Search results- Dutch - Japanese
Keyword:
hier
hier en nu
今ここ / 現在 / この瞬間
van hier en ginder
(ブラバント地方の方言で)いい加減で無頓着な、だらしない / (ブラバント地方の方言で)適当にやる、いい加減な / (ブラバント地方の方言で)まあまあ、並みの
van hier tot Tokio
極めて長い距離を示す(例:ここから東京までの距離) / 極めて大きい規模や程度を示す / 大幅に外れている、かなりの誤差があることを示す
spreekt hier iemand Engels
こちらに英語を話す人はいらっしゃいますか? / ここに英語が話せる方はいますか?
hieraf
『af + dit』の組み合わせによる指示副詞で、直訳すると「これから」または「このことから」という意味合いを持つ。
( table-tags )
( inflection-template )
( prepositional )
( adverb postpositional )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
hierachteraan
「achteraan」(後ろの、最後の)と「dit」(これ)を組み合わせた、指示代名詞的副詞の活用形です。つまり、元の形容詞的な意味を示すのではなく、「これに続くように」や「これの後ろにある」という意味合いを持つ活用形と捉えられます。
( table-tags )
( inflection-template )
( prepositional )
( adverb postpositional )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
hieraan
『hieraan』は、オランダ語の前置詞「aan」と指示詞「dit」から成る代用副詞の活用形です。つまり、活用形の説明であり、文脈に応じて「これに」や「これについて」のような意味合いで使用されます。
( table-tags )
( inflection-template )
( prepositional )
( adverb postpositional )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
hierachter
「hierachter」は、『achter』と『dit』を組み合わせた代名詞的副詞の活用形であり、単なる意味の解説ではなく、文法的に『後ろにあるもの』を指示するための形(指示の対象で具体的に示されるもの)です。
( table-tags )
( inflection-template )
( prepositional )
( adverb postpositional )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )