Search results- Japanese - English
Keyword:
花金
Hiragana
はなきん
Noun
slang
Japanese Meaning
1. 週末の金曜日。特に、翌日が休みであるために開放感が高く、飲み会や遊びの予定が入りやすい金曜日を指す俗語。 / 2. 「花の金曜日」の略で、華やいだ雰囲気の金曜日、仕事や学校帰りに羽を伸ばして楽しむ日というニュアンスを含む。
Easy Japanese Meaning
きんようびにしごとやがっこうがおわってたのしくすごすきぶんのこと
Chinese (Simplified)
周五(下班后)尽情玩乐的日子 / (口)终于周五了
Related Words
金床
Hiragana
かなとこ
Noun
Japanese Meaning
金属をのせて打ち延ばしたり、形を整えたりするための台。かなとこ。 / (比喩的)激しい力がぶつかり合う場面や状況のたとえ。
Easy Japanese Meaning
てつなどのきんぞくをたたいてかたちをつくるときにつかう、かたくてじょうぶなだい。
Chinese (Simplified)
铁匠用的铁砧 / 用于敲打金属成形的砧座
Related Words
金次郎
Hiragana
きんじろう
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前、特に「二宮金次郎(尊徳)」で知られる名前。勤勉・努力の象徴としても用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんで つかわれる おとこの ひとの なまえです
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 日本男性的名字
Related Words
金帛
Hiragana
きんぱく / きんはく
Noun
Japanese Meaning
金や絹織物などの貴重な財貨。また、金銭と衣服を総称していう語。
Easy Japanese Meaning
きんやきぬなどのねうちのあるたからをまとめていう
Chinese (Simplified)
金银与丝绸 / 金钱财物 / 钱财与布帛
Related Words
金典
Hiragana
かねのり
Proper noun
Japanese Meaning
中国語圏などで用いられる人名・ブランド名などの固有名詞。「金」は金属や富、「典」は典雅・標準・法令などの意味を持つ漢字で、組み合わせにより「富と規範」「尊い典範」といった連想を含む名称として用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ
Chinese (Simplified)
日语男性人名
Related Words
準備金
Hiragana
じゅんびきん
Noun
Japanese Meaning
将来の支出や緊急時に備えてあらかじめ積み立てておく資金。予備資金。 / 企業や団体が、特定の目的や不測の損失に備えて計上しておくお金。 / 国家や地方公共団体などが、景気変動や災害などに備えて設ける資金。 / 保険会社などが、将来の保険金支払いに備えて積み立てる資金。
Easy Japanese Meaning
なにかあったときにつかうためにとっておくおかね。くにやかいしゃなどがよういする。
Chinese (Simplified)
预留用于应急或未来支出的资金 / 按规定提取的储备资金 / 金融、保险为兑付或赔付提取的准备金
Related Words
課徴金
Hiragana
かちょうきん
Noun
Japanese Meaning
課徴金
Easy Japanese Meaning
国や役所が、きまりをやぶったばつとしてとるおかね。
Chinese (Simplified)
政府征收的税款 / 政府收取的费用或附加费 / 关税等各类征收金
Related Words
交付金
Hiragana
こうふきん
Noun
Japanese Meaning
国や地方公共団体などが、特定の目的のために相手方に交付する資金やお金 / 法律や制度に基づき、申請や要件を満たした団体・個人に支給される公的な金銭的給付 / 特定の事業・政策・研究などを推進するために支援として与えられる資金
Easy Japanese Meaning
こうふきんは くにやまちが しえんのためにわたすおかね
Chinese (Simplified)
补助金 / 资助款 / 政府拨款
Related Words
持参金
Hiragana
じさんきん
Noun
Japanese Meaning
結婚の際に、花嫁またはその家族が花婿側に持っていく金銭・財産のこと。持参金。
Easy Japanese Meaning
けっこんのときにはなよめのいえがおむこやふたりにわたすおかね
Chinese (Simplified)
嫁妆 / 陪嫁财产 / 结婚时带去的钱财
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
保釈金
Hiragana
ほしゃくきん
Noun
Japanese Meaning
刑事事件で、被疑者・被告人の身柄拘束を解く代わりに裁判所に納める金銭。出頭などを担保するための保証金。
Easy Japanese Meaning
つかまった人がじゆうになるために、さいばんにいちどあずけるおかね
Chinese (Simplified)
法院为保释而收取的保证金 / 用于确保被告遵守保释条件的金钱担保
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit