Search results- Japanese - English

口直し

Hiragana
くちなおしする
Kanji
口直しする
Verb
Japanese Meaning
悪い味や後味を消すために別の物を食べたり飲んだりすること。 / 気分を変えたり、嫌な印象を和らげるために別の行為をすること。
Easy Japanese Meaning
いやなあじが口にのこったときに、べつのものを食べて口をすっきりさせること
Chinese (Simplified) Meaning
去除口中不良味道 / 清除口腔余味,以便换口味
Chinese (Traditional) Meaning
去除口中不佳的味道 / 清口,讓味覺恢復 / 用清爽食物或飲料洗去餘味
Korean Meaning
입가심하다 / 입안의 안 좋은 맛을 없애다 / 입안을 개운하게 하다
Vietnamese Meaning
tráng miệng (đổi vị) / khử vị khó chịu trong miệng / làm sạch vị giác giữa các món
What is this buttons?

He ate ice cream to remove the bad taste from his mouth after the unpleasant meal.

Chinese (Simplified) Translation

他在难吃的饭后吃了冰淇淋来解解嘴。

Chinese (Traditional) Translation

他在難吃的飯菜之後,為了換口味吃了冰淇淋。

Korean Translation

그는 맛없는 식사 후 입가심으로 아이스크림을 먹었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã ăn kem để đổi vị sau bữa ăn dở.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

口付け

Hiragana
くちづけ
Noun
Japanese Meaning
口と口、または口と体の一部を触れ合わせること。キス。接吻。 / (転じて)親愛や敬意を表す軽い接触や挨拶。
Easy Japanese Meaning
くちびるをかるくあてること。すきなきもちをあらわすかたいいいかた。
Chinese (Simplified) Meaning
接吻 / 吻 / 亲吻
Chinese (Traditional) Meaning
(較正式的)親吻 / 接吻
Korean Meaning
입맞춤 / 키스
Vietnamese Meaning
nụ hôn (trang trọng) / hôn môi (trang trọng)
Tagalog Meaning
halik / paghalik / dampi ng labi
What is this buttons?

He gave her a deep kiss.

Chinese (Simplified) Translation

他深深地吻了她。

Chinese (Traditional) Translation

他深深地吻了她。

Korean Translation

그는 그녀에게 깊은 입맞춤을 했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã hôn cô ấy thật sâu.

Tagalog Translation

Hinalikan niya siya nang malalim.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

口付け

Hiragana
くちづけする
Kanji
口づけする
Verb
Japanese Meaning
キスをすること。くちづけを交わすこと。
Easy Japanese Meaning
くちとくちをあわせてあいじょうやなかのよさをつたえる
Chinese (Simplified) Meaning
亲吻 / 接吻 / 吻
Chinese (Traditional) Meaning
親吻 / 接吻
Korean Meaning
입맞추다 / 키스하다
Vietnamese Meaning
hôn / đặt môi lên / trao nụ hôn
Tagalog Meaning
humalik / halikan / maghalikan
What is this buttons?

He kissed her.

Chinese (Simplified) Translation

他吻了她。

Chinese (Traditional) Translation

他吻了她。

Korean Translation

그는 그녀에게 키스했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã hôn cô ấy.

Tagalog Translation

Hinalikan niya siya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

口付ける

Hiragana
くちづける / くちつける
Verb
archaic obsolete possibly rare
Japanese Meaning
ことばに表す。言葉として言いあらわす。 / くちづけをする。キスをする。
Easy Japanese Meaning
ことばをきまったいいかたにすること。まれに、くちでふれること。
Chinese (Simplified) Meaning
使某话语成为固定表达或俗语(古) / 接吻(罕)
Chinese (Traditional) Meaning
使成為慣用語或諺語 / 親吻
Korean Meaning
관용구나 속담으로 만들다 / 입맞추다
Vietnamese Meaning
(cổ) biến thành câu nói cửa miệng, thành ngữ / (hiếm) hôn
Tagalog Meaning
gawing bukambibig o kasabihan / humalik
What is this buttons?

By intentionally coining that short phrase, he caused it to become widely established among the people as a proverb.

Chinese (Simplified) Translation

他故意说出那句简短的短语,使其在人们中间作为谚语流传开来。

Chinese (Traditional) Translation

他刻意把那句短短的片語掛在嘴邊,讓它在人們之間確立為諺語。

Korean Translation

그는 그 짧은 문구를 일부러 말함으로써 사람들 사이에 속담으로 정착시켰다.

Vietnamese Translation

Anh ấy cố ý nhắc lại cụm ngắn đó để nó được mọi người tiếp nhận như một câu tục ngữ.

