Search results- Japanese - English
Keyword:
てんのうへいか
Kanji
天皇陛下
Pronoun
Japanese Meaning
日本の元首である天皇に対して、最高度の敬意をこめて呼びかけたり言及したりするときに用いる、きわめて敬った言い方。英語の “His Imperial Majesty (the Emperor of Japan)” に相当する。
Easy Japanese Meaning
にほんのてんのうをうやまってよぶことば。
Chinese (Simplified)
日本天皇的尊称“陛下” / 指日本天皇本人(敬语)
Related Words
いきました
Kanji
行きました / 生きました
Verb
form-of
past
Japanese Meaning
past of いきます (ikimasu); formal past of いきる (ikiru)
Easy Japanese Meaning
いくのていねいなかこのかたちで、まえにいったことをしめす。いきるにもつかう。
Chinese (Simplified)
去了;去过 / 活过;生存过
Related Words
いきました
Kanji
行きました
Verb
form-of
past
Japanese Meaning
past of いきます (ikimasu); formal past of いく (iku)
Easy Japanese Meaning
いくのていねいなかこのいいかた。まえにいったことをいう。
Chinese (Simplified)
去了(敬体过去式) / 前往了(敬体过去式)
Related Words
殿司
Hiragana
でんし / でんのつかさ
Proper noun
Japanese Meaning
日本の律令制において後宮の清掃や照明などを司った役職名。宮中での雑務や外回りの掃除、灯火の管理などを担当した。
Easy Japanese Meaning
きゅうていのうちがわで そうじや あかりの かんりをする やくしょくの なまえ
Chinese (Simplified)
(日本古代律令制)后宫的官职名,负责宫殿外部清扫与照明 / 后宫中掌管洒扫与灯火事务的职司
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
神祇官
Hiragana
じんぎかん
Proper noun
historical
Japanese Meaning
古代および中世の日本において、神々の祭祀や神社・神職を統括した官庁・官職の総称。律令制のもとで太政官と並立した最高機関の一つ。 / 近代以降、神祇行政を担当した官庁の名称や、その制度を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
むかしのくにで かみさまにかんすることを まとめて つかさどった おおきなくらいのところ
Chinese (Simplified)
日本古代律令制下掌管神祇祭祀的最高机构 / 日本朝廷的神道事务主管部门
Related Words
( canonical )
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
現代仮名遣い
Hiragana
げんだいかなづかい
Noun
Japanese Meaning
現代の日本語を書き表すために用いられている仮名(ひらがな・カタカナ)の綴り方の体系。また、その具体的な表記法。 / 1946年(昭和21年)の国語改革以後に制定・普及した、音韻に忠実で表音的な仮名の使い方。 / 歴史的仮名遣いと対比される、現代語の発音に即した仮名表記の方法。
Easy Japanese Meaning
せんそうのあとにきめられた いまの にほんごの かなの つかいかた
Chinese (Simplified)
二战后(1946年起)推行的日语假名书写规范 / 以现代发音为依据、几乎完全表音的假名拼写法 / 与历史假名遣相对的现代假名使用体系
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
げんか
Kanji
原価 / 現価 / 現下 / 言下 / 弦歌 / 原歌 / 芫花
Noun
Japanese Meaning
言下: 言葉を発したそのすぐ下(あと)。すぐその場。即座。「言下に承諾する」 / 芫花: ジンチョウゲ科ジンチョウゲ属の落葉低木。特にナツボウズ(ゲンカ)を指すことが多い。薬用にもする。 / 弦歌: 弦楽器を伴う歌。また、詩歌と音楽。風雅な音楽や宴席の歌。 / 原価: 商品や製品を作るのに実際にかかった費用の総額。 / 原歌: 編曲・替え歌・翻案などの元になったもとの歌。 / 現下: 目下。現在の状況。いま現在のさま。 / 現価: 将来の金額を、一定の利率で割り引いて現在時点の価値に換算したもの。または現在の価格。
Easy Japanese Meaning
ものやサービスをつくるためにかかったおかねのねだん
Chinese (Simplified)
成本价 / 当前 / 现价
Related Words
うげん
Kanji
右舷
Noun
Japanese Meaning
船や航空機などの進行方向に向かって右側の舷(ふなばた)。「左舷(さげん)」の反対側。 / 比喩的に、右側・右の位置にあるものを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
船を前から見たときのみぎがわのこと
Chinese (Simplified)
船舶的右侧舷 / 面向船首时右手一侧的方位
Related Words
げんたろう
Kanji
源太郎
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。多くは「源太郎」と書き、「源」は源氏や源氏一門、「太郎」は長男・男子を意味する名前の一部。 / 源氏に関わる物語や創作作品中に登場する男性キャラクターの名として用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
げんたろうは にほんの おとこの なまえです。
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 源太郎(人名)
Related Words
げんた
Kanji
元太 / 玄太
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。「元太」「玄太」などと表記される。 / 「げんた」という読みを持つ固有名詞の総称。
Easy Japanese Meaning
にほんのおとこのひとのなまえ。かんじはちがうことがある。
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 常见写法:元太、玄太
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit