Search results- Japanese - English

デウス・エクス・マキナ

Hiragana
でうすえくすまきな
Kanji
機械仕掛けの神
Noun
Japanese Meaning
芝居や小説などで、物語の筋がつづけられなくなったときに、突然別の要素を持ち出して、解決をはかること。また、その要素。 / 神や超自然的な存在が、唐突に現れて事態を解決してしまう筋立て。
Easy Japanese Meaning
物語で むりに だれかや なにかが 出てきて きゅうに 問題を かいけつすること
Chinese (Simplified)
戏剧、文学中以突如其来的外力或神力解决矛盾的手法 / 牵强突兀的解决方案或结尾 / 原指古希腊戏剧用于降下“神”的舞台机械
What is this buttons?

At the end of this movie, a deus ex machina appeared.

Chinese (Simplified) Translation

在这部电影的结尾,出现了一个“天降奇兵”的剧情安排。

What is this buttons?
Related Words

romanization

サウスハンプトン

Hiragana
さうすはんぷとん
Proper noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
イングランド南部ハンプシャー州の都市サウサンプトン(Southampton)の日本語表記の異形。「サウスハンプトン」とも表記されるが、一般的には「サウサンプトン」が用いられる。
Easy Japanese Meaning
イギリスにあるまちサウサンプトンのべつのよみかたのなまえ
Chinese (Simplified)
南安普顿(英国城市)
What is this buttons?

He was born and raised in Southampton.

Chinese (Simplified) Translation

他在南安普敦出生并长大。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ミニーマウス

Hiragana
みにいまうす
Proper noun
Japanese Meaning
ウォルト・ディズニーが生み出したキャラクターで、ミッキーマウスのガールフレンドとして知られるネズミの女の子。大きなリボンや水玉模様のドレスがトレードマーク。 / ディズニー作品を代表するヒロインキャラクターの一つで、世界的に有名なポップカルチャーアイコン。
Easy Japanese Meaning
ねずみのかたちをしたディズニーのにんぎょうで、ミッキーマウスのガールフレンド
Chinese (Simplified)
迪士尼卡通角色米妮 / 米老鼠的女友
What is this buttons?

I bought a Minnie Mouse stuffed toy.

Chinese (Simplified) Translation

我买了一个米妮的毛绒玩具。

What is this buttons?
Related Words

romanization

サウスキングスタウン

Hiragana
さうすきんぐすたうん
Proper noun
Japanese Meaning
アメリカ合衆国ロードアイランド州南部に位置する町。正式名称は South Kingstown で、ナラガンセット湾に面し、大学町としても知られる。 / 「サウス・キングスタウン」「サウスキングスタウン」などと表記されることがある。
Easy Japanese Meaning
アメリカのロードアイランドしゅうにあるまちのなまえです
Chinese (Simplified)
美国罗德岛州的一个城镇 / 南金斯敦(地名)
What is this buttons?

I was born and raised in South Kingstown.

Chinese (Simplified) Translation

我在南金斯敦出生并长大。

What is this buttons?
Related Words

romanization

プロメーテウス

Hiragana
ぷろめえてうす / ぷろめてうす
Proper noun
Greek
Japanese Meaning
ギリシャ神話に登場する神で、人類に火を与えたことで知られる。ゼウスの怒りを買い、岩に鎖でつながれ、毎日鷲に肝臓をついばまれる罰を受けた。
Easy Japanese Meaning
ギリシャのでんせつに出てくるかみで、人にひをあたえたことでしかられたかみ
Chinese (Simplified)
普罗米修斯(希腊神话中的泰坦神) / 盗取天火并赐予人类的神话人物 / 象征人类追求知识与创造精神的形象
What is this buttons?

In Greek mythology, Prometheus is said to have brought fire to humans.

Chinese (Simplified) Translation

出现在希腊神话中的普罗米修斯,据说把火带给了人类。

What is this buttons?
Related Words

romanization

薄翅黄蜻蛉

Hiragana
うすばきとんぼ
Kanji
薄羽黄蜻蛉
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
薄い羽を持ち、体が黄色いトンボの一種。「薄羽黄蜻蛉(うすばききとう)」の異体字表記で、英名はglobe skimmerやwandering gliderと呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
うすいきいろをした とてもよくとぶ とんぼの なまえです
Chinese (Simplified)
(日)“薄羽黄蜻蛉”的异体写法 / 指大洋蜻蜓(Pantala flavescens),亦称“环球蜻蜓”
What is this buttons?

I saw a globe skimmer in the park.

Chinese (Simplified) Translation

在公园里看到了一只薄翅黄蜻蜓。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

薄羽黄蜻蛉

Hiragana
うすばきとんぼ
Noun
Japanese Meaning
薄い黄色をしたハラビロトンボ科のトンボで、別名「ウスバキトンボ」。渡りをするトンボとして知られる。
Easy Japanese Meaning
うすいきいろで はねの うすい とんぼの なかまの なまえです
Chinese (Simplified)
漂泊蜻蜓(Pantala flavescens) / 全球分布、善于长距离迁飞的蜻蜓
What is this buttons?

A globe skimmer is flying over the pond.

Chinese (Simplified) Translation

薄羽黄蜻蜓在池塘上空飞着。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

奇妙きてれつ

Hiragana
きみょうきてれつ
Kanji
奇妙奇天烈
Adjective
Japanese Meaning
普通ではなく、不思議で変わっているさま。とても奇妙であること。
Easy Japanese Meaning
とてもふしぎで、おかしくて、ふつうではないようすをあらわすことば
Chinese (Simplified)
非常奇怪 / 极度怪异 / 离奇古怪
What is this buttons?

This story is very strange, it's hard to understand.

Chinese (Simplified) Translation

这个故事既奇妙又古怪,难以理解。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

あけっぱ

Kanji
開けっぱ
Noun
alt-of alternative informal
Japanese Meaning
あけっぱなし の口語的・くだけた言い方。ドアや窓、電気などを開けたまま/つけたままにしている状態や、そのようにしている人を指す。
Easy Japanese Meaning
ドアやまどなどをしめないで、そのままあけているようすをいうことば
What is this buttons?
Related Words

romanization

たいりゅうけん

Kanji
対流圏
Noun
Japanese Meaning
対流圏: 地球や他の惑星の大気の最下層に位置する領域で、対流が盛んに起こり、天気現象の大部分がここで発生する層。一般に地表から高度約10〜15km付近までを指す。
Easy Japanese Meaning
ちきゅうのひょうめんからいちばんちかいくうきのそうで、くもやあめができるところ
Chinese (Simplified)
对流层 / 地球大气的最低层 / 天气现象主要发生的层
What is this buttons?

The troposphere is the lowest part of the Earth's atmosphere, and most of the weather occurs here.

Chinese (Simplified) Translation

对流层是地球大气的最底层,大部分天气现象都发生在这里。

What is this buttons?
Related Words

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★