Search results- Japanese - English

Onyomi
シュ /
Kunyomi
まもる / まもり / もり
Character
grade-3-kanji kanji
Japanese Meaning
守る、防衛する、見守る
Easy Japanese Meaning
まもること。ひとやものをあぶないことからたすけて、あんぜんにすること。
Chinese (Simplified) Meaning
保护;守护 / 防守;防卫 / 看守;看护
Chinese (Traditional) Meaning
保護 / 防守 / 看守
Korean Meaning
지키다 / 보호하다 / 지켜보다
Vietnamese Meaning
bảo vệ / phòng thủ / canh giữ, trông coi
Tagalog Meaning
protektahan / ipagtanggol / bantayan
What is this buttons?

We have a responsibility to protect this nature.

Chinese (Simplified) Translation

我们有责任保护这片自然。

Chinese (Traditional) Translation

我們有責任守護這片自然。

Korean Translation

우리는 이 자연을 지킬 책임이 있습니다.

Vietnamese Translation

Chúng ta có trách nhiệm bảo vệ thiên nhiên này.

Tagalog Translation

Responsibilidad natin na protektahan ang kalikasan na ito.

What is this buttons?

Hiragana
まもる
Proper noun
Japanese Meaning
人名としての「守」
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ。よみはまもる。
Chinese (Simplified) Meaning
日语男性名 / 日本男子名
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性名 / 意為「守護、保護」
Korean Meaning
일본의 남성 이름 / 남자 이름
Vietnamese Meaning
tên nam (tiếng Nhật) / mang nghĩa: bảo vệ, canh giữ
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / pangalan ng lalaki (Hapones)
What is this buttons?

Mamoru is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

守是我的挚友。

Chinese (Traditional) Translation

守先生是我的摯友。

Korean Translation

마모루 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

守さん là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Mamoru ay matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
まもり
Kanji
守り
Noun
Japanese Meaning
まもること。防御・保護。 / 守護霊や守り神など、保護してくれる存在。 / (武道・芸道で)基本の姿勢・型。 / 任されている持ち場・ポジション。
Easy Japanese Meaning
あぶないことからからだやものをまもること。おまもりのこともある。
Chinese (Simplified) Meaning
保护 / 防守 / 护身符
Chinese (Traditional) Meaning
防守 / 保護 / 護身符
Korean Meaning
부적 / 수호
Vietnamese Meaning
sự bảo vệ; che chở / phòng thủ / bùa hộ mệnh
Tagalog Meaning
proteksiyon / pagtatanggol / anting-anting
What is this buttons?

He is working hard to protect his family.

Chinese (Simplified) Translation

他为了保护家人而努力工作。

Chinese (Traditional) Translation

他為了保護家人而努力工作。

Korean Translation

그는 가족을 지키기 위해 열심히 일하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang làm việc chăm chỉ để bảo vệ gia đình.

Tagalog Translation

Nagsusumikap siyang magtrabaho upang maprotektahan ang kanyang pamilya.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
もり / まもり
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
見張りをすること、番をすること / 見張りをする人、番人、警備の役目の人 / 災厄から守ってくれる神仏の加護 / 身を守ってくれる守護神・守護霊などの存在 / 神社や寺で授与されるお守り(の略称として)
Easy Japanese Meaning
みはりをすること、またはそのひと。かみさまのまもり、またはそのかみ。
Chinese (Simplified) Meaning
站岗;值守 / 守卫者;看守人(尤指城堡或要塞) / 神灵的护佑;守护神
Chinese (Traditional) Meaning
值守勤務 / 守衛者 / 神佑或守護神
Korean Meaning
보초, 경계 / 수문장(특히 성·요새의 경비) / 신의 가호, 수호신
Vietnamese Meaning
sự canh gác / người gác, lính gác / thần hộ mệnh
Tagalog Meaning
pagbabantay o bantay/guwardiya (lalo na sa kuta o moog) / proteksiyon o basbas laban sa kapahamakan / diyos o espiritung tagapangalaga
What is this buttons?

He stands watch over our house every night.

Chinese (Simplified) Translation

他每晚都在守夜,保护我们的家。

Chinese (Traditional) Translation

他每晚都在守夜,守護我們的家。

Korean Translation

그는 매일 밤 우리 집을 지키기 위해 망을 보고 있다.

Vietnamese Translation

Hằng đêm, anh ấy canh gác để bảo vệ nhà chúng tôi.

