Her gaze was so cold that it robbed me of the courage to break the long silence and tell the truth.
她的眼神太过冷漠,使人失去了打破沉默、说出真相的勇气。
她的目光太冷淡了,奪去了打破沉默、說出真相的勇氣。
그녀의 눈빛은 그간의 침묵을 깨기에는 너무 차가워서 진실을 말할 용기를 빼앗았다.
Tatapan matanya terlalu dingin untuk memecah keheningan selama ini, dan itu merenggut keberanianku untuk mengatakan kebenaran.
Ánh mắt cô ấy lạnh lùng đến nỗi đã lấy đi dũng khí để phá vỡ sự im lặng và nói ra sự thật.
Napakalamig ng kanyang tingin para maputol ang katahimikan na tumagal hanggang ngayon, at inagaw nito ang lakas ng loob na sabihin ang katotohanan.
Quizzes for review
Her gaze was so cold that it robbed me of the courage to break the long silence and tell the truth.
Her gaze was so cold that it robbed me of the courage to break the long silence and tell the truth.
彼女の目付きは、これまでの沈黙を破るにはあまりにも冷たく、真実を告げる勇気を奪った。
Related words
目付き
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
