Search results- Japanese - English

抗告

Hiragana
こうこく
Noun
Japanese Meaning
裁判所の決定や命令に対して、不服を申し立ててその取り消しや変更を求めること。 / 広く、権力機関や上位機関の判断・処分に対し、正式の手続きにより異議を申し立てること。
Easy Japanese Meaning
さいばんのきめにふまんがあり、もういちどみなおしてほしいとおねがいすること
Chinese (Simplified)
对法院裁定或命令不服而提出的申诉 / 向上级法院提出的不服裁判的法律救济请求
What is this buttons?

He filed an appeal in court.

Chinese (Simplified) Translation

他向法院提出了抗告。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

広域

Hiragana
こういき
Noun
Japanese Meaning
広い範囲に及ぶこと / 広くて大きい地域
Easy Japanese Meaning
おおきくひろいばしょのまとまりのこと
Chinese (Simplified)
广阔区域 / 大范围地区 / 范围广的地区
What is this buttons?

There are many natural parks in this wide area.

Chinese (Simplified) Translation

在这个广阔的地区,有许多自然公园。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

紅潮

Hiragana
こうちょう
Noun
Japanese Meaning
顔などが赤くなること。紅く潮が差したように色づくこと。 / 興奮や高揚によって肌が赤くなる現象。 / 血色がよくなり紅色を帯びることの比喩。
Easy Japanese Meaning
かおやはだがあかくなること
Chinese (Simplified)
面部潮红 / 红晕 / 脸红
What is this buttons?

A blush rose on her cheeks from embarrassment.

Chinese (Simplified) Translation

她的脸颊因为害羞而泛起了红晕。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

購読

Hiragana
こうどく
Noun
Japanese Meaning
サブスクリプション
Easy Japanese Meaning
おかねをはらってしんぶんやざっしをつづけてよむこと
Chinese (Simplified)
订阅 / 报刊杂志订阅 / 订阅服务
What is this buttons?

I am carefully considering whether to continue my journal subscription, taking into account the constraints of research funding and my future research plans.

Chinese (Simplified) Translation

我正在谨慎考虑是否继续订阅该期刊,考虑到研究经费的限制和今后的研究计划。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

綱領

Hiragana
こうりょう
Noun
Japanese Meaning
政党・団体などの基本的な方針や主義・主張をまとめたもの。政策や活動のよりどころとなる原則・規準。
Easy Japanese Meaning
だんたいがだいじにするきまりやかんがえをまとめたもの
Chinese (Simplified)
指导原则 / 行动纲领 / 基本准则
What is this buttons?

The guiding principle of this company is to prioritize customer satisfaction.

Chinese (Simplified) Translation

本公司的宗旨是将顾客满意放在首位。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

本項

Hiragana
ほんこう
Noun
Japanese Meaning
条文や説明書などで、今読んでいるその箇所・この項目のこと / 議論・問題などの中心となる部分、核心の箇所
Easy Japanese Meaning
このぶんしょうのこのぶぶんのことをさすことば
Chinese (Simplified)
指当前条文中的该项(法律、合同用语) / 要点;问题核心
What is this buttons?

The core of this discussion is the importance of environmental protection.

Chinese (Simplified) Translation

本次讨论的要点是环境保护的重要性。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

破天荒

Hiragana
はてんこう
Noun
Japanese Meaning
前代に例がなく、非常に斬新であること。慣例や常識を打ち破るさま。
Easy Japanese Meaning
だれもしたことがないようなことを思い切ってするようす
Chinese (Simplified)
前所未有的情况 / 首次出现的事 / 开创先例的局面
What is this buttons?

His unprecedented actions surprised everyone.

Chinese (Simplified) Translation

他那破天荒的行为让所有人都感到惊讶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

破天荒

Hiragana
はてんこう
Adjective
Japanese Meaning
これまでに例がないこと。前代未聞であるさま。常識では考えられない、思い切った言動をするさま。 / (本来は)天の運行を乱し、世の中を治めるという、並外れて優れた行いのこと。そこから、今まで成し得なかったことを初めて行うこと。
Easy Japanese Meaning
だれもしたことがないことをしていて、とてもめずらしくておどろくようす
Chinese (Simplified)
史无前例的 / 前所未有的 / 破例首次出现的
What is this buttons?

His unheard-of idea saved the company.

Chinese (Simplified) Translation

他那破天荒的想法拯救了公司。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

後光

Hiragana
ごこう
Noun
Japanese Meaning
仏や菩薩の頭部や身体の周囲に輝く光。また、そのように表現した光背。転じて、人物の気高く尊い感じや威光をたとえていう語。
Easy Japanese Meaning
かみさまなどの あたまの うしろに かがやいて みえる ひかり
Chinese (Simplified)
神像头部周围的光环 / 佛像或圣像背后的光晕 / 比喻神圣的光辉
What is this buttons?

His halo was so bright that I had to close my eyes.

Chinese (Simplified) Translation

他的光芒太耀眼了,我不得不闭上眼睛。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

装甲

Hiragana
そうこう
Noun
Japanese Meaning
装甲:攻撃や衝撃から身を守るために、金属板などの硬い材料で施された防護用の外装。また、そのような防護を施すこと。
Easy Japanese Meaning
てきのこうげきからまもるために、のりものやからだにまいたかたいいたやかばね
Chinese (Simplified)
防护装甲 / 装甲板 / 装甲状态
What is this buttons?

This tank has strong armor.

Chinese (Simplified) Translation

这辆坦克拥有坚固的装甲。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★