Search results- Japanese - English
Keyword:
訓
Hiragana
くん
Noun
Japanese Meaning
訓読み
Easy Japanese Meaning
かんじをにほんのことばでよむときのよみかた。
Chinese (Simplified) Meaning
训读(日语汉字的本土读音) / 训读音
Chinese (Traditional) Meaning
日語漢字的訓讀 / 漢字的和語讀法
Korean Meaning
한자의 일본 고유어 읽기(훈독) / 한자에 붙인 일본어 풀이
Vietnamese Meaning
âm Kun (cách đọc thuần Nhật của chữ Hán) / cách đọc thuần Nhật (kun’yomi)
Tagalog Meaning
katutubong pagbasa sa Hapon ng kanji (kun'yomi) / marka sa diksyunaryo para sa katutubong pagbasa (kun'yomi) ng kanji
Related Words
難訓
Hiragana
なんくん
Noun
Japanese Meaning
難訓
Easy Japanese Meaning
漢字の読みかたをくんよみであらわすのがむずかしいこと
Chinese (Simplified) Meaning
难以按训读法解读的汉文 / 训读困难的词句 / 训读困难
Chinese (Traditional) Meaning
訓讀困難 / 難以以訓讀法解讀的字句 / 不易施行訓讀的漢文
Korean Meaning
훈독으로 읽기 어려움 / 훈독 적용이 어려운 글자·어휘
Vietnamese Meaning
đoạn/cụm Hán văn khó đọc theo lối訓読 (kundoku) / chữ/từ có訓読み (kun) khó hoặc bất quy tắc
Related Words
同訓
Hiragana
どうくん
Noun
Japanese Meaning
同じ訓読みを持つこと、またはその漢字。「同訓異字」などの形で用いられる。
Easy Japanese Meaning
ちがうかんじが おなじ よみかたを もつこと
Chinese (Simplified) Meaning
(日语)指多个汉字具有相同的训读 / 同一训读(的情况或关系)
Chinese (Traditional) Meaning
多個漢字具有相同的訓讀 / 共享同一和語讀音的漢字
Korean Meaning
여러 한자가 같은 훈독을 갖는 것 / 같은 훈(훈독)을 공유하는 관계
Vietnamese Meaning
(nhiều chữ Hán) có cùng cách đọc kun / nhóm kanji có chung kun’yomi
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
異字同訓
Hiragana
いじどうくん
Noun
Japanese Meaning
異なる漢字でありながら、同じ訓読み(音ではなく意味や和語としての読み方)を持つ漢字、またはその関係のこと。例:「聞く」「聴く」「訊く」など。
Easy Japanese Meaning
ちがう漢字だけど、おなじ読みかたをする字の組みあわせのこと
Chinese (Simplified) Meaning
不同汉字共用同一日语训读的现象 / 具有相同训读的不同汉字的归类
Chinese (Traditional) Meaning
日語術語:不同漢字卻有相同訓讀(和語讀音)的關係。 / 指具有相同訓讀的不同漢字。 / 同訓異字的情形或一組字。
Korean Meaning
서로 다른 한자에 동일한 훈독이 적용되는 경우 / 같은 훈독을 공유하는 여러 한자 / 같은 일본어 토착 읽기를 가진 이형 한자
Vietnamese Meaning
Các chữ kanji khác nhau nhưng có cùng cách đọc kun (kun'yomi). / Hiện tượng nhiều chữ Hán tự chia sẻ cùng một kun'yomi. / Tập hợp các chữ khác nhau chung cách đọc bản ngữ (kun).
