Search results- Japanese - English

ロケット

Hiragana
ろけっと
Noun
Japanese Meaning
ロケット(ロケットエンジン)
Easy Japanese Meaning
うちゅうへとぶのりものや、そのはたらきをするきかい。つよいひのちからでいきおいよくすすむ。
Chinese (Simplified)
火箭 / 火箭发动机
What is this buttons?

The children flew a small rocket at the park.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们在公园里放小火箭玩。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ロケット

Hiragana
ろけっと
Noun
Japanese Meaning
宇宙空間や高高度まで飛行する推進装置付きの航空機。また、その兵器や花火など。
Easy Japanese Meaning
くびにかけるちいさないれもののかざり。あけてしゃしんやてがみをいれる。
Chinese (Simplified)
可打开、可装照片或纪念物的盒式吊坠 / 装照片的项链坠饰
What is this buttons?

She had a new locket around her neck.

Chinese (Simplified) Translation

她脖子上戴着一个新的挂坠。

What is this buttons?
Related Words

romanization

オーストリー

Hiragana
おおすとりい / おうすとりい
Proper noun
Japanese Meaning
ヨーロッパ中部に位置する内陸国。正式名称はオーストリア共和国。ドイツ語圏に属し、首都はウィーン。アルプス山脈を有し、音楽・文化・観光で知られる。日本語では「オーストリア」と呼ぶのが一般的だが、「オーストリー」は特にドイツ語読みを意識した古風な呼称・別称として用いられる。
Easy Japanese Meaning
ヨーロッパにあるくにのなまえ。にほんごではオーストリアともいう。
Chinese (Simplified)
奥地利 / 奥地利共和国
What is this buttons?

I want to go to Austria.

Chinese (Simplified) Translation

我想去奥地利。

What is this buttons?
Related Words

romanization

デスクトップ

Hiragana
ですくとっぷ
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
机の上や周辺に据え置いて使用するパーソナルコンピューター、またはその本体・一式。 / コンピューターの画面上で、机の上を模した作業領域として表現されるユーザーインターフェース。 / (比喩的に)コンピューターや端末上で作業を行う環境や場を指すこと。
Easy Japanese Meaning
つくえにおいてつかうでんきのきかい。またはがめんのきほんのばめん。
Chinese (Simplified)
台式电脑;台式机 / 桌面(图形用户界面)
What is this buttons?

I'm planning to buy a new desktop computer.

Chinese (Simplified) Translation

我打算买一台新的台式机。

What is this buttons?
Related Words

romanization

トートロジー

Hiragana
とおとろじい
Noun
Japanese Meaning
同じ内容を繰り返しているだけの命題や表現 / 論理学で、常に真になる論理式 / 修辞学で、意味の重複した言い回し
Easy Japanese Meaning
おなじことをくりかえして言う、むだのある言いかた。かたちだけで、いつもただしい文にもいう。
Chinese (Simplified)
永真式 / 同义反复
What is this buttons?

His talk was like a tautology, repeating the same thing over and over again.

Chinese (Simplified) Translation

他的话像是同义反复,一再重复同样的内容。

What is this buttons?
Related Words

romanization

トレーニング

Hiragana
とれいにんぐ
Verb
Japanese Meaning
鍛える / 訓練する
Easy Japanese Meaning
うまくできるように、くりかえしれんしゅうすること
Chinese (Simplified)
训练 / 锻炼
What is this buttons?

I train at the gym every day.

Chinese (Simplified) Translation

我每天都在健身房锻炼。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

トランポリン

Hiragana
とらんぽりん
Noun
Japanese Meaning
弾力性のある布を枠に張った運動・遊戯用具 / 跳躍や宙返りなどの体操競技・レクリエーションに用いる器具
Easy Japanese Meaning
人が上でとびはねてあそぶための、つよくてやわらかいゆかのようなもの
Chinese (Simplified)
蹦床 / 用于体操或娱乐的弹跳器械
What is this buttons?

There is a big trampoline in my garden.

Chinese (Simplified) Translation

我家院子里有一个大蹦床。

What is this buttons?
Related Words

romanization

チャリオット

Hiragana
ちゃりおっと
Noun
Japanese Meaning
古代の戦闘や競技に用いられた二輪の馬車 / (比喩的に)威厳や権力を象徴する乗り物
Easy Japanese Meaning
せなかに人をのせてはしる、うまがひく二つのわのふねのようなくるま
Chinese (Simplified)
古代的双轮马拉战车 / 古代用于战争或竞赛的马拉轻便车
What is this buttons?

My new chariot is very fast.

Chinese (Simplified) Translation

我的新战车非常快。

What is this buttons?
Related Words

romanization

超特急

Hiragana
ちょうとっきゅう
Noun
Japanese Meaning
非常に速い速度で走る特別急行列車。また、そのように非常に速いことのたとえ。
Easy Japanese Meaning
とてもはやいでんしゃ。ふつうのでんしゃよりもずっとはやくはしる。
Chinese (Simplified)
超级特快列车 / 超高速运输服务(尤指火车)
What is this buttons?

He moved from Tokyo to Osaka by super express.

Chinese (Simplified) Translation

他乘坐超特快列车从东京前往大阪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

捕らぬ狸の皮算用

Hiragana
とらぬたぬきのかわざんよう
Proverb
Japanese Meaning
まだ手に入れていないものをあてにして、利益や計画を立てることの戒め。 / 不確実な将来の成果をあてにして、今の行動や計画を決めてしまう愚かしさを諭すこと。
Easy Japanese Meaning
まだ手に入っていないものをあてにして、もうもうけたと考えること
Chinese (Simplified)
未到手就先盘算收益;打如意算盘 / 事情未成就过早乐观规划 / 不要在结果未定前就计算成果
What is this buttons?

He is planning a celebration party even though the exam results have not yet been released. It's exactly like counting one's chickens before they're hatched.

Chinese (Simplified) Translation

他还没拿到考试成绩,就在计划合格庆祝会,简直是在没捕到狸就先算狸皮的账。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★