Search results- Japanese - English

半月

Hiragana
はんつき
Noun
Japanese Meaning
約半月間、15日間程度の期間を表す語。 / 月の満ち欠けの一つで、ちょうど半分だけ光って見える月(上弦・下弦の月)のこと。 / 扇形や弓なりに半分に区切られた形状のこと。半円形。 / 爪などが半月状に見える部分のこと。 / (比喩的に)物事の一部、全体の半分程度を指す表現。
Easy Japanese Meaning
いっかげつのはんぶん。だいたいじゅうごにち。
Chinese (Simplified) Meaning
半个月 / 半个月的时间 / 十五天
Chinese (Traditional) Meaning
半個月 / 十五天
Korean Meaning
보름 / 약 15일
Vietnamese Meaning
nửa tháng / khoảng 15 ngày
Tagalog Meaning
kalahating buwan / labinlimang araw / dalawang linggo
What is this buttons?

The new project will start in half a month.

Chinese (Simplified) Translation

半个月后会开始一个新项目。

Chinese (Traditional) Translation

半個月後,新的專案就要開始了。

Korean Translation

보름 후에는 새로운 프로젝트가 시작됩니다.

Vietnamese Translation

Nửa tháng nữa, dự án mới sẽ bắt đầu.

Tagalog Translation

Sa loob ng dalawang linggo, magsisimula ang bagong proyekto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

羽根突き

Hiragana
はねつき
Verb
Japanese Meaning
羽根突きをする
Easy Japanese Meaning
むかしのおしょうがつに はねを うちあって あそぶ あそびをする
Chinese (Simplified) Meaning
玩拍子与毽子的游戏 / 用拍子打毽子
Chinese (Traditional) Meaning
玩拍毽子 / 打板羽球
Korean Meaning
배틀도어와 셔틀콕 놀이를 하다 / (일본 전통) 깃털공을 채로 치는 놀이를 하다 / 배드민턴과 유사한 채놀이를 하다
Vietnamese Meaning
chơi trò đánh cầu / chơi cầu lông cổ truyền của Nhật
Tagalog Meaning
maglaro ng battledore / maglaro ng battledore at shuttlecock
What is this buttons?

The children were playing battledore in the garden.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们在院子里打羽子板玩耍。

Chinese (Traditional) Translation

孩子們在庭院裡玩羽子板。

Korean Translation

아이들은 마당에서 하네츠키를 하며 놀고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Các đứa trẻ đang chơi đánh cầu trong vườn.

Tagalog Translation

Naglalaro ang mga bata ng hanetsuki sa bakuran.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

羽根突き

Hiragana
はねつき
Noun
Japanese Meaning
羽根突き(はねつき)は、日本の伝統的な正月遊びの一つで、羽子板(はごいた)という板状の道具で、羽根(はね)を打ち合う遊びのこと。また、その遊び自体や道具一式を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
お正月にするあそびで はねをついてあそぶこと また そのあそびに使うどうぐ
Chinese (Simplified) Meaning
日本传统的板拍与毽子的对击游戏 / 使用木制拍板击打羽子(毽子)的游戏 / 日本新年常玩的拍毽游戏
Chinese (Traditional) Meaning
日本傳統以羽子板擊打毽子的遊戲 / 日本的板拍與毽子遊戲(battledore and shuttlecock)
Korean Meaning
일본 전통의 배틀도어·셔틀콕 놀이 / 하고이타로 셔틀콕을 치며 즐기는 새해 놀이
Vietnamese Meaning
Trò chơi đánh cầu truyền thống của Nhật Bản bằng vợt gỗ và cầu lông / Vợt gỗ và quả cầu lông dùng trong trò hanetsuki
Tagalog Meaning
larong Hapones na ginagamitan ng paddle (battledore) at shuttlecock / laro ng battledore at shuttlecock / tradisyunal na larong Bagong Taon sa Japan na katulad ng badminton
What is this buttons?

The children were playing with a Japanese battledore in the garden.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们在院子里玩羽毛拍打游戏。

Chinese (Traditional) Translation

孩子們在庭院裡玩打羽子板的遊戲。

Korean Translation

아이들은 마당에서 하네츠키를 하며 놀고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Các đứa trẻ đang chơi đánh cầu trong vườn.

Tagalog Translation

Ang mga bata ay naglalaro ng hanetsuki sa bakuran.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

拍節器

Hiragana
はくせっき
Noun
Japanese Meaning
一定のテンポで規則的な拍やリズムを刻むための装置。主に音楽の練習や演奏時に用いられる。
Easy Japanese Meaning
おんがくのはやさをおしえてくれる、ひょうしをきざむどうぐ
Chinese (Simplified) Meaning
节拍器 / 用于音乐练习中发出固定节奏的计时装置
Chinese (Traditional) Meaning
節拍器 / 用於音樂練習,以固定速度發出拍子的裝置 / 產生規律節奏以輔助演奏的器材
Korean Meaning
음악의 박자와 템포를 일정하게 맞추는 기구 / 메트로놈
Vietnamese Meaning
máy đánh nhịp (metronome) / máy đo nhịp / thiết bị giữ nhịp trong âm nhạc
Tagalog Meaning
metronome / aparatong panukat ng tiyempo/kumpas sa musika / kasangkapang nagbibigay ng pantay na tiktak para sa pagsasanay sa musika
What is this buttons?