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
君
Onyomi
クン
Kunyomi
きみ
Character
grade-3-kanji
kanji
Japanese Meaning
王、領主、支配者 / 高位の人物 / 同僚や目下の者への敬称
Easy Japanese Meaning
むかしは おうや あるじ をさす ことば。いまは なまえのあとに つけて おとこや したのひとを よぶ。
Chinese (Simplified) Meaning
君王;统治者 / 身居高位者 / 对同事或下属的称呼(敬称后缀)
Chinese (Traditional) Meaning
君主、統治者 / 身居高位者 / 對同事或下屬的稱呼
Korean Meaning
임금·군주·지배자 / 지위가 높은 사람 / 호칭: 동료나 아랫사람을 부를 때 쓰는 말
Vietnamese Meaning
vua; chúa; người cai trị / người có địa vị cao; bậc quyền quý / cách xưng hô với đồng nghiệp hoặc người cấp dưới
Tagalog Meaning
hari, panginoon, o pinuno / taong mataas ang ranggo / pantawag sa kasamahan o mas mababa ang ranggo
大君
Hiragana
たいくん / おおきみ
Noun
honorific
Japanese Meaning
大きな君主。天皇や将軍など、高い身分の支配者を指す尊敬語的な表現。 / 江戸時代、徳川幕府の将軍を外国との交渉や文書で指すために用いられた称号。
Easy Japanese Meaning
みやこで くらす きさきや みやぎみなど えらい みぶんの ひとを うやまって よぶ ことば
Chinese (Simplified) Meaning
对贵族领主的尊称。 / 对皇室亲王(皇子)的尊称。 / 江户时代对外文书中对德川幕府将军的称号。
Chinese (Traditional) Meaning
對領主或君主的尊稱 / 對皇子、親王的尊稱 / 江戶時期德川幕府將軍的對外稱號
Korean Meaning
존칭으로 영주·군주를 이르는 말 / 존칭으로 황자를 이르는 말 / 에도 시대에 대외 교섭에서 도쿠가와 막부의 쇼군을 가리킨 칭호
Vietnamese Meaning
(tôn xưng) chúa, lãnh chúa / (tôn xưng) hoàng thân / danh hiệu thời Edo dùng để gọi Tướng quân Tokugawa trong đối ngoại
Tagalog Meaning
kagalang-galang na panginoon / kagalang-galang na prinsipe imperyal / alternatibong titulo ng Shogun noong panahong Edo sa ugnayang panlabas
Related Words
帯勲
Hiragana
たいくん
Noun
Japanese Meaning
the wearing of an official order or decoration / the state of having been awarded an official order or decoration, such as the Order of Merit
Easy Japanese Meaning
国からもらう大事なしるしや章を身につけていること
Chinese (Simplified) Meaning
佩带勋章(勋饰) / 获授勋章(勋位)的状态 / 受勋者的身份
Chinese (Traditional) Meaning
佩戴勳章 / 受勳的狀態 / 已獲授勳
Korean Meaning
훈장을 착용함 / 훈장을 수여받은 상태
Vietnamese Meaning
sự đeo huân chương (chính thức) / tình trạng đã được trao tặng huân chương
Tagalog Meaning
pagsusuot ng opisyal na orden o dekorasyon / pagkakaroon ng iginawad na orden o dekorasyon / pagiging ginawaran ng opisyal na orden o dekorasyon
Related Words
暴君
Hiragana
ぼうくん
Noun
Japanese Meaning
専制的で、権力をほしいままに振るう支配者や権力者 / 人民の自由や権利を無視し、圧制を行う君主 / 周囲の人を思いやらず、わがまま勝手に振る舞う人をたとえていう語
Easy Japanese Meaning
人をなかせたりきびしくしはいする、むちゃないじょうのつよいおさ
Chinese (Simplified) Meaning
专制的统治者 / 残暴的君主 / 暴虐的独裁者
Chinese (Traditional) Meaning
專制殘暴的君主 / 以暴力壓迫人民的統治者 / 殘酷的獨裁者
Korean Meaning
폭정을 일삼는 군주 / 잔혹하고 억압적인 통치자 / 전제적으로 권력을 행사하는 지배자
Vietnamese Meaning
bạo chúa / bạo quân / nhà độc tài
Tagalog Meaning
tirano / mapaniil na pinuno / malupit na pinuno
Related Words
大勲位
Hiragana
だいくんい
Noun
Japanese Meaning
日本の勲章および栄典において、一等級よりも上位に位置づけられる特別な勲位・位階。特に「大勲位菊花章」などに見られる、最高位級の勲位を指す語。 / 転じて、非常に高い栄誉や功績を示す称号として、比喩的に用いられることもある。
Easy Japanese Meaning
日本の勲章で、とても高いくらいをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
日本勋章等级中高于一等的勋位 / 尤指“大勋位菊花章”,即日本最高勋章
Chinese (Traditional) Meaning
日本榮典制度中,高於勳一等的勳位等級。 / 尤指「大勳位菊花章」,日本勳章的最高等級。
Korean Meaning
일본 훈장 제도에서 1등급보다 상위의 등급을 뜻하는 칭호 / 일본 최상위 훈장인 ‘대훈위 국화장’의 등급 명칭
Vietnamese Meaning
cấp bậc huân chương cao hơn nhất đẳng trong hệ thống huân chương Nhật Bản / bậc đại huân vị (Grand Cordon), huân chương tối cao của Nhật Bản
Tagalog Meaning
orden ng parangal sa Hapon na mas mataas sa unang antas / napakataas na ranggo ng karangalan sa sistemang parangal ng Hapon / dakilang orden ng karangalan sa Hapon
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
大勲
Hiragana
だいくん
Noun
Japanese Meaning
非常に優れた勲功。国家や社会に対して著しい功績を立てたこと。また、その功績。 / (近代以降)勲章・叙勲の等級名の一部として用いられる語。
Easy Japanese Meaning
とてもすぐれたこうせきや、めいよの高い手がらのこと
Chinese (Simplified) Meaning
显赫功勋 / 伟大功绩 / 卓越成就
Chinese (Traditional) Meaning
顯赫功勳 / 卓越功績 / 輝煌事蹟
Korean Meaning
큰 공훈 / 탁월한 공적 / 빛나는 업적
Vietnamese Meaning
công trạng lớn / chiến công hiển hách / thành tích xuất sắc
Tagalog Meaning
dakilang gawa / natatanging paglilingkod / kahanga-hangang tagumpay
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit