Search results- Japanese - English

かわす

Kanji
川洲
Noun
Japanese Meaning
川などの流れの途中に砂や土が堆積してできた浅い陸地。中州。 / 比喩的に、流れの中に一時的に現れる安定した場所や足場。
Easy Japanese Meaning
かわの なかで すなや どろが たまって できた ちいさな しまの ような ところ。
Chinese (Simplified) Meaning
河中沙洲 / 河洲 / 沙洲
Chinese (Traditional) Meaning
河流中的沙洲 / 河道內由沙泥堆積成的小洲或淺灘
Korean Meaning
강에서 모래가 쌓여 형성된 모래톱 / 강의 사주 / 강 가운데의 모래섬
Vietnamese Meaning
bãi cát giữa sông / cồn cát (trong lòng sông) / doi cát sông
Tagalog Meaning
bunton ng buhangin sa ilog / mababaw na mabuhanging bahagi ng ilog / pulo-pulong buhangin sa gitna ng ilog
What is this buttons?

We crossed over to the sandbank in the river by boat to have a picnic.

Chinese (Simplified) Translation

我们为了在河边野餐,坐船渡过了那条河。

Chinese (Traditional) Translation

我們為了在河邊野餐,乘船渡過了那條河。

Korean Translation

우리는 강가에서 소풍을 하기 위해 그 강을 배로 건넜다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đã vượt con sông bằng thuyền để đi dã ngoại bên kia bờ.

Tagalog Translation

Tumawid kami ng ilog sa bangka para mag-piknik.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かわす

Kanji
交わす / 躱す
Verb
Japanese Meaning
交わす: 言葉・約束・あいさつ・視線・杯などを互いにやりとりする。やり取りすること。 / 交わす: 互いに入り組むように通らせる。交差させる。 / 躱す: 攻撃・質問・非難・危険などをうまく身をかわして避ける。 / 躱す: 好ましくない事態や責任などが自分に及ばないようにうまく処理して逃れる。
Easy Japanese Meaning
ひとやものをよけてあたらないようにする。ことばやあいさつをやりとりする。
Chinese (Simplified) Meaning
交换(话语、问候等) / 相交;交叉 / 躲闪;回避
Chinese (Traditional) Meaning
交換;互相傳遞(如問候、話語) / 交錯;相交 / 閃避;躲開;迴避
Korean Meaning
교환하다 / 교차하다 / 피하다
Vietnamese Meaning
trao đổi (lời chào, lời nói) / giao nhau; đan nhau / né, tránh; lẩn tránh
Tagalog Meaning
magpalitan / magkrus / umiwas
What is this buttons?

He and I exchange emails every day.

Chinese (Simplified) Translation

他和我每天互发邮件。

Chinese (Traditional) Translation

他和我每天互相發電子郵件。

Korean Translation

그와 나는 매일 이메일을 주고받는다.

Vietnamese Translation

Anh ấy và tôi trao đổi email mỗi ngày.

Tagalog Translation

Siya at ako ay nagpapalitan ng mga email araw-araw.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

にかわす

Kanji
膠す
Verb
Japanese Meaning
にかわす:膠のようにくっついて離れないでいる。ぴったりと密着する。
Easy Japanese Meaning
ねばねばしたものにくっついたように、うごかないでとどまるようす
Chinese (Simplified) Meaning
如胶般黏住 / 黏在原地不动 / 紧贴不离
Chinese (Traditional) Meaning
如膠般黏著、不離開 / 黏住般地停留不動 / 逗留不去
Korean Meaning
풀처럼 달라붙다 / 떨어지지 않고 붙어 있다 / 끈질기게 따라붙다
Vietnamese Meaning
Dính chặt như keo, bám không rời. / Ở lì một chỗ như bị dán keo. / Đeo bám dai dẳng.
Tagalog Meaning
manatiling nakadikit / kumapit na parang pandikit / hindi makaalis, tila dinikitan
What is this buttons?

He was sitting in the room as if glued to the TV.

Chinese (Simplified) Translation

他坐在房间里,仿佛把注意力转向了电视。

Chinese (Traditional) Translation

他坐在房間裡,像是在看電視一樣。

Korean Translation

그는 텔레비전으로 시선을 돌리듯 방에 앉아 있었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy ngồi trong phòng như thể quay sang xem tivi.

Tagalog Translation

Nakaupo siya sa silid na parang manonood ng telebisyon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

かわしま

Kanji
川島
Proper noun
Japanese Meaning
かわしま(川島・川嶋)は、日本の姓の一つ。地名などに由来するとされる。 / 日本各地の地名。「川の中にある島」「川に挟まれた土地」「川沿いの集落」などの地形に由来することが多い。
Easy Japanese Meaning
おもににほんじんのなまえで、かわのつくしまいがみのひとびとのみょうじ
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏,写作“川岛”或“川嶋”
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏,寫作「川島」或「川嶋」。
Korean Meaning
일본의 성씨(川島) / 일본의 성씨(川嶋)
Vietnamese Meaning
Họ người Nhật “Kawashima” (川島/川嶋)
Tagalog Meaning
apelyidong Hapon na Kawashima / pagbigkas ng 川島 o 川嶋
What is this buttons?