Tagalog Translation

Sinadyang banggitin niya ang maikling pariralang iyon upang maging isang kasabihan sa mga tao.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

口を揃える

Hiragana
くちをそろえる
Verb
Japanese Meaning
複数の人が同じ意見や発言をすることを表す表現。あらかじめ示し合わせたかのように、皆が同じ内容を言うニュアンスを含む。
Easy Japanese Meaning
二人いじょうの人が おなじことを いっしょに おなじように いうようす
Chinese (Simplified) Meaning
异口同声地说 / 齐声说同样的话 / 一致地表达同一说法
Chinese (Traditional) Meaning
異口同聲地說 / 一齊說同樣的話 / 眾口一致地說
Korean Meaning
입을 모아 말하다 / 한목소리로 말하다 / 여러 사람이 같은 말을 하다
Vietnamese Meaning
đồng thanh nói / đều nói cùng một điều / nhất loạt nói
Tagalog Meaning
magsabi nang pare-pareho / magkakaisa ang sinasabi / magkapareho ang pahayag ng lahat
What is this buttons?

At the end of the meeting, there were several occasions when the participants all said the same thing.

Chinese (Simplified) Translation

在会议结束时,参加者异口同声的场面多次出现。

Chinese (Traditional) Translation

會議結束時,多次出現參加者異口同聲的情形。

Korean Translation

회의가 끝날 무렵, 참가자들이 한 목소리로 말하는 장면이 여러 번 목격되었다.

Vietnamese Translation

Vào cuối cuộc họp, nhiều lần thấy các tham dự viên đồng thanh nói.

Tagalog Translation

Sa pagtatapos ng pulong, maraming beses na nakita ang mga pagkakataon kung saan nagsalita nang sabay-sabay ang mga kalahok.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

口をそろえる

Hiragana
くちをそろえる
Kanji
口を揃える
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
多くの人が同じ意見や主張を一斉に述べること。声をそろえること。
Easy Japanese Meaning
たくさんの人が同じ時に同じことを言うようすをあらわすこと
Chinese (Simplified) Meaning
异口同声地说 / 齐声表示同样的意见 / 统一口径发言
Chinese (Traditional) Meaning
異口同聲地說 / 一致地表述同一說法 / 眾口一詞地發言
Korean Meaning
여러 사람이 입을 모아 같은 말을 하다 / 한목소리로 말하다 / 모두가 같은 의견·주장을 하다
Vietnamese Meaning
đồng thanh nói / nói cùng một ý; nói như nhau / thống nhất lời khai/câu chuyện
Tagalog Meaning
magsabi nang iisang bagay / magkaisa sa pahayag / magtugma ang mga sinasabi
What is this buttons?

At the meeting, all the participants voiced their support for the proposal in unison.

Chinese (Simplified) Translation

会议上,所有与会者异口同声地支持了该提案。

Chinese (Traditional) Translation

會議上,所有與會者齊聲支持該提案。

Korean Translation

회의에서는 참가자 전원이 한목소리로 그 제안을 지지했다.

Vietnamese Translation

Tại cuộc họp, tất cả những người tham dự đều đồng thanh ủng hộ đề xuất đó.

Tagalog Translation

Sa pulong, lahat ng dumalo ay sabay-sabay na sumuporta sa panukalang iyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

クチクラ

Hiragana
くちくら
Noun
Japanese Meaning
表皮の最外層にある薄い皮膜。「爪の根元の甘皮」や植物の「クチクラ層」などを指す。 / 生物の体表や器官の表面を覆う、比較的硬くて丈夫な保護層の総称。
Easy Japanese Meaning
つめやかみの ひょうめんを おおう うすい かわのような ぶぶん
Chinese (Simplified) Meaning
角质层;表皮的蜡质保护层 / 昆虫等节肢动物的外表角质层 / 头发的毛鳞片或指甲周围的角质层
Chinese (Traditional) Meaning
植物表皮的角質膜(蠟質層) / 昆蟲等節肢動物外皮的角皮 / 表皮最外層的角質層
Korean Meaning
표피 바깥을 덮는 얇은 보호층 / 식물 표면을 덮는 왁스성 막 / 손톱 밑의 얇은 피부 또는 모발의 바깥 층
Vietnamese Meaning
lớp sáp/biểu bì mỏng phủ bề mặt thực vật (lớp cutin) / lớp vỏ biểu bì ngoài bằng kitin ở côn trùng và động vật chân đốt / lớp da mỏng quanh gốc móng tay, móng chân
Tagalog Meaning
kutikula / manipis na balat sa palibot ng kuko / panlabas na sapin na proteksiyon ng halaman o kulisap
What is this buttons?

