Search results- Japanese - English

愛妻

Hiragana
あいさい
Noun
Japanese Meaning
配偶者としての、深く愛している妻
Easy Japanese Meaning
とても たいせつに おもっている じぶんの つまの こと
Chinese (Simplified)
心爱的妻子 / 挚爱的妻子 / 自己的妻子(带深爱之意)
What is this buttons?

He cooks every day for his beloved wife.

Chinese (Simplified) Translation

他每天为心爱的妻子做饭。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再認識

Hiragana
さいにんしきする
Kanji
再認識する
Verb
Japanese Meaning
以前に認めたことを、再び認めること。 / 一度理解・把握したものごとを、改めて理解し直すこと。 / 見過ごしていた価値や意味を、再度見いだすこと。
Easy Japanese Meaning
いちどわかったことを、もういちどはっきりわかること
Chinese (Simplified)
重新认识 / 再度意识到 / 重新发现
What is this buttons?

He reacknowledged his own mistakes.

Chinese (Simplified) Translation

他重新意识到自己的错误。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

再認識

Hiragana
さいにんしき
Noun
Japanese Meaning
以前に認識したことがある対象を、再び認識すること。 / ある事柄や価値などについて、あらためて理解・評価し直すこと。
Easy Japanese Meaning
もういちど はっきり わかる こと
Chinese (Simplified)
重新认识 / 再次承认 / 重新发现
What is this buttons?

He went on a journey to rediscover himself.

Chinese (Simplified) Translation

他踏上了重新认识自我的旅程。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

相殺

Hiragana
そうさいする
Verb
Japanese Meaning
互いに差し引きしてゼロにすること。打ち消し合うこと。
Easy Japanese Meaning
たがいにはんたいの力やこうかがぶつかりあい,けっかとしてなくなること
Chinese (Simplified)
抵消 / 中和 / 冲销
What is this buttons?

His misdeeds were counteracted by his good deeds.

Chinese (Simplified) Translation

他的恶行被他的善行抵消了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

相殺

Hiragana
そうさい
Noun
Japanese Meaning
互いに差し引きして、結果としてゼロまたは小さくすること。打ち消し合うこと。 / ある作用や効果を、反対方向の作用や効果で打ち消すこと。
Easy Japanese Meaning
たがいに はんたいの 効果が ぶつかりあい ゼロに なること
Chinese (Simplified)
互相抵消 / 中和 / (会计/法律)相抵、冲销
What is this buttons?

Their quarrel ended with their actions counteracting each other.

Chinese (Simplified) Translation

他们的争斗因为彼此的行动相互抵消而告终。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

前菜

Hiragana
ぜんさい
Noun
Japanese Meaning
食事の最初に軽く出される料理。主菜の前に供され、食欲を増進させる役割を持つ。 / コース料理において、メインディッシュの前に提供される小皿料理の総称。
Easy Japanese Meaning
しょくじのさいしょにたべる、すこしだけのたべもの
Chinese (Simplified)
开胃菜 / 头盘 / 餐前小菜
What is this buttons?

What would you like for the appetizer?

Chinese (Simplified) Translation

前菜要点什么?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

三才

Hiragana
さんさい
Noun
historical figuratively
Japanese Meaning
三つの年齢。また、三歳。 / 天地人の三つの才。中国・日本の伝統的な宇宙観で、天・地・人を宇宙を構成する三大要素とみなす考え方。転じて、森羅万象、万物、宇宙の一切。
Easy Japanese Meaning
そらと だいちと ひとの みっつを あわせた せかいの すべてを さす ことば
Chinese (Simplified)
天、地、人三者(古代哲学中的基本构成) / 泛指宇宙万物;天地间的一切
What is this buttons?

He is studying the concept of the 'three talents' in ancient China.

Chinese (Simplified) Translation

他正在研究古代中国的三才概念。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

体裁

Hiragana
ていさい
Noun
Japanese Meaning
形、スタイル / 外観、外見
Easy Japanese Meaning
見た目や形がととのっているようすや、まわりからどう見えるかということ
Chinese (Simplified)
外观;样子;外表 / 形式;风格;格式 / 门面;体面
What is this buttons?

So conscious of her standing within the organization, she tends to devote more effort to putting up a respectable appearance than to substantive results, but in the long run this risks undermining trust.

Chinese (Simplified) Translation

她过于在意组织内的评价,往往把精力放在装点门面而非取得实质性成果上,但从长远来看,这可能会损害信任。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

再臨

Hiragana
さいりん
Noun
Japanese Meaning
キリスト教において、イエス・キリストが終末に再びこの世に現れるとされること。再び来臨すること。
Easy Japanese Meaning
宗教で、かみの子がもういちどこの世に来るという教え。
Chinese (Simplified)
(基督教)基督的第二次降临 / (基督教)基督再临
What is this buttons?

There are many Christians who believe in the second coming of Christ.

Chinese (Simplified) Translation

许多基督徒相信基督将再临。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

休載

Hiragana
きゅうさい
Noun
Japanese Meaning
休載とは、連載中の作品や記事などの掲載を一時的に中断することを指す。 / 主に雑誌・新聞・ウェブ連載などで、作者の事情や編集上の都合などにより、予定されていた回が掲載されない状態。 / 決して連載終了(打ち切り)を意味するものではなく、あくまで一時的な中断を表す語。
Easy Japanese Meaning
まんがやきじのつづきものをしばらくのせないこと
Chinese (Simplified)
暂停刊载 / 暂停连载 / 暂停发表
What is this buttons?

The manga will be suspended from publication next week.

Chinese (Simplified) Translation

下周的漫画将暂停连载。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★