Kawashima is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

川岛是我的挚友。

Chinese (Traditional) Translation

川島是我的摯友。

Korean Translation

가와시마 씨는 제 가장 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Kawashima là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Kawashima ang matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かわさき

Kanji
川崎
Proper noun
Japanese Meaning
地名としての「川崎」や、姓としての「川崎/河崎/川嵜」などを指す固有名詞。
Easy Japanese Meaning
かながわけんにあるまちのなまえであり、にほんじんのみょうじのひとつ
Chinese (Simplified) Meaning
日本地名,如神奈川县的川崎市 / 日本姓氏,写作“川崎”“河崎”“川嵜”
Chinese (Traditional) Meaning
日本地名;如神奈川縣川崎市 / 日本姓氏;含「川崎」「河崎」「川嵜」
Korean Meaning
일본의 지명 / 일본의 성씨
Vietnamese Meaning
địa danh ở Nhật Bản; ví dụ thành phố Kawasaki (Kanagawa) / họ người Nhật (川崎/河崎/川嵜)
Tagalog Meaning
pangalang pook sa Japan; lalo na ang lungsod ng Kawasaki sa Prepektura ng Kanagawa / apelyidong Hapones (川崎/河崎/川嵜)
What is this buttons?

I live in Kawasaki.

Chinese (Simplified) Translation

我住在川崎。

Chinese (Traditional) Translation

我住在川崎市。

Korean Translation

저는 가와사키에 살고 있습니다.

Vietnamese Translation

Tôi sống ở Kawasaki.

Tagalog Translation

Nakatira ako sa Kawasaki.

What is this buttons?
Related Words

romanization

Onyomi
Kunyomi
None
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
兌(兑)は、中国の漢字で、易経の八卦の一つ「兌(だ)」を表し、「沢」「湿地」「喜び」などの象徴的意味を持つ。また、中国語では「交換する」「両替する」などの意味を持つ。日本語では一般的な常用漢字ではなく、主に漢籍や易経関連の文脈で見られる。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくのもじ。おかねやものをとりかえるいみがあり、うらないのしるしではにしやぬまをさす。
Chinese (Simplified) Meaning
交换;兑换;兑付 / 八卦之一“兑”,象征泽(湖),方位西
Chinese (Traditional) Meaning
交換;兌換 / 換算;兌現 / 易經八卦之一「兌」,象徵澤,方位為西
Korean Meaning
교환하다; 환전하다 / 주역 팔괘의 ‘태괘’(兌): 못, 서쪽을 상징
Vietnamese Meaning
trao đổi; đổi / chuyển đổi; quy đổi / Đoài (quẻ trong Kinh Dịch: đầm, hướng tây)
Tagalog Meaning
pagpapalit (hal. ng salapi) / Dui, trigram ng I Ching na sumasagisag sa latian at kanluran
What is this buttons?

This character is '兑', which means exchange.

Chinese (Simplified) Translation

这个字是“兑”,表示交换。

Chinese (Traditional) Translation

這個字是「兌」,意思是交換。

Korean Translation

이 글자는 '兑'이며, 교환을 의미합니다.

Vietnamese Translation

Ký tự này là '兑', có nghĩa là trao đổi.

Tagalog Translation

Ang karakter na ito ay '兑', at nangangahulugang palitan.

What is this buttons?

川崎

Hiragana
かわさき
Proper noun
Japanese Meaning
主に日本において用いられる地名や姓。例として、神奈川県川崎市や、日本の企業「川崎重工業」などが挙げられる。
Easy Japanese Meaning
かわさきはかながわけんのおおきなまちのなまえです。みょうじやかいしゃのなまえにもなります。
Chinese (Simplified) Meaning
日本神奈川县的城市名 / 日本摩托车制造商 / 日本姓氏
Chinese (Traditional) Meaning
日本神奈川縣的城市 / 日本摩托車製造商與品牌 / 日本姓氏
Korean Meaning
일본 가나가와현의 주요 도시 / 일본의 모터사이클 제조사 / 일본의 성씨
Vietnamese Meaning
Thành phố lớn thuộc tỉnh Kanagawa, Nhật Bản. / Hãng mô tô của Nhật Bản. / Họ người Nhật.
Tagalog Meaning
lungsod sa Prepektura ng Kanagawa, Hapon / kumpanyang Hapones na gumagawa ng mga motorsiklo / apelyidong Hapones
What is this buttons?

I was born and raised in Kawasaki city.

Chinese (Simplified) Translation

我在川崎市出生并长大。

Chinese (Traditional) Translation

我在川崎市出生並長大。

Korean Translation

저는 가와사키시에서 태어나 자랐습니다.