Tagalog Translation

Tuwing gabi, nagbabantay siya para protektahan ang aming bahay.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
まもり
Kanji
守り
Noun
Japanese Meaning
まもり(守り)・まもること。または、武家の家臣・警護役などを指すことがある。
Easy Japanese Meaning
まもること。あぶないものからまもってくれるもののこと。
Chinese (Simplified) Meaning
防守;守备 / 保护;守护 / 护身符(御守)
Chinese (Traditional) Meaning
防守;守備 / 保護;守護 / 御守;護身符
Korean Meaning
보호, 수호 / 방어 / 부적
Vietnamese Meaning
sự bảo vệ; phòng thủ / bùa hộ mệnh (omamori)
Tagalog Meaning
protekisyon; pagtatanggol / anting-anting (omamori)
What is this buttons?

He is working hard to protect his family.

Chinese (Simplified) Translation

他为了保护家人而努力工作。

Chinese (Traditional) Translation

他為了保護家人而努力工作。

Korean Translation

그는 가족을 지키기 위해 열심히 일하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy làm việc chăm chỉ để bảo vệ gia đình.

Tagalog Translation

Nagtatrabaho siya nang husto para protektahan ang kanyang pamilya.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
もり
Noun
Japanese Meaning
見張りや番をする人。番人。 / 灯台や建物などの管理・保守を行う人。 / 子どもの世話をする人。子守り。ベビーシッター。
Easy Japanese Meaning
ばしょやものをまもり、せわをするひと。こどもをみるひともいう。
Chinese (Simplified) Meaning
看守人;守卫 / 管理员;照管者(如灯塔看守) / 保姆;临时照看孩子的人
Chinese (Traditional) Meaning
守衛、看守人(如燈塔看守) / 管理員、照管者 / 保母、臨時保母
Korean Meaning
경비나 감시를 맡아 지키는 사람 / 시설이나 장소를 관리·보호하는 사람 / 아이를 돌보는 사람
Vietnamese Meaning
người gác, người trông coi, người giữ / bảo mẫu, người trông trẻ
Tagalog Meaning
bantay / tagapangalaga (hal. ng parola) / tagapagbantay ng bata
What is this buttons?

He is working as a night watchman.

Chinese (Simplified) Translation

他在夜间担任守夜人。

Chinese (Traditional) Translation

他擔任夜間守衛。

Korean Translation

그는 야간 경비원으로 일하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy làm việc như một bảo vệ ban đêm.

Tagalog Translation

Nagtatrabaho siya bilang guwardiya sa gabi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
かみ
Noun
obsolete
Japanese Meaning
保護すること。守ること。また、その人やもの。 / 陰陽道や神道などで、まもり神・守護神を意味する語。古い官職名や称号の一部として用いられた。
Easy Japanese Meaning
昔のしごとのなまえでくにをまとめるひとをさす
Chinese (Simplified) Meaning
古代官职名,国司之长;地方长官(太守) / 旧制称号的后缀,用于官名或名号中
Chinese (Traditional) Meaning
日本古代官名,國司之長官(常見於稱號「某某守」) / 舊制官銜,用作人名或頭銜的一部分
Korean Meaning
일본 율령제에서 각 국(州)의 최고 행정관을 가리키는 옛 관직명 / 옛 관직·작호에서 쓰이던 한자 접미사
Vietnamese Meaning
chức “kami” (cổ), thống đốc tỉnh / thành tố dùng trong chức danh cổ của Nhật
Tagalog Meaning
gobernador ng lalawigan (makaluma sa Hapon) / makalumang titulong opisyal
What is this buttons?

Ancient Japanese people revered natural phenomena and things as 'Mori', an obsolete term for 'Kami' (gods).

Chinese (Simplified) Translation

古代的日本人把自然现象和事物当作守护神来崇拜。

Chinese (Traditional) Translation

古代的日本人將自然現象與事物視為守護,並崇拜它們。

Korean Translation

고대 일본인들은 자연 현상과 사물을 수호신으로서 숭배했습니다.

Vietnamese Translation

Người Nhật cổ đại tôn thờ các hiện tượng tự nhiên và các sự vật như những vị thần bảo hộ.

