Last Updated:2026/01/04
Sentence
I feel deep respect for the words of His Imperial Majesty.
Chinese (Simplified) Translation
我对天皇陛下的话语深感敬意。
Chinese (Traditional) Translation
我對天皇陛下的話語深感敬意。
Korean Translation
천황 폐하의 말씀에는 깊은 경의를 느낍니다.
Vietnamese Translation
Tôi cảm thấy lòng kính trọng sâu sắc trước lời nói của Thiên hoàng bệ hạ.
Tagalog Translation
Nakadarama ako ng malalim na paggalang sa mga salita ng Kanyang Kamahalan, ang Emperador.
Quizzes for review
See correct answer
I feel deep respect for the words of His Imperial Majesty.
I feel deep respect for the words of His Imperial Majesty.
See correct answer
てんのうへいかのお言葉には深い敬意を感じます。
Related words
てんのうへいか
Kanji
天皇陛下
Pronoun
Japanese Meaning
日本の元首である天皇に対して、最高度の敬意をこめて呼びかけたり言及したりするときに用いる、きわめて敬った言い方。英語の “His Imperial Majesty (the Emperor of Japan)” に相当する。
Easy Japanese Meaning
にほんのてんのうをうやまってよぶことば。
Chinese (Simplified) Meaning
日本天皇的尊称“陛下” / 指日本天皇本人(敬语)
Chinese (Traditional) Meaning
日本天皇陛下的尊稱 / 陛下(指日本天皇)
Korean Meaning
일본 천황을 높여 이르는 말 / 일본 국왕에 대한 극존칭 표현
Vietnamese Meaning
Bệ hạ (Thiên hoàng Nhật Bản) / Đức Thiên hoàng Nhật Bản / Hoàng thượng Nhật Bản (cách gọi tôn kính)
Tagalog Meaning
Ang Kaniyang Kamahalan, ang Emperador ng Hapon / Kamahalan ng Emperador ng Hapon / Pagtawag sa Emperador ng Hapon nang may lubos na paggalang
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