Vietnamese Translation

Tôi sinh ra và lớn lên ở thành phố Kawasaki.

Tagalog Translation

Ipinanganak at lumaki ako sa Lungsod ng Kawasaki.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

交わす

Hiragana
かわす
Verb
Japanese Meaning
交換する(メッセージ、挨拶など) / 互いに関係する(約束、握手など) / 交差する、交わる
Easy Japanese Meaning
あいさつや やくそくなどを たがいに すること。みちや ものが まじりあうこと。
Chinese (Simplified) Meaning
交换(问候、信息等) / 互相进行(约定、握手等) / 使交叉;相交
Chinese (Traditional) Meaning
互相交換(話語、訊息、問候等) / 彼此進行(約定、握手等) / 交叉;相交
Korean Meaning
(인사·말 등을) 주고받다 / (약속·악수 등을) 서로 하다 / 교차하다
Vietnamese Meaning
trao đổi (lời chào, tin nhắn...), đối đáp / làm với nhau; cùng thực hiện (lời hứa, bắt tay...) / giao nhau; cắt nhau (đường, tia...)
Tagalog Meaning
magpalitan (ng mensahe/pagbati/pangako) / magkamayan / magkrus
What is this buttons?

To resolve years of misunderstanding, they decided to meet face-to-face and exchange candid opinions rather than do so by email.

Chinese (Simplified) Translation

为了消除多年的误会,他们决定不通过邮件,而是当面坦诚地交换意见。

Chinese (Traditional) Translation

為了釐清多年的誤會,他們決定不透過電子郵件,而是直接面對面坦率地交換意見。

Korean Translation

그들은 오랜 오해를 풀기 위해 이메일이 아니라 직접 만나 얼굴을 맞대고 솔직한 의견을 주고받기로 결정했다.

Vietnamese Translation

Họ quyết định gặp nhau trực tiếp để trao đổi thẳng thắn, không qua email, nhằm xóa bỏ những hiểu lầm kéo dài nhiều năm.

Tagalog Translation

Nagpasya silang ayusin ang matagal nang hindi pagkakaunawaan sa pamamagitan ng pagkikita nang personal at tapat na pagpapalitan ng opinyon, sa halip na sa pamamagitan ng email.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

躱す

Hiragana
かわす
Verb
Japanese Meaning
身に向かってくる攻撃・危険・不都合などを、すばやく動いて避けること。かわして当たらないようにする。 / 責任・追及・質問・義務などを、正面から受け止めずにうまく避けること。言葉や行動でごまかすようにして免れる。
Easy Japanese Meaning
あたってくるものや きけんを すばやく よけて ふれないように すること
Chinese (Simplified) Meaning
躲闪 / 闪避 / 回避
Chinese (Traditional) Meaning
閃避、躲開 / 迴避、規避
Korean Meaning
재빨리 피하다 / 회피하다 / 모면하다
Vietnamese Meaning
né, tránh nhanh vật đang lao tới / lẩn tránh; né tránh (câu hỏi, trách nhiệm)
Tagalog Meaning
umilag / umiwas / iwasan
What is this buttons?

He changed the topic to dodge my question.

Chinese (Simplified) Translation

他为了回避我的问题而转移了话题。

Chinese (Traditional) Translation

他為了迴避我的問題而轉移話題。

Korean Translation

그는 내 질문을 피하기 위해 화제를 바꿨다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đổi chủ đề để né tránh câu hỏi của tôi.

Tagalog Translation

Binago niya ang paksa upang iwasan ang tanong ko.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

川洲

Hiragana
かわす
Noun
Japanese Meaning
川の中や川沿いにできた砂や小石が堆積した浅瀬や島状の土地を指す名詞。例:「川洲に鳥が群れている」など。
Easy Japanese Meaning
かわのなかですなやつちがたまってできたみずがあさいばしょ
Chinese (Simplified) Meaning
河中沙洲 / 江心沙洲 / 河流中沉积形成的小洲
Chinese (Traditional) Meaning
河中沙洲 / 河流中的淺灘
Korean Meaning
강의 모래톱 / 하천의 사주 / 강 가운데 형성된 모래섬
Vietnamese Meaning
cồn cát trong sông / bãi bồi giữa dòng sông / doi cát nổi trong lòng sông
Tagalog Meaning
pulo ng buhangin sa ilog / bunton ng buhangin sa gitna ng ilog / patag na buhangin na lumilitaw sa mababaw na bahagi ng ilog
What is this buttons?

We enjoyed a picnic on the sandbank in the river.

Chinese (Simplified) Translation

在河滩上享受了野餐。

Chinese (Traditional) Translation

在川洲享受了野餐。

Korean Translation

강섬에서 피크닉을 즐겼다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đã thưởng thức một buổi dã ngoại ở Kawasu.

Tagalog Translation

Nag-enjoy kami sa piknik sa Kawasu.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★