He adjusted the rhythm using a metronome.

Chinese (Simplified) Translation

他用节拍器调整了节奏。

Chinese (Traditional) Translation

他用節拍器調整了節奏。

Korean Translation

그는 메트로놈을 사용하여 리듬을 맞추었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã dùng máy đếm nhịp để điều chỉnh nhịp điệu.

Tagalog Translation

Ginamit niya ang metronomo upang ayusin ang ritmo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

原付

Hiragana
げんつき
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
原動機付自転車の略称。排気量が一定以下の小型の自動二輪車やスクーターを指す。 / 主に日常の近距離移動に用いられる、簡易な構造の小型バイク。
Easy Japanese Meaning
小さいエンジンがついたバイクで おもに一人でのるのに つかうのりもの
Chinese (Simplified) Meaning
轻便摩托车;配备小型发动机的自行车 / 日本交通法规中的机车类别,通常指排量不超过50cc的车辆
Chinese (Traditional) Meaning
指「原動機付自行車」,裝有小型引擎的自行車。 / 日本對50cc級輕型機車的略稱。
Korean Meaning
원동기 부착 자전거의 준말. / 모페드; 소형 원동기 이륜차.
Vietnamese Meaning
xe đạp gắn động cơ / xe máy hạng nhẹ (thường dưới 50 cc)
Tagalog Meaning
bisikletang may motor / moped / maliit na motorsiklo
What is this buttons?

My moped is very convenient, and I use it for commuting every day.

Chinese (Simplified) Translation

我的轻便摩托车非常方便,我每天用它通勤。

Chinese (Traditional) Translation

我的機車非常方便,我每天都用它通勤。

Korean Translation

제 스쿠터는 매우 편리해서 매일 통근에 사용하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Chiếc xe máy nhỏ của tôi rất tiện, tôi dùng nó để đi làm hàng ngày.

Tagalog Translation

Napaka-kapaki-pakinabang ng aking moped, ginagamit ko ito para sa araw-araw kong pag-commute.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

一月

Hiragana
ひとつき
Noun
Japanese Meaning
1ヶ月
Easy Japanese Meaning
つきをひとつぶんかぞえたときのながさ。いっかげつのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
一个月 / 一个月的时间
Chinese (Traditional) Meaning
一個月 / 一個月的期間
Korean Meaning
한 달 / 1개월
Vietnamese Meaning
một tháng / thời gian một tháng
Tagalog Meaning
isang buwan / panahon na humigit-kumulang 30 araw
What is this buttons?

I was in Japan for only one month.

Chinese (Simplified) Translation

我只在日本待了一个月。

Chinese (Traditional) Translation

我只在一月份待在日本。

Korean Translation

저는 1월에만 일본에 있었습니다.

Vietnamese Translation

Tôi chỉ ở Nhật một tháng.

Tagalog Translation

Nasa Hapon lamang ako ng isang buwan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

嘘つき

Hiragana
うそつき
Noun
Japanese Meaning
嘘つき
Easy Japanese Meaning
いつも うそをいう ひと。ほんとうでないことをいうひと。
Chinese (Simplified) Meaning
说谎者 / 撒谎者 / 爱撒谎的人
Chinese (Traditional) Meaning
說謊者 / 愛說謊的人 / 騙子
Korean Meaning
거짓말쟁이 / 사소한 거짓말을 하는 사람
Vietnamese Meaning
kẻ nói dối / người hay nói dối / kẻ bịa chuyện
Tagalog Meaning
sinungaling / bulaan
What is this buttons?

Because he repeatedly distorted the facts to prioritize profit, he lost trust within the company and was branded a liar.

Chinese (Simplified) Translation

他为了优先考虑利益,反复歪曲事实,因此在公司内部失去了信任,被贴上了说谎者的烙印。

Chinese (Traditional) Translation

他為了優先考量利益,屢次扭曲事實,因而在公司內失去信任,被打上說謊者的烙印。

Korean Translation

그는 이익을 지나치게 우선시하여 사실을 반복적으로 왜곡한 탓에 사내에서 신뢰를 잃고 거짓말쟁이라는 낙인이 찍히고 말았다.

Vietnamese Translation

Anh ta vì quá coi trọng lợi ích mà nhiều lần bóp méo sự thật, nên đã mất uy tín trong công ty và bị gán mác là kẻ nói dối.

Tagalog Translation

Dahil mas pinahalagahan niya ang kita at paulit-ulit niyang binaluktot ang mga katotohanan, nawalan siya ng tiwala sa loob ng kumpanya at binansagan siyang sinungaling.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

年月

Hiragana
ねんげつ / としつき
Noun
Japanese Meaning
年、時間の経過、時間
Easy Japanese Meaning
月日がながくたつこと。また、そのあいだの時間や歴史のながれ。
Chinese (Simplified) Meaning
年与月的统称 / 岁月;时光 / 时间的流逝
Chinese (Traditional) Meaning
歲月 / 時間的流逝 / 時期
Korean Meaning
세월 / 연월 / 오랜 시간
Vietnamese Meaning
năm tháng / thời gian / sự trôi qua của thời gian
Tagalog Meaning
mga taon at buwan / paglipas ng panahon / panahon
What is this buttons?

Even after many years, their friendship didn't change.

Chinese (Simplified) Translation

多年过去了,他们的友谊依然不变。

Chinese (Traditional) Translation

即使多年過去,他們的友情也沒有改變。

Korean Translation

세월이 흘러도 그들의 우정은 변하지 않았다.

Vietnamese Translation

Dù thời gian trôi đi, tình bạn của họ vẫn không thay đổi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目付き

Hiragana
めつき
Kanji
目つき
Noun
Japanese Meaning
見つめる
Easy Japanese Meaning
人がものや人を見るときの目のようすや感じのこと
Chinese (Simplified) Meaning
眼神 / 目光
Chinese (Traditional) Meaning
眼神 / 目光
Korean Meaning
눈빛 / 시선 / 눈매
Vietnamese Meaning
ánh mắt / ánh nhìn / cái nhìn
Tagalog Meaning
tingin / sulyap / anyo ng mata
What is this buttons?

Her gaze was so cold that it robbed me of the courage to break the long silence and tell the truth.

Chinese (Simplified) Translation

她的眼神太过冷漠,使人失去了打破沉默、说出真相的勇气。

Chinese (Traditional) Translation

她的目光太冷淡了,奪去了打破沉默、說出真相的勇氣。

Korean Translation

그녀의 눈빛은 그간의 침묵을 깨기에는 너무 차가워서 진실을 말할 용기를 빼앗았다.

Vietnamese Translation

Ánh mắt cô ấy lạnh lùng đến nỗi đã lấy đi dũng khí để phá vỡ sự im lặng và nói ra sự thật.

What is this buttons?
Related Words

romanization

呉牛喘月

Hiragana
ごぎゅうぜんげつ / ごぎゅうつきにあえぐ
Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
以前に受けた災難や苦痛の経験から、似たような状況や物事を見ただけでも過度に恐れたりおびえたりすることのたとえ。『呉牛月に喘ぐ』の異形。 / 過去の苦い経験から、実際には危険がない場面においても、その経験を思い出してひどく怖がること。
Easy Japanese Meaning
むかしこわい思いをした人が もうあんぜんなことにも びくびくするようす
Chinese (Simplified) Meaning
比喻因曾受害而过度惊惧,见到类似事物也害怕 / 形容过分谨慎、疑心过重
Chinese (Traditional) Meaning
比喻因曾受害或受驚而過度害怕 / 過度敏感,遇到類似事物便恐懼
Korean Meaning
과거 경험 때문에 무해한 것에도 지나치게 겁먹음 / 비슷해 보인다고 해로운 것으로 착각해 과도하게 경계함 / 근거 없는 기우로 놀라거나 두려워함
Vietnamese Meaning
Sợ hãi quá mức vì ám ảnh từ trải nghiệm xấu trước đây. / Gặp thứ na ná điều từng gây hại liền hoảng sợ; “một lần bị rắn cắn, mười năm sợ dây thừng”. / Tích: trâu xứ Ngô thấy trăng tưởng mặt trời mà thở hổn hển — ẩn dụ cho sự sợ hãi do ám ảnh.
Tagalog Meaning
pagkatakot sa di naman mapanganib, dahil sa dating masamang karanasan / minsan nang napahamak, kaya laging ilag / sobrang pag-iingat sa bagay na kahawig ng dating panganib
What is this buttons?

He is so engrossed in his work, it's like 'Wu's cow gasping at the moon'.

Chinese (Simplified) Translation

他太沉迷于工作,简直像“吴牛喘月”一样。

Chinese (Traditional) Translation

他對工作太著迷,簡直像「吳牛喘月」一樣。

Korean Translation

그는 일에 너무 몰두해서 마치 '오우의 소가 달을 보고 헐떡이는' 것 같다.

Vietnamese Translation

Anh ấy mê công việc quá mức, cứ như 'Ngưu ở Ngô thở dốc vì trăng'.

Tagalog Translation

Sobra siyang nahuhumaling sa trabaho, para siyang baka ng Wu na humihingal sa buwan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★