视本质相同 / 欺骗他人,哄骗 / 反复无常,出尔反尔
Chinese (Traditional) Meaning
對沒有實質差異的事物硬作區分 / 以小伎倆欺騙他人
Korean Meaning
겉모양이나 표현의 차이에만 집착해 실질적 차이를 못 보는 일 / 말만 바꿔 실질은 같게 하면서 다른 것처럼 속이는 술책 / 감언이설로 남을 속이는 얕은 꾀
Vietnamese Meaning
sự phân biệt hình thức bỏ qua bản chất giống nhau; phân biệt vô nghĩa / hành vi lừa dối người khác bằng mánh khóe
Tagalog Meaning
pagbibigay-diin sa kaibhang panlabas kahit magkatulad sa diwa / panlilinlang / pagkakaibang walang saysay
What is this buttons?

He has a 'morning three, evening four' way of thinking.

Chinese (Simplified) Translation

他有朝三暮四的想法。

Chinese (Traditional) Translation

他有朝三暮四的想法。

Korean Translation

그는 조삼모사 식으로 생각하고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ta có cách suy nghĩ nông cạn, dễ bị thuyết phục bởi những điều vụn vặt.

Tagalog Translation

Pabagu-bago ang kanyang pananaw.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★