Search results- Polish - Japanese

płaszczyk

IPA(Pronunciation)
Noun
diminutive form-of inanimate masculine figuratively

płaszcz の小型語 / 幻想、仮面、見せかけ

English Meaning
Diminutive of płaszcz / illusion, mask, pretence
What is this buttons?

公園の散歩中に、マルタは新しい小さなコートを着用し、そのコートは彼女にエレガンスと温もりを与えました。

During a walk in the park, Marta put on her new little coat, which added elegance and warmth.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

singular vocative

plural vocative

płaszczyzna

IPA(Pronunciation)
Noun
feminine

平面(あらゆる方向に無限に広がる平らな面)

English Meaning
plane (flat surface extending infinitely in all directions) / plane
What is this buttons?

幾何学では、すべての平面がすべての方向に無限に広がっています。

In geometry, every plane extends infinitely in all directions.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

singular vocative

plural vocative

Płaszczyk

IPA(Pronunciation)
Proper noun
animate feminine inanimate masculine person

Płaszczyk(プワシュチク)はポーランド語圏で用いられる姓。男性にも女性にも用いられる。

English Meaning
a masculine surname / a feminine surname
What is this buttons?

佐藤は会議中、その知性で皆を驚かせました。

Harrison surprised everyone with his intelligence during the conference.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

singular vocative

plural vocative

płaszczyć

IPA(Pronunciation)
Verb
imperfective transitive reflexive

平らにする / 押しつぶして平たくする / 平らになる / 媚びへつらう / 愛想よくふるまう / 取り入る

English Meaning
(transitive) to flatten (to make something flat) / (reflexive) to become flat / (reflexive) to fawn, to simper, to ingratiate oneself [+ przed (instrumental) = on someone]
What is this buttons?

建設作業員は、構造を安定させるために基礎を平らにする必要がある。

The construction workers must flatten the foundations to ensure the structure is stable.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

infinitive

present singular

plural present

present singular

plural present

present singular third-person

plural present third-person

impersonal present

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular third-person

feminine past singular third-person

neuter past singular third-person

past plural third-person virile

nonvirile past plural third-person

impersonal past

future masculine singular

future masculine singular

feminine future singular

feminine future singular

future plural virile

future plural virile

future nonvirile plural

future nonvirile plural

future masculine singular

future masculine singular

feminine future singular

feminine future singular

future plural virile

future plural virile

future nonvirile plural

future nonvirile plural

future masculine singular third-person

future masculine singular third-person

feminine future singular third-person

feminine future singular third-person

future neuter singular third-person

future neuter singular third-person

future plural third-person virile

future plural third-person virile

future nonvirile plural third-person

future nonvirile plural third-person

future impersonal

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular third-person

conditional feminine singular third-person

conditional neuter singular third-person

conditional plural third-person virile

conditional nonvirile plural third-person

conditional impersonal

imperative singular

imperative plural

imperative singular

imperative plural

imperative singular third-person

imperative plural third-person

active adjectival masculine participle singular

active adjectival feminine participle singular

active adjectival neuter participle singular

active adjectival participle plural virile

active adjectival nonvirile participle plural

adjectival masculine participle passive singular

adjectival feminine participle passive singular

adjectival neuter participle passive singular

adjectival participle passive plural virile

adjectival nonvirile participle passive plural

adjectival contemporary participle

noun-from-verb

płaszczyzna porozumienia

Noun
feminine idiomatic

中道 / 共通点

English Meaning
(idiomatic) middle ground (a compromise position between extremes) / (idiomatic) common ground (something held in common)
What is this buttons?

政治的な交渉の中で、指導者たちは困難な話し合いで妥協に至る中庸を見出しました。

During political negotiations, the leaders found a middle ground that allowed them to reach a compromise in challenging discussions.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

singular vocative

plural vocative

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★