Search results- Japanese - English

知らぬが仏

Hiragana
しらぬがほとけ
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
物事を知らないでいるほうが、かえって心穏やかでいられるということを表すことわざ。
Easy Japanese Meaning
しらないほうがしあわせということ
Chinese (Simplified) Meaning
不知为福 / 不知道才省心 / 眼不见心不烦
Chinese (Traditional) Meaning
無知是福 / 不知道反而比較幸福 / 眼不見為淨
Korean Meaning
모르는 게 약이다 / 모르면 편하다 / 모르는 게 행복이다
Vietnamese Meaning
Không biết thì yên ổn / Không biết càng tốt / Không biết mới hạnh phúc
Tagalog Meaning
Ang kamangmangan ay kaligayahan. / Mas mabuting hindi malaman. / Ang hindi mo alam, hindi ka masasaktan.
What is this buttons?

It's better for him not to know the truth. After all, ignorance is bliss.

Chinese (Simplified) Translation

他最好不知道那件事。毕竟不知为福。

Chinese (Traditional) Translation

他最好不知道那個事實。畢竟不知者為福。

Korean Translation

그는 그 사실을 모르는 편이 낫다. 모르는 게 약이니까.

Vietnamese Translation

Tốt hơn là anh ấy không biết sự thật đó. Không biết là phúc mà.

Tagalog Translation

Mas mabuti kung hindi niya malalaman ang katotohanang iyon. Mas mabuti nga ang hindi pag-alam.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

独特

Hiragana
どくとく
Adjective
Japanese Meaning
他と比べて際立っており、そのものだけが持っている特有の様子。ユニークであること。 / その人や物にだけ見られる、一風変わった特徴や雰囲気があるさま。 / まねしようとしても簡単にはまねできない、そのもの固有の味わいや趣があるさま。
Easy Japanese Meaning
ほかにはあまりなく、そのものだけにあるふしぎなようすやにおいがあるさま
Chinese (Simplified) Meaning
独一无二的 / 与众不同的 / 无法模仿的
Chinese (Traditional) Meaning
與眾不同的;獨具一格的 / 某人/某物所特有的 / 不可模仿的;難以仿效的
Korean Meaning
특유의 / 독특한 / 모방할 수 없는
Vietnamese Meaning
độc đáo / riêng biệt, đặc trưng (của ai/cái gì) / không thể bắt chước
Tagalog Meaning
natatangi / kakaiba / hindi matularan
What is this buttons?

His unique style attracts me.

Chinese (Simplified) Translation

他的独特风格吸引我。

Chinese (Traditional) Translation

他的獨特風格吸引我。

Korean Translation

그의 독특한 스타일이 나를 사로잡는다.

Vietnamese Translation

Phong cách độc đáo của anh ấy thu hút tôi.

Tagalog Translation

Naaakit ako sa kanyang natatanging estilo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

特例

Hiragana
とくれい
Noun
Japanese Meaning
特別な例や扱い / 通常の規則や基準から外れた例外的な取り扱い / 一般的な原則には当てはまらない、特別に認められたケース
Easy Japanese Meaning
ふつうのきまりとちがい、あるばあいだけにゆるされるきまり。
Chinese (Simplified) Meaning
特殊情况 / 例外情形 / 例外处理
Chinese (Traditional) Meaning
特殊情況 / 例外 / 特別案例
Korean Meaning
특례 / 예외적 경우 / 특별한 예외
Vietnamese Meaning
trường hợp đặc biệt / ngoại lệ
Tagalog Meaning
tanging kaso / eksepsiyon / pagbubukod
What is this buttons?

This is a special case, it is not usually allowed.

Chinese (Simplified) Translation

这是特例,通常不被允许。

Chinese (Traditional) Translation

這是特例,通常不會被允許。

Korean Translation

이는 예외로, 일반적으로 허용되지 않습니다.

Vietnamese Translation

Đây là một ngoại lệ, thông thường không được phép.

Tagalog Translation

Ito ay isang espesyal na kaso; karaniwan ay hindi ito pinapayagan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

特ダネ

Hiragana
とくだね
Kanji
特種
Noun
Japanese Meaning
報道機関や記者が他社に先駆けて入手した、他にはない重要なニュースや情報のこと。スクープ。 / 特に価値が高く、人々の関心を強く引くと期待される独自のニュースネタや話題。
Easy Japanese Meaning
しんぶんやてれびが、ほかよりさきにみつけてだす、ほかにはないおおきなしらせ
Chinese (Simplified) Meaning
独家新闻 / 独家消息 / 独家报道
Chinese (Traditional) Meaning
獨家新聞 / 獨家報導 / 獨家消息
Korean Meaning
특종 / 단독 보도 / 단독 기사
Vietnamese Meaning
tin độc quyền (báo chí) / tin sốt dẻo độc quyền / bài/bản tin độc quyền
Tagalog Meaning
eksklusibong balita / balitang una / eksklusibong ulat
What is this buttons?

Only our newspaper company has this exclusive scoop.

Chinese (Simplified) Translation

这条独家新闻只有我们报社拥有。

Chinese (Traditional) Translation

這則獨家新聞只有我們報社擁有。

Korean Translation

이 특종은 우리 신문사만 보유하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Tin độc quyền này chỉ có ở tờ báo của chúng tôi.

Tagalog Translation

Ang eksklusibong balita na ito ay hawak lamang ng aming pahayagan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

特種

Hiragana
とくしゅ
Kanji
特殊
Noun
Japanese Meaning
特別な種類、特有の分類 / 新聞社などで、他社に先駆けて出す特別な記事(特種記事、スクープ)
Easy Japanese Meaning
とくべつなしゅるいのこと。ふつうとちがうなかまをさします。
Chinese (Simplified) Meaning
特殊种类 / 特别类别 / 特别品种
Chinese (Traditional) Meaning
特殊種類 / 特別品種 / 特別類型
Korean Meaning
특수한 종류 / 특별한 유형
Vietnamese Meaning
loại đặc biệt / chủng loại đặc biệt / giống đặc biệt
Tagalog Meaning
natatanging uri / espesyal na uri / kakaibang uri
What is this buttons?

This is a special kind of plant.

Chinese (Simplified) Translation

这是一种特殊的植物。

Chinese (Traditional) Translation

這是一種特殊的植物。

Korean Translation

이것은 특수한 식물입니다.

Vietnamese Translation

Đây là một loại cây đặc biệt.

Tagalog Translation

Ito ay isang natatanging halaman.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

特定

Hiragana
とくていする
Kanji
特定する
Verb
Japanese Meaning
特定する
Easy Japanese Meaning
たくさんの中から、人やものがどれかをはっきりきめる
Chinese (Simplified) Meaning
确定 / 识别 / 指定
Chinese (Traditional) Meaning
指定 / 識別 / 確定
Korean Meaning
특정하다 / 식별하다 / 확정하다
Vietnamese Meaning
xác định / chỉ rõ / nhận diện
Tagalog Meaning
tukuyin / matukoy / kilalanin
What is this buttons?

Please specify your request.

Chinese (Simplified) Translation

请明确您的要求。

Chinese (Traditional) Translation

請具體說明您的要求。

Korean Translation

요청 사항을 특정해 주세요.

Vietnamese Translation

Vui lòng xác định yêu cầu của bạn.

Tagalog Translation

Pakitukoy ang iyong kahilingan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

既得

Hiragana
きとく
Noun
Japanese Meaning
すでに手に入れて自分のものにしていること。既に得ている権利・利益などを指す語。
Easy Japanese Meaning
すでにてにいれていてもうじぶんのものになっていること
Chinese (Simplified) Meaning
已取得的状态 / (指权利等)已归属、已确定
Chinese (Traditional) Meaning
已獲得的狀態 / 既有並受保障的權利(指既得權)
Korean Meaning
이미 얻음; 이미 취득됨 / (법) 기득 상태; 권리가 확정되어 귀속된 상태
Vietnamese Meaning
quyền/lợi ích đã được xác lập / sự đã có được (đã thụ đắc) / tình trạng đã được hưởng quyền
Tagalog Meaning
nakamit na / nakuha na / napagtibay na (karapatan o interes)
What is this buttons?

He fought to protect his vested rights.