She tidied up her cuticles before applying nail polish.

Chinese (Simplified) Translation

她在涂指甲油之前修整了角质层。

Chinese (Traditional) Translation

她在塗指甲油之前修整了指緣。

Korean Translation

그녀는 매니큐어를 바르기 전에 큐티클을 정리했다.

Vietnamese Translation

Cô ấy đã tỉa phần biểu bì trước khi sơn móng.

Tagalog Translation

Inayos niya ang kanyang mga kutikula bago magpahid ng barnis sa mga kuko.

What is this buttons?
Related Words

romanization

行楽地

Hiragana
こうらくち
Noun
Japanese Meaning
行楽や観光を目的として人々が訪れる土地・場所。景勝地や温泉地、遊園地など、余暇を楽しむための地域。
Easy Japanese Meaning
人びとがあそびに行き、しぜんやけしきなどを楽しむばしょ
Chinese (Simplified) Meaning
度假胜地 / 旅游胜地 / 休闲度假地
Chinese (Traditional) Meaning
度假勝地 / 觀光勝地 / 旅遊景點
Korean Meaning
휴양지 / 관광지 / 행락지
Vietnamese Meaning
khu nghỉ dưỡng / khu du lịch / điểm tham quan
Tagalog Meaning
bakasyunan / pook-pasyalan / pook-bakasyunan
What is this buttons?

We are planning to go to the resort with our family this weekend.

Chinese (Simplified) Translation

我们计划在周末和家人一起去游玩。

Chinese (Traditional) Translation

我們週末打算和家人一起去郊遊。

Korean Translation

우리는 주말에 가족과 함께 나들이를 갈 예정입니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi dự định đi chơi cùng gia đình vào cuối tuần.

Tagalog Translation

Plano naming pumunta kasama ang pamilya sa isang lugar-pasyalan sa katapusan ng linggo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

口を割る

Hiragana
くちをわる
Verb
Japanese Meaning
秘密や隠していた事柄を打ち明けること / 黙秘していた人が取り調べなどで事実を白状すること
Easy Japanese Meaning
いままでかくしていたことを、しょうじきにいうこと。
Chinese (Simplified) Meaning
招供 / 坦白 / 泄露实情
Chinese (Traditional) Meaning
坦承 / 招供 / 說出實情
Korean Meaning
자백하다 / 입을 열다 / 실토하다
Vietnamese Meaning
thú nhận / khai ra (sự thật/tội lỗi) / tiết lộ điều đã che giấu
Tagalog Meaning
umamin / magsabi ng totoo / magbunyag ng sikreto
What is this buttons?

He finally decided to confess.

Chinese (Simplified) Translation

他终于下定决心开口了。

Chinese (Traditional) Translation

他終於下定決心說出真相。

Korean Translation

그는 마침내 입을 열기로 결심했다.

Vietnamese Translation

Cuối cùng anh ấy đã quyết định thú nhận.

Tagalog Translation

Sa wakas, nagpasya siyang magtapat.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

口コミ

Hiragana
くちこみ
Noun
Japanese Meaning
うわさや伝聞によって人から人へ口頭で伝えられる評判や情報 / インターネット上のレビューやコメントなど、利用者や消費者が自発的に発信する評価・感想
Easy Japanese Meaning
ひとがみたりつかったりして、よいことやわるいことをひとにつたえるはなし
Chinese (Simplified) Meaning
口碑 / 口耳相传的评价 / 用户评价(网络评论)
Chinese (Traditional) Meaning
口耳相傳的資訊 / 網路上的使用者評價或評論
Korean Meaning
입소문 / 구전 / 온라인 후기
Vietnamese Meaning
truyền miệng / đánh giá/bình luận của người dùng trên mạng
Tagalog Meaning
sabi-sabi; usap-usapan / puna o rebyu sa internet / rekomendasyon batay sa karanasan ng tao
What is this buttons?

This restaurant became popular through word of mouth.

Chinese (Simplified) Translation

这家餐厅的名声是通过口碑传播开的。

Chinese (Traditional) Translation

這家餐廳的名聲是透過口碑傳開的。

Korean Translation

이 레스토랑은 입소문으로 평판이 퍼졌습니다.

Vietnamese Translation

Danh tiếng của nhà hàng này đã lan truyền qua truyền miệng.

Tagalog Translation

Kumalat ang reputasyon ng restawran na ito sa pamamagitan ng salita-salita.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★