Search results- Japanese - English
Keyword:
ようげん
Kanji
揚言
Verb
Japanese Meaning
公に宣言すること / 声高に主張すること
Easy Japanese Meaning
みんなにむかって、はっきりいう。だいじなことをいってしらせる。
Chinese (Simplified)
宣称 / 宣告 / 扬言
Related Words
げんぞん
Kanji
現存
Verb
Japanese Meaning
生き残って存在し続けること / 現在もなお存在していることが確認されるさま
Easy Japanese Meaning
いまもある。なくならずにありつづける。
Chinese (Simplified)
现存 / 存在 / 存活
Related Words
げんぞん
Kanji
現存
Noun
Japanese Meaning
今もなお存在していること。現在も残っていること。 / 実際に存在していること。
Easy Japanese Meaning
いまもあること。なくならず、いまものこっていること。
Chinese (Simplified)
现存 / 目前仍存在 / 存世
Related Words
げんしろ
Kanji
原子炉
Noun
Japanese Meaning
原子核のエネルギーを利用して、熱を発生させる装置。発生した熱は主に発電などに使われる。 / 主に原子力発電所に設置され、中性子の連鎖反応を制御しながら継続させる設備。 / 軍事目的や研究目的などで用いられる、核分裂反応・核融合反応を起こすための施設。
Easy Japanese Meaning
とてもちいさなつぶのちからでねつをつくるおおきなきかい。でんきをつくる。
Chinese (Simplified)
核反应堆 / 原子炉
Related Words
うげん
Kanji
右舷
Noun
Japanese Meaning
船や航空機などの進行方向に向かって右側の舷(ふなばた)。「左舷(さげん)」の反対側。 / 比喩的に、右側・右の位置にあるものを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
船を前から見たときのみぎがわのこと
Chinese (Simplified)
船舶的右侧舷 / 面向船首时右手一侧的方位
Related Words
よげん
Kanji
予言 / 預言
Noun
Japanese Meaning
予言/預言:将来起こる出来事を前もって言い表すこと。また、その内容となる言葉やメッセージ。占いや宗教的啓示などにより未来を告げ知らせることを指す。
Easy Japanese Meaning
これからおこることをまえもっていうこと。かみのことばとしてつたえることもいう。
Chinese (Simplified)
预言 / 预测 / 神谕式预言
Related Words
いんげん
Kanji
隠元
Noun
Japanese Meaning
いんげん(隠元): マメ科インゲンマメ属の一年草。また、そのさやや種子。一般には野菜の「さやいんげん」などを指すことが多い。
Easy Japanese Meaning
さやがながくてみどりいろのやさいのまめ。にてたべたりいためてたべる。
Chinese (Simplified)
菜豆 / 四季豆
Related Words
ささめゆき
Kanji
細雪
Noun
Japanese Meaning
細かく静かに降る雪、またはそのような雪のようすを表す語。谷崎潤一郎の小説『細雪(ささめゆき)』の題名としても知られる。
Easy Japanese Meaning
つぶがとても小さい、すこしだけふるゆきのこと
Related Words
ゆきどけ
Kanji
雪解け
Noun
Japanese Meaning
雪が解けること。積もった雪や氷が温度の上昇などにより水になっていく現象。
Easy Japanese Meaning
ふったゆきがあたたかくなって、とけてなくなっていくこと
Related Words
ゆきつもどりつ
Hiragana
ゆきつもどりつ / いきつもどりつ
Kanji
行きつ戻りつ
Adverb
Japanese Meaning
行ったり来たりするさま / 同じ場所を何度も往復するさま
Easy Japanese Meaning
おなじばしょをいったりきたりして、なかなかさきへすすまないようす
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit