Search results- Polish - Japanese

własną

IPA(Pronunciation)
Adjective
accusative feminine form-of instrumental singular

własnyの女性単数対格 / 器楽単数形の説明を日本語に翻訳する

English Meaning
feminine accusative/instrumental singular of własny
What is this buttons?

エヴァは市の中心部に自分のカフェを開業しました。

Ewa opened her own cafe in the city center.

What is this buttons?

pobić własną bronią

Verb
idiomatic perfective transitive

相手をその得意分野で打ち負かす

English Meaning
(transitive, idiomatic) to beat someone at their own game
What is this buttons?

彼はライバルの不正を知ると、自分の戦略で相手を出し抜き、交渉で優位に立つことに決めました。

When he learned about his rival's deceit, he decided to beat him at his own game and gain an advantage in the negotiations.

What is this buttons?
Related Words

imperfective

bić własną bronią

Verb
idiomatic imperfective transitive

相手の得意分野で相手に勝つ

English Meaning
(transitive, idiomatic) to beat someone at their own game
What is this buttons?

マレクは、相手の得意分野で相手を打ち負かす、すなわち相手の方法を利用してライバルを出し抜くことができる。

Marek can beat someone at their own game, that is, outsmart his opponents by using their own methods.

What is this buttons?
Related Words

perfective

na własną rękę

IPA(Pronunciation)
Adverb
idiomatic not-comparable

自己責任で、独力で、自分の力だけで、自分の判断で、自分で手配して

English Meaning
(idiomatic) at one's own risk, on one's own
What is this buttons?

リスクを冒して、自分一人で古い車を修理しようと決めました。

I decided to take a risk and try to fix the old car on my own.

What is this buttons?

znać jak własną kieszeń

Verb
idiomatic imperfective transitive

~を手の内を知り尽くしている/手の甲のように知っている(慣用句)

English Meaning
(transitive, idiomatic) to know like the back of one's hand
What is this buttons?

マレクはこの公園の隅々を手の甲のようによく知っており、それが彼を方向感覚の達人にしている。

Marek knows every nook of this park like the back of his hand, which makes him a master of orientation.

What is this buttons?

kręcić sznur na własną szyję

Verb
alt-of alternative idiomatic imperfective intransitive

自分の首を絞めるような状況を自分で作り出すこと / 自業自得となるような行動をすること

English Meaning
(intransitive, idiomatic) Alternative form of kręcić na siebie bicz
What is this buttons?

友人の助言を無視した彼は、結局自分自身を罰する行動に出て、その行動の結果に直面した。

When he ignored his friends' advice, he eventually started to self-punish and faced the consequences of his actions.

What is this buttons?

kręcić stryczek na własną szyję

Verb
alt-of alternative idiomatic imperfective intransitive

自分の首を自分で絞めるような状況を自ら招くこと / 自分にとって不利・不幸な結果をもたらす原因を自分で作り出すこと / 自滅行為をすること

English Meaning
(intransitive, idiomatic) Alternative form of kręcić na siebie bicz
What is this buttons?

些細な失敗のたびに自分を責めるのは無意味です。過度の自己批判は前進につながらないからです。

It's not worth beating yourself up over every minor mistake, as excessive self-criticism doesn't lead to progress.

What is this buttons?
Related Words

ukręcić stryczek na własną szyję

Verb
alt-of alternative idiomatic intransitive perfective

自分の首を絞めるようなことをする / 自業自得になるような状況を自分で作り出す

English Meaning
(intransitive, idiomatic) Alternative form of ukręcić na siebie bicz
What is this buttons?

厳しい失敗に直面し、不屈の起業家は会社の崩壊の全責任を負うために、自ら罰を受ける決意をした。

In the face of heavy setbacks, the steadfast entrepreneur decided to take the punishment upon himself, accepting full responsibility for the company's collapse.

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★