Search results- Japanese - English

とりなきさとのこうもり

Kanji
鳥無き里の蝙蝠
Noun
Japanese Meaning
ことわざ。大した実力がなくても、優れた人がいない場所や集団では、その程度でも幅をきかせたり、尊重されたりしてしまうことのたとえ。『鳥無き里の蝙蝠』とも書く。
Easy Japanese Meaning
すぐれた人がいないところで、たいしたことない人がえらそうにするようす
Chinese (Simplified) Meaning
在没有能人之处,弱者也能逞威称雄 / 群体水平低时,平庸者反而显得出众 / 比喻“矮子里拔将军”
Chinese (Traditional) Meaning
在沒有真正能者的地方,平庸者也能出頭稱王。 / 缺乏高明者時,次等者反而顯得了不起。 / 強者缺席時,弱者得勢。
Korean Meaning
뛰어난 사람이 없으면 하찮은 사람도 으스댄다 / 경쟁자가 없으면 보잘것없는 자가 득세한다 / 소경의 나라에서는 외눈박이가 왕이다
Vietnamese Meaning
Ở nơi thiếu người giỏi, kẻ tầm thường cũng trở nên nổi bật. / Một mắt làm vua xứ mù. / Khi vắng người xuất chúng, kẻ hạng xoàng lại được coi là hay.
Tagalog Meaning
Sa bayang walang ibon, ang paniki ang nangunguna. / Kapag kulang ang magaling, ang bahagyang marunong ay nagmumukhang pinakamagaling. / Kung wala ang tunay na eksperto, ang katamtaman ang umiibabaw.
What is this buttons?

He became a leader among the visually impaired, like a bat in the land of the blind.

Chinese (Simplified) Translation

他像《とりなきさと》里的蝙蝠一样,成为了视觉障碍者中的领导者。

Chinese (Traditional) Translation

他像鳥鳴之鄉裡的蝙蝠一樣,在視覺障礙者中成為了領導者。

Korean Translation

그는 새들이 지저귀는 마을의 박쥐처럼 시각장애인들 사이에서 리더가 되었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã trở thành người lãnh đạo trong cộng đồng người khiếm thị, như con dơi ở làng Torinaki.

Tagalog Translation

Naging lider siya sa mga taong may kapansanan sa paningin, na parang paniki sa isang nayon ng mga umaawit na ibon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

しらとり

Kanji
白鳥
Proper noun
Japanese Meaning
白鳥: a surname
Easy Japanese Meaning
にほんのみょうじのひとつで、かんじで白鳥とかきます。
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏“白鸟” / 白鸟(日本人姓)
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏 / 日文姓氏「白鳥」
Korean Meaning
일본의 성씨 ‘시라토리’
Vietnamese Meaning
họ Shiratori (Nhật)
Tagalog Meaning
apelyidong Hapon / literal na “puting ibon” o “sisne”
What is this buttons?

Shiratori is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

白鸟是我的挚友。

Chinese (Traditional) Translation

白鳥是我的親友。

Korean Translation

시라토리 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Shiratori-san là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Shiratori-san ang matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

さやとり

Kanji
鞘取り
Noun
Japanese Meaning
裁定取引。価格差を利用して利益を得る取引の手法。 / 植物のさやを取ること。「豆のさや取り」など。
Easy Japanese Meaning
二つのもののねだんのちがいを使って、りえきを出そうとすること
Chinese (Simplified) Meaning
套利 / 价差交易 / 价差套利
Chinese (Traditional) Meaning
套利 / 價差交易 / 利用不同市場價格差獲利的行為
Korean Meaning
차익거래 / 가격 차이를 이용한 스프레드 거래 / 선물·옵션 등에서의 가격차 활용 거래
Vietnamese Meaning
kinh doanh chênh lệch giá / giao dịch arbitrage / mua bán ăn chênh lệch giữa các thị trường
Tagalog Meaning
pagkita sa agwat ng presyo / pagsasamantala sa diperensya ng presyo sa magkaibang merkado
What is this buttons?

He is an expert in arbitrage, always watching the market movements.

Chinese (Simplified) Translation

他是价差交易(套利)专家,始终关注市场动向。

Chinese (Traditional) Translation

他是價差交易的專家,並且時刻關注市場動向。

Korean Translation

그는 차익거래(사야토리) 전문가로, 항상 시장의 동향을 주시하고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là chuyên gia về giao dịch chênh lệch giá, luôn theo dõi diễn biến của thị trường.

Tagalog Translation

Isa siyang dalubhasa sa pairs trading at palagi niyang binabantayan ang galaw ng merkado.

What is this buttons?
Related Words

romanization

虫とり

Hiragana
むしとり
Kanji
虫取り
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
昆虫などの小さな生き物を捕まえること、またはその遊びや行為。 / 昆虫を捕獲するための道具や仕掛け。 / 昆虫採集全般を指す言い方。
Easy Japanese Meaning
こどもなどが あみなどをつかって むしをつかまえて あそぶこと
Chinese (Simplified) Meaning
捉虫 / 捕捉昆虫 / 捉昆虫的活动
Chinese (Traditional) Meaning
捕捉昆蟲的活動 / 抓蟲的人
Korean Meaning
곤충 채집 / 벌레 잡기 / 곤충 잡기
Vietnamese Meaning
hoạt động bắt côn trùng / sưu tầm côn trùng (hobby)
Tagalog Meaning
panghuhuli ng insekto / paghuli ng kulisap / pangongolekta ng insekto
What is this buttons?

When summer vacation comes, the children enjoy bug catching every day.

Chinese (Simplified) Translation

一到暑假,孩子们每天都在捉昆虫玩。

Chinese (Traditional) Translation

一到暑假,孩子們每天都在享受捕捉昆蟲的樂趣。

Korean Translation

여름방학이 되면 아이들은 매일 곤충 잡기를 즐기고 있습니다.

Vietnamese Translation

Khi đến kỳ nghỉ hè, bọn trẻ ngày nào cũng thích đi bắt côn trùng.

Tagalog Translation

Pagdating ng bakasyon sa tag-init, araw-araw nag-eenjoy ang mga bata sa paghuli ng mga insekto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

あしとり

Kanji
足取り
Noun
Japanese Meaning
足取り: (sumo) taking down by grabbing the legs
Easy Japanese Meaning
すもうで、あいてのあしをつかんでたおすわざ
Chinese (Simplified) Meaning
(相扑)抓住对方腿使其倒地的技法 / 抓腿摔倒对手
Chinese (Traditional) Meaning
相撲技:抓住對手腿部使其倒地 / 抱腿摔 / 擒腿倒
Korean Meaning
스모에서 상대의 다리를 잡아 넘어뜨리는 기술 / 다리를 붙잡아 상대를 쓰러뜨리는 경기 기술
Vietnamese Meaning
kỹ thuật sumo hạ đối thủ bằng cách nắm chân / đòn bắt chân quật ngã trong sumo
Tagalog Meaning
teknik sa sumo na paghawak sa mga binti para pabagsakin / pagpapabagsak sa kalaban sa pagkapit sa binti (sumo)
What is this buttons?

He showed a splendid leg grab in the sumo match.

Chinese (Simplified) Translation

他在相扑比赛中展示了精彩的腿技。

Chinese (Traditional) Translation

他在相撲比賽中使出精彩的抱腿技。

Korean Translation

그는 스모 경기에서 훌륭한 다리걸이를 선보였다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã thể hiện một pha bắt chân tuyệt đẹp trong trận đấu sumo.

Tagalog Translation

Ipinakita niya ang isang kahanga-hangang pag-agaw ng paa sa laban ng sumo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

とりかぶと

Kanji
鳥兜
Noun
Japanese Meaning
キンポウゲ科トリカブト属の多年草の総称。強い毒性を持ち、薬用にも用いられる。兜のような形の花をつける。 / 上記の植物から作られる毒。また、その毒を塗った武器など。
Easy Japanese Meaning
どくのある山のきれいなはなで、さわったり食べたりするととてもあぶない
Chinese (Simplified) Meaning
乌头(乌头属的剧毒植物,俗称狼毒) / 附子(乌头的药用块根)
Chinese (Traditional) Meaning
烏頭;毛茛科烏頭屬植物,花形似頭盔,具強烈毒性 / (中藥)附子,指其根經炮製後的藥材
Korean Meaning
투구꽃속의 독초 / 늑대독초
Vietnamese Meaning
cây ô đầu, một loài cây cực độc / phụ tử (tên gọi khác của ô đầu)
Tagalog Meaning
akonito (Aconitum), isang makamandag na halaman / isang uri ng halamang nakalalason
What is this buttons?

Wolfsbane is blooming in the garden.

Chinese (Simplified) Translation

院子里乌头花开着。

Chinese (Traditional) Translation

庭院裡開著烏頭花。

Korean Translation

정원에 투구꽃이 피어 있다.

Vietnamese Translation

Trong vườn, hoa ô đầu đang nở.

Tagalog Translation

May mga monkshood na namumulaklak sa bakuran.

What is this buttons?
Related Words

romanization

とぶとり

Kanji
飛ぶ鳥
Phrase
Japanese Meaning
飛びながら空中を移動する鳥。飛行中の鳥。 / 勢いが盛んで、将来を嘱望されている人や組織などを、飛び立った鳥になぞらえていう表現(「飛ぶ鳥を落とす勢い」などの成句の一部として用いられる)。
Easy Japanese Meaning
そらをはねているとりのこと。つばさをひろげてういているとり。
Chinese (Simplified) Meaning
正在飞翔的鸟 / 天空中飞行的鸟 / 飞鸟
Chinese (Traditional) Meaning
飛翔中的鳥 / 在天空中飛行的鳥
Korean Meaning
날아가는 새 / 하늘을 나는 새
Vietnamese Meaning
chim đang bay / chim bay trên trời
Tagalog Meaning
ibong lumilipad / lumilipad na ibon / ibon sa himpapawid
What is this buttons?

I saw a bird flying in the sky.

Chinese (Simplified) Translation

我看见天空中有一只飞鸟。

Chinese (Traditional) Translation

天空中看見了飛翔的鳥。

Korean Translation

하늘에 나는 새가 보였습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã thấy một con chim đang bay trên trời.

Tagalog Translation

Nakakita ako ng ibon na lumilipad sa langit.

What is this buttons?
Related Words

romanization

とぶとり

Kanji
飛鳥
Proper noun
Japanese Meaning
とぶとり(飛ぶ鳥)は、日本語の表現としては「飛んでいる鳥」や「勢いのある人・物事」を指す。また「飛鳥(とぶとり)」と書いて、奈良時代の『飛鳥』の当て字や人名・姓として用いられることもある。
Easy Japanese Meaning
おもにみょうじとしてつかわれるなまえで、とくべつな意味はない
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏“飞鸟” / 姓氏:飞鸟(日本)
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏,漢字作「飛鳥」。 / 「飛鳥」的姓氏讀法之一。
Korean Meaning
일본의 성씨 ‘飛鳥’의 발음 / 본래 ‘나는 새’를 뜻하는 말
Vietnamese Meaning
họ Asuka (Nhật Bản)
Tagalog Meaning
apelyidong Hapon (飛鳥; Asuka) / Asuka, isang apelyido
What is this buttons?

Tobutori-san is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

とぶとりさん是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

とぶとりさん是我的親友。

Korean Translation

토부토리 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Tobutori-san là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Tobutori ay matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

おきつとり

Kanji
沖つ鳥
Noun
Japanese Meaning
沖つ鳥:沖合にいる鳥。海岸から離れた沖のほうに生息・飛翔している鳥の総称。 / (古語的・歌語的表現)海の沖を象徴的に表す縁語として用いられる鳥。和歌などで、はるかな海上や旅情、隔たりなどを暗示する語。
Easy Japanese Meaning
うみの おきの とおい ところに すんでいる とり
Chinese (Simplified) Meaning
外海海鸟 / 离岸海鸟 / 远海海鸟
Chinese (Traditional) Meaning
外海的鳥 / 海鳥
Korean Meaning
먼바다의 새 / 바다새 / 원해성 조류
Vietnamese Meaning
chim biển ngoài khơi / loài chim sống xa bờ
What is this buttons?

The offshore bird lives over the sea.

Chinese (Simplified) Translation

おきつとり生活在海上。

Chinese (Traditional) Translation

おきつとり生活在海上。

Korean Translation

오키츠토리는 바다 위에서 생활하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Okitsutori sống trên biển.

What is this buttons?
Related Words

romanization

Hiragana
とり
Noun
Japanese Meaning
羽毛を持つ脊椎動物。前肢が翼となり、多くは飛翔できるが、飛べない種もいる。
Easy Japanese Meaning
はねがあり、そらをとべるどうぶつ。たまごをうむ。
Chinese (Simplified) Meaning
鸟类动物 / 飞禽 / 禽类的总称
Chinese (Traditional) Meaning
鳥;禽鳥 / 鳥類(泛稱)
Korean Meaning
새 / 조류
Vietnamese Meaning
chim / gia cầm
Tagalog Meaning
ibon / hayop na may pakpak at balahibo
What is this buttons?

I saw a bird in the park.

Chinese (Simplified) Translation

我在公园看见了鸟。

Chinese (Traditional) Translation

我在公園看到了一隻鳥。

Korean Translation

공원에서 새를 보았습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã thấy một con chim ở công viên.

Tagalog Translation

Nakakita ako ng mga ibon sa parke.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★