Tagalog Translation

Sinamba ng mga sinaunang Hapon ang mga likas na pangyayari at mga bagay bilang mga tagapangalaga.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
かみ
Noun
archaic
Japanese Meaning
奈良・平安時代の律令制において、中央官庁や国司などの最高責任者にあたる官職名。また、そのような長官職の総称。 / 守ること。防御・保護を行うこと。また、守るべき立場・役目。「国の守」などの形で用いる。
Easy Japanese Meaning
むかしの くにの きまりで、やくしょを まとめる いちばん えらい ひと
Chinese (Simplified) Meaning
日本古代律令制的官名,四等官中最高者 / 各官厅或国司的长官之通称(尤其指诸国的长官)
Chinese (Traditional) Meaning
(古)日本律令制下四等官的最高職「守」,即長官 / (古)政府各部門首長的通稱 / (古)國司之長的稱號(國守)
Korean Meaning
율령제에서 국사(國司) 네 등급 중 최고위 직책 / 관청의 장(長)·장관을 통칭하는 말
Vietnamese Meaning
(cổ) hàm quan cao nhất trong bốn cấp nhân viên dân sự theo chế độ Ritsuryō. / (cổ) chức danh chỉ người đứng đầu các cơ quan/ban ngành của chính phủ.
Tagalog Meaning
pinakamataas na opisyal sa apat na ranggo sa sistemang Ritsuryō / pinuno ng kagawaran ng pamahalaan (noon) / gobernador ng lalawigan sa lumang Hapon
What is this buttons?

My job is to protect this castle.

Chinese (Simplified) Translation

我的工作是守护这座城堡。

Chinese (Traditional) Translation

我的工作是守護這座城堡。

Korean Translation

제 일은 이 성을 지키는 것입니다.

Vietnamese Translation

Công việc của tôi là bảo vệ lâu đài này.

Tagalog Translation

Ang trabaho ko ay ipagtanggol ang kastilyong ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
しゅ / かみ
Noun
archaic abbreviation alt-of
Japanese Meaning
昔の日本で、官職名を並べるときに用いられた語。複数の役職・官位を兼ねていることを示す。英語の “cum” に近い用法。 / 「守護」の略。武家政権期において、一国の軍事・警察権を持ち、その国の治安維持や裁判などを担当した武家の役職。また、その役職にある者。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、やくにんのしごとをふたついじょうならべるときにつかう。しゅごのみじかいいいかた。
Chinese (Simplified) Meaning
古代用法:列举官职头衔时的连接词,表示兼任(类似英语 cum) / “守护”的简称:守护、保护者
Chinese (Traditional) Meaning
(古)列舉官職名銜時所用之詞,表示兼任 / 守護的略稱;保護、守護者
Korean Meaning
고어: 관직을 둘 이상 나열할 때 쓰는 연결 표기(‘~겸’) / ‘수호’의 준말; 보호, 보호자
Vietnamese Meaning
(cổ) từ dùng khi liệt kê nhiều chức tước/chức danh (tương tự “cum”). / viết tắt của 守護: bảo hộ, người bảo hộ.
Tagalog Meaning
(makaluma) pang-ugnay sa paglista ng mga titulo/katungkulan kapag dalawa o higit pa (katulad ng “cum”) / pinaikli ng 守護 (shugo): proteksiyon; tagapangalaga
What is this buttons?

My job is to protect this castle.

Chinese (Simplified) Translation

我的工作是守护这座城堡。

Chinese (Traditional) Translation

我的工作是守護這座城堡。

Korean Translation

제 일은 이 성을 지키는 것입니다.

Vietnamese Translation

Công việc của tôi là bảo vệ lâu đài này.

Tagalog Translation

Ang trabaho ko ay ipagtanggol ang kastilyong ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

げん

Kanji
減 / 源
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
減: reduction / 源: source
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつき、へることをあらわす。ことやもののみなもとをあらわす。
Chinese (Simplified) Meaning
表示减少、下降的后缀 / 表示来源、根源的后缀
Chinese (Traditional) Meaning
表示減少、降低 / 表示來源、根源
Korean Meaning
감소 / 원천·근원
Vietnamese Meaning
(hậu tố) giảm, bớt; mức giảm của ~ / (hậu tố) nguồn, nguồn gốc; nơi phát sinh của ~
Tagalog Meaning
bawas; pagbaba / pinagmulan; pinanggagalingan
What is this buttons?

This month's sales decreased by 20% compared to last month.

Chinese (Simplified) Translation

本月的销售额比上月减少了20。%

Chinese (Traditional) Translation

本月的銷售額比上個月減少了20%。

Korean Translation

이번 달 매출은 전월에 비해 20% 감소했다.

Vietnamese Translation

Doanh thu tháng này giảm 20% so với tháng trước.

Tagalog Translation

Bumaba ng 20% ang benta ngayong buwan kumpara sa nakaraang buwan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★