Search results- Japanese - English

屋上

Hiragana
おくじょう
Noun
Japanese Meaning
屋上
Easy Japanese Meaning
建物のいちばん上にある平らなところで、外の空気にふれている場所
Chinese (Simplified)
屋顶 / 楼顶 / 天台
What is this buttons?

Today I ate lunch with my friend on the rooftop.

Chinese (Simplified) Translation

今天我和朋友在屋顶吃了便当。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

とじょうこく

Kanji
途上国
Noun
Japanese Meaning
開発の途上にある国。経済的・社会的に先進国と比べて発展の段階が遅れている国々を指す。発展途上国。
Easy Japanese Meaning
おかねやぎじゅつがまだじゅうぶんではないくにのこと
Chinese (Simplified)
发展中国家 / 正在发展中的国家
What is this buttons?

He launched a project to provide educational opportunities for children in developing countries.

Chinese (Simplified) Translation

他发起了一个项目,为发展中国家的孩子们提供教育机会。

What is this buttons?
Related Words

romanization

医学上

Hiragana
いがくじょう
Noun
Japanese Meaning
医学や医療に関すること、医学的な立場や観点 / 医師や医学の専門家としての視点から見たさま
Easy Japanese Meaning
いがくについてのかんがえやみかたのこと
Chinese (Simplified)
在医学方面 / 从医学角度 / 医学层面
What is this buttons?

He was forced to quit sports for medical reasons.

Chinese (Simplified) Translation

他因医疗原因被迫停止运动。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

金融市場

Hiragana
きんゆうしじょう
Noun
Japanese Meaning
資金の需給が行われる市場 / 株式や債券、為替などの金融商品が取引される市場
Easy Japanese Meaning
おかねをかしたりかりたりうりかいするひとやかいしゃがあつまるばしょ
Chinese (Simplified)
进行资金与金融资产交易的场所与机制 / 资金供给者与需求者进行融资和投资的体系 / 包括货币市场、资本市场等的总称
What is this buttons?

I always keep an eye on the trends in the financial market.

Chinese (Simplified) Translation

我一直在关注金融市场的动向。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

極上

Hiragana
ごくじょう
Noun
Japanese Meaning
この上ないほど品質・状態が優れていること。最高級。 / 非常にすぐれていて、これ以上望めないさま。最上。
Easy Japanese Meaning
とてもすぐれていて、これより上がないと思われるさいこうのもの
Chinese (Simplified)
最上等的品质 / 顶级、极品 / 上乘之品
What is this buttons?

The food at this restaurant is truly top-notch.

Chinese (Simplified) Translation

这家餐厅的菜肴真的极为出色。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

極上

Hiragana
ごくじょう
Adjective
Japanese Meaning
品質・状態などがこの上なくすぐれていること。最高級であるさま。 / 非常に満足度が高く、申し分がないこと。
Easy Japanese Meaning
とてもじょうとうで、これいじょうないくらいよいひんしつなようす
Chinese (Simplified)
最高品质的 / 顶级的 / 上乘的
What is this buttons?

This sushi has a taste of the highest quality.

Chinese (Simplified) Translation

这份寿司味道极佳。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

日常茶飯事

Hiragana
にちじょうさはんじ
Noun
Japanese Meaning
ある事柄がごく当たり前で、しばしば起こることを表す慣用句。『日常茶飯事である』のように用いる。 / 特に取り立てて言うほどのことではない、ありふれた出来事。
Easy Japanese Meaning
まいにちよくあるふつうのできごとといういみのことば
Chinese (Simplified)
司空见惯的事 / 寻常事 / 家常便饭(比喻常见的事)
What is this buttons?

His job, which is surprising to us, is just an everyday occurrence for him.

Chinese (Simplified) Translation

他的工作对我们来说令人惊讶,但对他来说却是家常便饭。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日常茶飯

Hiragana
にちじょうさはん
Noun
Japanese Meaning
毎日のように起こるごくありふれた物事や出来事。特に、取り立てて言うほどでもない日々の出来事。 / 日常的で、珍しくもなく、当たり前とみなされる状況や事柄。
Easy Japanese Meaning
まいにちのくらしのなかであたりまえにおこること
Chinese (Simplified)
平常事 / 司空见惯的事 / 日常琐事
What is this buttons?

His everyday matter is to wake up early in the morning and go jogging.

Chinese (Simplified) Translation

他的日常就是每天早起去慢跑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

今上天皇

Hiragana
きんじょうてんのう
Noun
honorific
Japanese Meaning
今の天皇。現帝。現職にある天皇をさす尊敬語的な表現。
Easy Japanese Meaning
いま日本でくらしている天皇の、ていねいなよびかた。れいぎただしいことば。
Chinese (Simplified)
当今在位的日本天皇 / 对现任天皇的尊称
What is this buttons?

The current Emperor is considered the symbol of Japan.

Chinese (Simplified) Translation

现任天皇被视为日本的象征。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

三綱五常

Hiragana
さんこうごじょう
Noun
Japanese Meaning
三つの根本的な規範と五つの普遍的な徳を指す、儒教における道徳・倫理の根本原理。三綱は「君臣・父子・夫婦」の三つの基本関係、五常は「仁・義・礼・智・信」の五つの徳をいう。
Easy Japanese Meaning
人がまもるべき三つの上下のきまりと五つの大事な徳のこと
Chinese (Simplified)
儒家伦理中的“三纲”(君臣、父子、夫妇)与“五常”(仁、义、礼、智、信)。 / 指传统社会的基本人伦秩序和道德规范。
What is this buttons?

He lives by the moral code of the Three Bonds and Five Constant Virtues.

Chinese (Simplified) Translation

他遵循三纲五常的道德规范生活。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★