Search results- Japanese - English

飛鳥時代

Hiragana
あすかじだい
Proper noun
Japanese Meaning
日本の歴史区分の一つで、飛鳥地方(現在の奈良県明日香村周辺)を中心に政治・文化が栄えた時代。一般に6世紀末から8世紀初頭(推古天皇即位頃から平城京遷都まで)を指す。
Easy Japanese Meaning
七世紀ごろの日本の歴史の時代で、ならに都があったころ
Chinese (Simplified)
日本古代的飞鸟时期(约6世纪末至710年) / 日本历史时期名,以飞鸟地区为政治文化中心,佛教与律令制度发展
What is this buttons?

The Asuka Period is a part of Japanese history, a time when culture and arts greatly developed.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

室町時代

Hiragana
むろまちじだい
Proper noun
Japanese Meaning
日本の歴史区分の一つで、14世紀中頃から16世紀末頃までの時代。室町幕府が京都の室町に置かれたことに由来する。
Easy Japanese Meaning
日本の歴史のじだいのひとつで、きんかくじなどがつくられたころ
Chinese (Simplified)
日本历史上的室町幕府统治时期,约1336—1573年 / 又称足利时代
What is this buttons?

The Muromachi period is a part of Japanese history, a time when many cultural changes occurred.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

鎌倉時代

Hiragana
かまくらじだい
Proper noun
Japanese Meaning
日本の歴史区分の一つで、鎌倉に幕府が置かれていた時代 / 源頼朝が政権を握り、武家政権が本格的に成立した時代 / おおよそ1185年頃から1333年まで続いたとされる時代区分
Easy Japanese Meaning
鎌倉という町に国の中心があった時代で 十三世紀ごろの日本の歴史の時代
Chinese (Simplified)
日本历史时期,约1185年至1333年,由镰仓幕府统治。 / 日本中世纪早期的时期,政治中心在镰仓,武士阶层掌权。
What is this buttons?

The Kamakura period was a very important time in Japanese history.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

弾正台

Hiragana
だんじょうだい
Proper noun
Japanese Meaning
日本の古代・中世および明治初期に設置された、律令制および近代国家形成期の司法・警察的機能を担う官司・役所の名称。主に官人や寺社などの不正・違法行為の取り締まり、風紀の粛正、治安維持などを担当した。
Easy Japanese Meaning
むかしのくにで、くにのきまりをまもるかみさまやおてらをまもるしごとをするところ
Chinese (Simplified)
(日本律令制)负责整饬风俗、纠察违法的执法监察机关 / (明治时期)具有取缔与治安职责的执法机构
What is this buttons?

I learned about Danjo-dai in history class.

Chinese (Simplified) Translation

我在历史课上学习了弹正台。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天神七代

Hiragana
あまつかみのななよ / あまつかみななよ / てんじんしちだい
Proper noun
Japanese Meaning
日本神話で、天地開闢の際に最初に現れたとされる七代の天上の神々の総称。国常立尊をはじめとし、豊雲野神、埿土煮神・沙土煮神、角杙神・活杙神、大戸之道神・大戸之辺神、面足神・惶根神、伊弉諾神・伊弉冉神などから成る。
Easy Japanese Meaning
日本のむかしの本にでてくるかみさまのななだいのけいとうのなまえ
Chinese (Simplified)
日本神话中的“天神七代”,指天地开辟后在高天原依次出现的七代天神的总称。 / 出自《古事记》《日本书纪》,包括国常立、丰云野、伊弉诺、伊弉冉等。
What is this buttons?

The Seven Generations of Heavenly Gods are the most important beings in Japanese mythology.

Chinese (Simplified) Translation

天神七代的神灵是日本神话中最重要的存在。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

仮題

Hiragana
かだい
Noun
Japanese Meaning
本来の意味としては、「暫定的につけられたタイトル」や「仮につけた題名」を指す。 / 書籍、論文、映画、企画書などで、正式決定前に暫定的に用いられる題名。 / 後に変更されることを前提として、ひとまず付けておくタイトル。
Easy Japanese Meaning
ほんとうのなまえがきまるまえに、かりにつけておくなまえ
Chinese (Simplified)
暂定标题 / 临时标题 / 暂拟标题
What is this buttons?

The tentative title of this novel is 'Star of Dawn.'

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

平安時代

Hiragana
へいあんじだい
Proper noun
Japanese Meaning
日本の歴史区分の一つで、794年の平安京遷都から鎌倉幕府成立頃(1185年または1192年頃)までの時代。貴族文化が栄え、『源氏物語』などの古典文学や、仮名文字文化、仏教美術・建築が発展した時期。 / 京都(平安京)を中心に政治が行われた時代であり、公家社会・摂関政治・院政などが特徴となる時代区分。
Easy Japanese Meaning
七百年から千二百年ごろの日本の時代で、きものや文化が大きく発展したとき
Chinese (Simplified)
日本历史时期,约公元794—1185年 / 以平安京(今京都)为中心的日本古代文化繁荣时期 / 日本古典文学与贵族文化发展的重要阶段
What is this buttons?

The Heian period was a time when Japanese culture developed greatly.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

大問

Hiragana
だいもん
Noun
Japanese Meaning
テストや試験などにおいて、いくつかの小問から構成される大きな設問の単位。 / 複数の関連する設問をまとめた、試験問題の区分。
Easy Japanese Meaning
いくつかの小さいもんだいがあつまった、おおきなくくりのもんだい
Chinese (Simplified)
由多个小题构成的一道题 / 含有若干小问的考试题 / 带分问的题目
What is this buttons?

It is difficult to find the answer to this big question.

Chinese (Simplified) Translation

要找到这道大题的答案很困难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

話題になる

Hiragana
わだいになる
Verb
Japanese Meaning
人々の関心や注目を集め、よく取り上げて話されること。 / ある出来事や人物などが、会話や議論の主要なテーマ・トピックとなること。
Easy Japanese Meaning
人のあいだでよく話されるようになること
Chinese (Simplified)
成为话题 / 成为讨论的对象 / 引发热议
What is this buttons?

The new café frequently becomes a subject of discussion on social media.

Chinese (Simplified) Translation

新开的咖啡店经常在社交媒体上成为话题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ほうだい

Kanji
放題
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
量や回数などに制限がなく、好きなだけ〜することができるさまを表す接尾辞。例:「食べ放題」「飲み放題」。 / やり方や程度に制約がなく、思うままに・勝手気ままに〜するさまを表す接尾辞。例:「言いたい放題」「やりたい放題」。
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつけて、すきなだけしてよいといういみをあらわす
Chinese (Simplified)
随便做,想做多少就做多少 / 不限量(吃喝等) / 自由享用、无限量
What is this buttons?

In this restaurant, you can eat as much pizza as you want.

Chinese (Simplified) Translation

这家餐厅的披萨是无限量供应的。

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★