Chinese (Simplified) Translation

他为了维护既得权利而战。

Chinese (Traditional) Translation

他為了捍衛既得權益而戰。

Korean Translation

그는 기득권을 지키기 위해 싸웠다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã đấu tranh để bảo vệ những quyền lợi đã có.

Tagalog Translation

Naglaban siya upang ipagtanggol ang kaniyang mga nakamit na karapatan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

徳之島

Hiragana
とくのしま
Proper noun
Japanese Meaning
鹿児島県奄美群島に属する島の一つで、亜熱帯気候と豊かな自然で知られる。
Easy Japanese Meaning
かごしまけんの あたたかい しまの なまえで、さとうきびや うしで ゆうめいな しま
Chinese (Simplified) Meaning
日本鹿儿岛县的大岛郡岛屿,属奄美群岛 / 日本地名:德之岛
Chinese (Traditional) Meaning
日本鹿兒島縣奄美群島的一座島嶼 / 日本地名,指德之島
Korean Meaning
일본 가고시마현 아마미 제도의 섬 / 도쿠노시마 섬(지명)
Vietnamese Meaning
Đảo Tokunoshima thuộc quần đảo Amami, tỉnh Kagoshima, Nhật Bản / Hòn đảo Tokunoshima (Nhật Bản)
What is this buttons?

I have been to Tokunoshima.

Chinese (Simplified) Translation

我去过德之岛。

Chinese (Traditional) Translation

我去過德之島。

Korean Translation

저는 도쿠노시마에 가본 적이 있습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã từng đến Tokunoshima.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

特車

Hiragana
とくしゃ
Noun
euphemistic historical
Japanese Meaning
第二次世界大戦前後などに用いられた表現で、戦車を婉曲的・秘匿的に指して言った語。軍事用の装甲戦闘車両。
Easy Japanese Meaning
たたかいのときに使う、とても重い車のこと
Chinese (Simplified) Meaning
坦克的委婉称谓(历史用语) / 指装甲战斗车辆“坦克”(历史)
Chinese (Traditional) Meaning
坦克;戰車(裝甲戰鬥車輛的委婉、歷史稱呼)
Korean Meaning
전차(완곡·역사적 표현) / 탱크(완곡·역사적)
Vietnamese Meaning
(Uyển ngữ, lịch sử) xe tăng / (Uyển ngữ) xe chiến đấu bọc thép
What is this buttons?

He was transported in a special vehicle.

Chinese (Simplified) Translation

他被特种车辆运送。

Chinese (Traditional) Translation

他被特殊車輛運送。

Korean Translation

그는 특수 차량으로 이송되었다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã được đưa đi bằng xe đặc chủng.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

避匿

Hiragana
ひとく
Noun
Japanese Meaning
隠して人目に触れないようにすること / 所在や事実などを秘密にして明らかにしないこと
Easy Japanese Meaning
人や物が見つからないように、わざとかくして近づけないようにすること
Chinese (Simplified) Meaning
躲避并隐藏的行为 / 为逃避追查或接触而隐匿的举动 / 藏匿以避开他人的行为
Chinese (Traditional) Meaning
躲避與隱匿的行為 / 逃避他人並藏身的舉動 / 為避開某人而躲藏
Korean Meaning
남을 피하여 숨어 지냄 / 몸을 숨겨 모습을 감춤
Vietnamese Meaning
sự lẩn trốn, ẩn náu (khỏi ai) / sự trốn tránh / sự che giấu (người/tài sản)
What is this buttons?

He chose to go into hiding to escape a stalker, and stayed for a while at a small inn on the outskirts of town.

Chinese (Simplified) Translation

他为了躲避跟踪者,选择避匿,暂时寄身于郊外一家小旅馆。

Chinese (Traditional) Translation

他為了躲避跟蹤狂,選擇隱匿,暫時寄身於城郊一間小旅館。

Korean Translation

그는 스토커로부터 도망치기 위해 은닉을 택해 한동안 교외의 작은 여관에 몸을 의탁했다.

Vietnamese Translation

Anh ta chọn ẩn náu để trốn khỏi kẻ theo dõi, và tạm thời nương náu ở một nhà trọ nhỏ ở ngoại ô thị trấn.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★